Sommaire Vue d’ensemble............. 1 Résumé .............. 1 Terminologie............2 Consignes de sécurité........3 Sécurité relative à l’emplacement ....4 Déballage et configuration initiale ...... 6 Fixation de l’ensemble tige d’électrode sur le titrateur ............ 6 Installation de la burette........7 Installation du jeu de tubes......
Parfaitement adaptés aux mesures de routine dédiées, les par détermination du point de virage de mV prédéfini, ainsi que titrateurs de la série Orion Star T900 sont conçus pour aider les les titrations par la méthode des ajouts dosés (MKA). En laboratoires à...
Terminologie Les électrodes sélectives d’ions mesurent la concentration de certains ions dans les solutions échantillons telles que l’eau, les eaux usées, les produits de consommation et les produits La terminologie employée dans le présent manuel de pharmaceutiques. Les électrodes sélectives d’ions sont l’utilisateur est expliquée dans cette section disponibles pour l’ammoniaque, l’ammonium, le bromure, le Titrateur...
Page 7
choix du niveau de précision de l’analyse et la vérification entretenir les électrodes est le meilleur moyen de garantir des automatique de chaque analyse d’échantillon par une analyse données exactes et reproductibles. L’utilisation de tampons du taux de recouvrement du dopant. de mauvaise qualité, faits maison ou expirés peut entraîner des erreurs de mesure, lesquelles nécessitent un dépannage Titration directe...
Thermo Fisher Scientific se réserve le droit de modifier le manuel et les produits qu’il décrit Les titrateurs de la série Orion Star T900 intègrent une à tout moment et sans préavis ni obligation. Les versions technologie d’instrument conforme à...
Page 9
à la main sans employer de recyclage implantées dans votre pays et les force excessive pour ne pas les produits Thermo Scientific Orion susceptibles endommager. d’aider à la détection des substances soumises aux exigences de la directive RoHS 2.
La boîte contient les éléments suivants : Déballage du titrateur • Titrateur • Burette de 20 ml Enlevez le titrateur de la série Orion Star T900 de son carton • Couvercle pour burette d’emballage et vérifiez qu’il n’est pas endommagé. Vérifiez • Support d’électrodes que toutes les pièces répertoriées dans cette section sont...
Fixation de l’ensemble tige 3. Réglez la tête du support d’électrodes sur la tige du support du support d’électrodes sur d’électrodes en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en l’amenant à l’emplacement approprié sur la tige. le titrateur Reportez-vous à la Figure 4. Figure 2.
Installation de la burette 2. Insérez l’éprouvette en verre de la burette dans les bagues d’alignement du titrateur en enfonçant doucement la burette. Figure 5. Mise en place de la burette sur l’instrument 3. Placez le couvercle pour burette au-dessus de la burette, puis vissez-le délicatement en veillant à...
Installation de la tubulure Lorsque vous remplacez un tube, veillez Le kit de tubulure de la série Orion Star T900 comprend trois toujours à ce que les raccords soient tubes : le tube à raccords bleus servant à relier la burette à la REMARQUE : propres et exempts de débris avant de les...
Ordinateur Utilisez le connecteur USB B du panneau arrière pour raccorder le titrateur à un ordinateur. Le logiciel de la série Orion Star T900, réf. START-PC1, est disponible pour transférer les données du titrateur vers un ordinateur.
L’icône en forme de flèche de retour sert à revenir 3. Le logo Thermo Scientific s’affiche sur l’écran en façade. au dernier écran affiché ; elle est bleue lorsqu’elle 4. Si le titrateur est allumé pour la première fois, l’assistant est active et grise lorsqu’elle ne l’est pas...
Démarrer une nouvelle • Si le type d’électrode est « ISE » (Orion Star T930 et Orion Star T940 seulement) : titration – « ISE Type » (Type d’électrode sélective d’ions) : Réper- torie les électrodes sélectives d’ions pouvant être utili- sées dans les titrations impliquant des ions génériques Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton «...
• « Standardize Reaction Ratio » (Rapport de réaction de du paramétrage précédemment effectué, il se peut que tous l’étalonnage) : Entrez la réaction stœchiométrique de les paramètres ne soient pas affichés. l’étalon avec le réactif de titrage, soit la valeur molaire de l’étalon divisée par la valeur molaire du réactif de titrage.
