Operación De Limpieza; Procedimiento De Desmontaje; Recomendaciones Importantes - Anest Iwata WA-200 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
WA-200 | WA-101 | LPA-200 Pistola Automática
La viscosidad de la pintura aconsejada varía según las características de la pintura misma y
3.
las condiciones de trabajo. Se recomienda entre 15 y 23 segundos Ford Cup # 4.
Ajuste la distancia entre la pistola y la pieza a procesar en un espacio estrecho y según el
modelo de pistola: WA-101 - WA-101R: 150~200 mm (5.9~7.9 in) | WA-200, WA-200WB y
WA-200 ZP: 200~250 mm (7.9~9.8 in) | LPA-200 100 ~ 200 mm (3.9 ~ 7.9 in). Puesto que
4.
la pistola LPA 200 HVLP funciona a baja presión, si el espacio entre la pistola y la pieza de
trabajo está demasiado lejos, no se logrará la eficacia de transferencia correcta.
5. MANTENIMIENTO Y REVISIÓN
Antes de comenzar cualquier operación de revisión o de mantenimiento, lea y
respete siempre escrupulosamente todas las indicaciones de las ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
No utilice nunca componentes o piezas de recambio que no sean originales ANEST IWATA.
No estropee nunca los orificios del casquillo aire, del pico fluido ni las extremidades de
la aguja.
No sumerja nunca completamente la pistola en líquidos como el disolvente.
No deje nunca el casquillo aire sumergida en el líquido de limpieza durante un periodo
prolongado, ni siquiera durante la limpieza.
5.1
OPERACIÓN DE LIMPIEZA
Los conductos del fluido se deben limpiar cuidadosamente después del uso,
sobre todo después del uso con pinturas bicomponentes. Una limpieza incom-
pleta puede causar defectos en la forma del abanico.
Limpie todos los conductos del material y del grupo del casquillo aire (1). Pulverice una
pequeña cantidad de detergente para limpiar los conductos de la pintura. Una limpieza
incompleta puede causar defectos en la forma del abanico.
Limpie cada sección utilizando la escobilla entregada embebida en detergente y secar con
un paño absorbente. Nunca sumerja completamente la pistola en el detergente. Durante las
operaciones de limpieza, tenga mucho cuidado con no rayar los orificios del grupo del casquillo aire,
del pico fluido o la aguja.
5.2

PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE

LIMPIE SIEMPRE LOS CONDUCTOS DE PINTURA ANTES DE DESMONTAR LA PISTOLA.
Retire el casquillo aire (1), con la regulación fluido completamente abierta, desatornille la
tuerca hexagonal y retire la regulación fluido (9), el muelle del pistón (8), el muelle de l'aguja
(7), luego extraiga l'aguja (2-2) en línea recta desde el cuerpo de la pistola, para proteger la
1.
junta aguja (11). Durante esta fase, asegúrese de que la regulación fluido (9) no se empuja
abruptamente, ya que está sujeto a una fuerte presión por el muelle de l'aguja (7) y el muelle
del pistón (8).
Después de quitar l'aguja, desenroscar el pico fluido (2-1) y quitarlo de su asiento, quitar la
2.
protección (12) de la junta aguja, desenroscar la tuerca hexagonal de la junta aguja (11) y sacarla
del cuerpo de la pistola.
Para quitar el pistón (6-2), atornille la sección trasera de la aguja (2-2) en el pistón (6) y
extráigalo. Solo en el caso de la pistola WA-200 ZP, use el tornillo de extracción (17) para
extraer el pistón del cuerpo de la pistola. Tenga cuidado de no dañar la junta del pistón (6-1)
3.
y la junta tórica durante la extracción.
IMPORTANTE: Al volver a montar el pistón, aplique grasa a la junta del pistón (6-1)
y a la junta tórica (5-3), para evitar impedimentos al movimiento del pistón mismo.
IMPORTANTE:
PARA MONTAR NUEVAMENTE EFECTÚE LAS OPERACIONES EN EL ORDEN DECRECIENTE.

5.3 RECOMENDACIONES IMPORTANTES

La regulación del grupo de las juntas de la aguja (11) siempre se debe llevar a cabo
con la aguja (2-2) montada y de la manera siguiente: cierre manualmente y luego
apriete con la llave adecuada girando 1/6 de vuelta (60 grados) aproximadamente.
Quitando el grupo de las juntas de la aguja (11), no deje la pieza de plástico de la
junta de la aguja en el cuerpo.
IMPORTANTE: Un apriete excesivo del grupo de las juntas de la aguja (11) puede impedir el
movimiento de la aguja (2-2) con la consiguiente fuga de pintura por la extremidad del pico fluido
(2-1). Regule lentamente, controlando el movimiento de la aguja (2-2). Si estuviera demasiado
apretado, desenrósquelo y enrósquelo de nuevo cuidadosamente.
ES
(3-2 e 1)
23

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wa-101Lpa-200

Table des Matières