Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wanted-5/380
Best.-Nr. 14.2020
5kanalige Car-HiFi-Endstufe
5-Channel Car HiFi Power Amplifier
Amplificateur HiFi Embarquée, 5 Canaux
Booster HiFi a 5 Canali per Auto
Montageanleitung • Mounting instructions
Notice d'utilisation • Istruzioni per il montaggio
Manual de instrucciones • Veiligheidsvoorschriften
Sikkerhedsoplysninger • Säkerhetsföreskrifter
Turvallisuudesta

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monacor Carpower Wanted-5/380

  • Page 1 Wanted-5/380 Best.-Nr. 14.2020 5kanalige Car-HiFi-Endstufe 5-Channel Car HiFi Power Amplifier Amplificateur HiFi Embarquée, 5 Canaux Booster HiFi a 5 Canali per Auto Montageanleitung • Mounting instructions Notice d’utilisation • Istruzioni per il montaggio Manual de instrucciones • Veiligheidsvoorschriften Sikkerhedsoplysninger • Säkerhetsföreskrifter Turvallisuudesta...
  • Page 2 Vor der Montage ... Prior to Mounting ... Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit dem neuen Gerät von We wish you much pleasure with the new unit by CAR- CARPOWER. Diese Anleitung soll Ihnen eine schnelle POWER. With these operating instructions a quick and und einfache Montage ermöglichen.
  • Page 3 INPUT PROTECTION CH1+2 CH3+4 INPUT CH1+2 CH3+4 POWER SELECT SELECT FREQ LP LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL CONTROL 3.4CH 40 220 8v 100mv 8v 100mv 8v 100mv FREQ HP FREQ HP HP B.P FLAT 40~150Hz to 150Hz FLAT FLAT 40 220 40 220 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...
  • Page 4: Table Des Matières

    Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen 1 Übersicht der Bedienelemente und 14 Eingangswahlschalter INPUT SELECT für die dann immer die beschriebenen Bedienelemente Line-Eingänge (17) der Kanäle 1 – 4 Anschlüsse und Anschlüsse. Die Signale an den Buchsen CH1+2 wer- den sowohl auf die Kanäle 1 und 2 als 1.1 Frontseite auch auf die Kanäle 3 und 4 gegeben;...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    2 Sicherheitshinweise Bei ausgeschaltetem Motor sollte die Car-HiFi- Anlage nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke Das Gerät entspricht der Richtlinie 89/336/EWG für betrieben werden. Die Autobatterie wird schnell elektromagnetische Verträglichkeit. entladen und liefert dann eventuell nicht mehr ge- Beim Anschluß der Car-HiFi-Endstufe an die Auto- nügend Energie zum Starten.
  • Page 6: Anschluß Gnd

    gerung sowie Klangverbesserung wird ein Power- Sind am Autoradio auch Ausgänge für einen Sub- Wichtig! Alle Lautsprecher müssen 2polig ange- Kondensator empfohlen, z. B. CPS-1000*. woofer-Kanal vorhanden, diese mit den Buchsen schlossen werden, d. h. ohne gemein- SUB verbinden und den Schalter SUB SELECT (16) samen Masseanschluß.
  • Page 7: Kick-Baßlautsprecher Und Mittelhochtöner

    6.3.3 Kick-Baßlautsprecher und Mittelhochtöner 7 Inbetriebnahme 7.2 Pegel anpassen Die größte Ausgangsleistung wird beim Anschluß von 2-Ω-Lautsprechern oder einer Lautsprecher- Tip Um Störeinstrahlungen durch die Autoelektrik Vor dem ersten Einschalten die entsprechen- gruppe mit einer Gesamtimpedanz von 2 Ω pro so gering wie möglich zu halten, sollte der den Filter einschalten und die Trennfrequen- Kanal erreicht (z.
  • Page 8: Fehlerbeseitigung