« General Settings » • « Reaction Ratio » (Rapport de réaction) : Entrez la réaction stœchiométrique de l’échantillon avec le réactif de titrage, soit la valeur molaire de l’échantillon divisée par la valeur (Paramètres généraux) molaire du réactif de titrage. •...
Page 19
calibrage) et « Direct Measure Log » (Journal de la mesure Appuyez sur le bouton « Display » (Affichage) pour accéder aux directe). réglages suivants : luminosité de l’affichage, nom de l’instrument, date et format de la date, heure et format de l’heure, langue, Chaque journal de données enregistre jusqu’à...
Foire aux questions Qu’est-ce que la titration ? système connaît un changement lorsque la valeur molaire du réactif de titrage dépasse celle de l’analyte. La titration est une technique analytique qui permet de déterminer quantitativement une substance donnée (l’analyte) Mode de titration par détermination du point de virage dissoute dans un échantillon.
Page 21
Dans le cas des demi-cellules, trois principaux types sont utilisés. Qu’est-ce qu’un titrateur automatisé ? Le premier type de demi-cellules est destiné au pH, auquel cas le Les titrateurs automatisés sont des instruments pilotés par meilleur milieu de stockage est un tampon de pH 7. Le deuxième microprocesseur qui permettent d’automatiser toutes les type de demi-cellules couramment utilisé...
Page 22
Pourquoi mes résultats sont-ils la moitié ou le double progressivement, ce qui réduit la réponse de l’électrode. Pour éviter ou régler ce problème, il est conseillé de reconditionner de ceux attendus ? régulièrement l’électrode par immersion dans l’eau. Deux raisons principales peuvent expliquer cela. Vérifiez que la taille de la burette a été...
Entretien et service client Programme d’entretien 1. Réalisez cette étape avec de l’eau déminéralisée pour vous assurer que la burette stockée est propre pour une utilisation future. • Réalisez une inspection minutieuse du titrateur et effectuez les 2. Remplacez le réactif par de l’eau déminéralisée. opérations d’entretien nécessaires tous les 3 mois pour une utilisation normale.
Informations pour commander Référence Description Titrateur de pH Orion Star T910, comprenant : burette de 20 ml, sonde d’agitateur, sonde de distributeur, kit de tubulure START9100 standard, flacon en plastique de 1 L, bouchon de flacon GL38 avec tube de desséchant, câble d’ordinateur, documentation sur clé...
Burette de 20 ml de la série Orion Star T900 START-B50 Burette de 50 ml de la série Orion Star T900 Kit de tubulure standard de la série Orion Star T900, comprenant un tube de burette, un tube de flacon de réactif START-TB1 et un tube de distributeur Kit de tubulure opaque de la série Orion Star T900, comprenant un tube de burette, un tube de flacon de réactif...
Caractéristiques Titrateur de pH Titrateur de redox Titrateur d’ions Titrateur tout-en-un Orion Star T910 Orion Star T920 Orion Star T930 Orion Star T940 Par détermination du point d’équivalence ou du point de virage Technique de titration Méthode des ajouts dosés (MKA) Technique par incréments 1 ou 2 Points d’équivalence...
Page 27
Titrateur de pH Titrateur de redox Titrateur d’ions Titrateur tout-en-un Orion Star T910 Orion Star T920 Orion Star T930 Orion Star T940 ± 0,2 mV ± 0,2 mV ± 0,2 mV ± 0,2 mV Précision relative de mV 0,0001 à 19 990 0,0001 à...
Thermo Fisher Scientific ou de votre Les titrateurs de la série Orion Star T900 sont garanties pendant distributeur agréé Thermo Fisher Scientific. Thermo Fisher un (1) an à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre Scientific ou votre distributeur agréé...
• Aux États-Unis, appelez le 1-800-225-1480 • Hors des États-Unis, appelez le +1-978-232-6000 Pour plus d’informations sur les produits, contactez votre revendeur local agréé, le distributeur technique Thermo Scientific Orion, ou contactez-nous en utilisant les informations WLP sur la couverture de fin de ce manuel.
Page 30
Instruments pour l’analyse de l’eau Allemagne Amérique du Nord Inde Japon Numéro gratuit : 1-800-225-1480 Tél. : (+49) 6184-90-6000 Tél. : (91) 22-4157-8800 Tél. : (81) 045-453-9175 Tél. : 1-978-232-6000 info.water.uk@thermofisher.com wai.asia@thermofisher.com wai.asia@thermofisher.com info.water@thermofisher.com Australie Singapour Chine Tél. : (613) 9757-4300 Tél.