1. INSTALLATION
8.7 ZusAMMENstEcKEN dER ELEKtRIscHEN LEItuNGEN
uNd KOMpONENtEN FÜR dIE pc bOARd
Die Verbindung mit dem COLORS von elektrischen Kabeln.
Avant de faire fonctionner le producteur de glace en cubes,
exécuter les opérations suivantes:
1. Contrôler que l'appareil n'ait subi aucun dommage pendant
le transport (fig. q ).
2. Extraire de la réserve tous les accessoires livrés avec la ma-
chine: tuyau d'alimentation, tuyau d'évacuation, documen-
tation et éventuels accessoires.
3. nettoyer l'intérieur de la réserve avec une éponge humidi-
fiée d'eau tiède avec un peu de bicarbonate de soude; rin-
cer avec de l'eau pure et essuyer avec soin.
4. placer l'appareil à l'emplacement définitif en assurant que
celui-ci soit parfaitement à niveau (fig.
i
Note: Le choix du local où la machine est installée doit garantir
que:
•
la température ambiante ne descende pas en dessous de 10°C
(50°F) et ne dépasse pas 43°C (110° F).
la température de l'eau ne soit pas inférieure à 10°C (50°F) et ne
•
dépasse pas 32°C (90°F) (fig.
la pression de l'eau d'alimentation ne soit pas inférieure à 0,1
•
MPa (1 bar) et ne dépasse pas 0,5 MPa (5 bar). Si la pression
dépasse 0,5 MPa, prévoir l'application d'un réducteur de pression
sur l'alimentation d'eau de la machine (fig.
•
la machine soit éloignée de toute source de chaleur et placée
dans une position bien aérée (fig.
Raccorder exclusivement au réseau d'eau potable
5. utiliser le nouveau set de joints mobiles (tube d'eau) fourni
avec l'appareil. L'ancien set de joints ne doit pas être réuti-
lisé.
6. Effectuer les raccordements à l'alimentation d' e au avant ceux
à l'électricité.
7. raccorder le tuyau d'alimentation de 3/4 livré avec la ma-
chine, à la machine et à l'alimentation d'eau froide potable.
pour des raisons d'utilité et de sécurité, il est conseillé de
monter un robinet d'arrêt, que nous ne fournissons pas (fig.
8.8 REINIGuNGsKIt
h : 1. interrupteur; 2. prise; 3. fiche; 4. alimentation d'eau; 5.
robinet; 6. écoulement d'eau du condensateur: version re-
•
Der Kit wird mit eine Flasche aus Kunstoff, ein rohr aus
froidissement par eau; 7. écoulement d'eau de la réserve; 8.
gummi, eine Zitronensäure Verpackung von 1 Kg und Be
écoulement d'eau avec siphon ouvert).
dienungen geliefert.
8. monter sur le raccord d'évacuation d'eau de l'appareil un
tuyau flexible en plastique ayant un diamètre intérieur de 20
mm et une longueur permettant son raccordement à l'égout
(non supérieure à 1 mètre de l'appareil) (fig.
34
14
a
).
u
).
).
i
o
).
h
).
71503801/0 - rEV.03
71503816/0 - rEV.04
i
Note: Installer la machine dans une position garantissant que la ven-
tilation du groupe frigorifique ne soit obstruée en aucune manière (uni-
quement pour les machines avec refroidissement à air). (fig.
•
Ne pas installer la machine dans des locaux poussiéreux où le conden-
sateur du groupe frigorifique pourrait rapidement s'encrasser (unique-
ment pour les machines avec refroidissement à air) (fig.
•
Si la machine est installée dans des zones où l'eau potable a une forte
teneur en sels en solution, respecter les instructions du fabricant afin de
limiter l'inconvénient au minimum.
•
Afin d'éviter que la glace n'absorbe les mauvaises odeurs et saveurs, ne
jamais conserver des aliments, des bouteilles ou d'autres choses dans
la réserve.
•
Pendant le fonctionnement normal, ne pas laisser la porte de la réserve
de glace ouverte.
L'installation doit comprendre un interrupteur differentiel
(disjoncteur)
1.1 BRANCHEMENT DE L'APPAREIL AU RESEAU ELECTRIQUE
•
si le câble d'alimentation électrique de l'appareil est en-
dommagé, le faire remplacer par un personnel qualifié de
façon à prévenir tout risque pour les personnes.
Dip. Switch
zur Einstellung der
wartungsstunden
).
s
2)
)
01/2013
01/2013