    Für eine betonte oder dezente Baßwiedergabe 8.2 Grüne LED POWER leuchtet 9 Technische Daten läßt sich jetzt mit dem externen Regler (1) vom 1) Die Verbindungskabel von der Signalquelle zur Ausgangsleistung Fahrersitz aus je nach Musikstück und persönli- Car-HiFi-Endstufe überprüfen. Sind die Stecker Gesamtleistung: .
  • Page 9: Eléments Et Branchements

    Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 1 Eléments et branchements position HP visualiser les éléments et branchements. fréquence de coupure des filtres passe-haut peut être ajustée 1.1 Face avant position B.P Table des matières la fréquence limite inférieure des filtres passe- 1 Potentiomètre de réglage pour le subwoofer bande peut être ajustée pour une utilisation depuis le siège conducteur...
  • Page 10: Conseils De Sécurité

    2 Conseils de sécurité Lorsque le moteur est coupé, ne faites pas fonc- 1) Placez dans chaque des quatre encoches (a) tionner votre installation HiFi à un volume élevé des deux étriers de fixation, une des prises plas- Cet amplificateur répond à la norme européenne trop longtemps: la batterie du véhicule se tiques (b).
  • Page 11: Borne Gnd

    et l’amélioration du son, il est recommandé d’utiliser S’il n’y a pas de sorties pour un canal subwoofer, Important! Tous les haut-parleurs doivent être un condensateur de puissance, p. ex. CPS-1000*. mettez le sélecteur SUB SELECT (16) dans la posi- reliés avec deux pôles, c’est-à-dire tion 3.4CH.
  • Page 12: Haut-Parleurs Kickbass Et Haut-Parleurs Médium-Aigu

    6.3.3 Haut-parleurs kickbass et haut-parleurs 7 Fonctionnement 7.2 Adaptation des niveaux médium-aigu La puissance de sortie la plus grande est atteinte Avant la première mise sous tension, allumez Remarque Pour réduire au mieux les interféren- lorsque des haut-parleurs 2 Ω ou un groupe de haut- le filtre et réglez les fréquences de coupure ces générées par le système électri- parleurs avec une impédance totale de 2 Ω...
  • Page 13: Solution Des Problèmes

    Pour une restitution amplifiée ou modérée des 8.2 La LED verte POWER brille 9 Caractéristiques techniques graves, le niveau des graves peut être corrigé 1) Vérifiez le câble de liaison entre l’amplificateur et Puissance de sortie depuis le siège conducteur avec le réglage la source.
  • Page 14: Elementos Y Conexiones

    Abrir el presente manual a la página 3 para 1 Elementos y conexiones posición HP visualizar los elementos y conexiones frecuencia de corte de los filtros pasa altos puede ser ajustada 1.1 Parte delantera posición B.P 1 Potentiómetro de reglaje para el subwoofer para Contenido frecuencia límite inferior de los filtros de pasa una utilización desde el asiento del conductor...
  • Page 15: Borne Gnd

    6.1.2 Borne GND (18) Si salidas para un canal subwoofer están también ¡Importante! Todos los altavoces deben de ser Conectar el borne de masa GND a través de un cable previstas en el autorradio, conectar estas con las conectados con dos polos, es decir de sección mínima 20 mm (p.
  • Page 16: Eliminación De Problemas

    ser demasiado flojo, girar los reglajes LEVEL (10 8.2 El LED verde POWER se ilumina 9 Características técnicas y 12) en los canales 1 – 4 en el otro sentido. 1) Verificar el cable de conexión entre el amplifica- Potencia de salida dor y la fuente.
  • Page 17 WANTED-5/380 Om slutsteget används för andra ändamål än 3 Montering avsett, om den används på fel sätt och inte blir Vid placering av slutsteget är det viktigt att beakta Innan enheten tas i bruk, läs först igenom säkerhets- reparerad av auktoriserad personal, upphör alla följande.
  • Page 18 © ® Copyright by MONACOR International GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. www.monacor.com 09.01.02...

Ce manuel est également adapté pour:

14.2020