Thermo Scientific Orion Star A210 Série Manuel De L'utilisateur
Thermo Scientific Orion Star A210 Série Manuel De L'utilisateur

Thermo Scientific Orion Star A210 Série Manuel De L'utilisateur

Instruments de mesure d'électrochimie de paillasse
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Thermo Scientific
Orion Star série A210
Instruments de mesure d'électrochimie
de paillasse
68X001265 • juin 2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermo Scientific Orion Star A210 Série

  • Page 1 Thermo Scientific Orion Star série A210 Instruments de mesure d’électrochimie de paillasse 68X001265 • juin 2015...
  • Page 2: Remarque Importante

    Toute utilisation non respectueuse de ces instructions peut rendre la garantie nulle et provoquer des dégâts irrémédiables à l’instrument. Coordonnées Pour obtenir de l’aide au sujet des produits Thermo Scientific™ Orion™, veuillez contacter l’Assistance technique par courriel à wai.techservbev@thermofisher.com ou par téléphone : aux États-Unis, appelez le 1-800-225-1480, hors des États-Unis, appelez le...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières CHAP ITRE 1 Présentation de l’instrument de mesure ....6 Aperçu de l’instrument de mesure..................6 Liste d’emballage........................8 Utilisation prévue ........................8 CHAPITRE 2 Notions de base des instruments de mesure ........9 Utilisation de l’adaptateur secteur universel ................. 9 Mise en place des batteries (source d’alimentation en option) ........
  • Page 4 Autre procédure d’étalonnage de l’entrée de la constante certifiée de la cellule......................... 79 Étalons de conductivité contre tableau de température ............. 81 Procédure de vérification du conductimètre ............... 82 Méthode de mesure ......................83 CHAPITRE 6 Utilisation du canal OD / RDO ............... 84 Préparation de l’instrument de mesure et des capteurs ............
  • Page 6: Chap Itre 1 Présentation De L'instrument De Mesure

    Utilisez le logiciel Thermo Scientific™ Orion™ Star Com™ pour faciliter le transfert de données entre l’instrument de mesure et un ordinateur par USB ou RS232, exporter les données dans une feuille de calcul Excel ou un fichier de valeurs séparées par des virgules (.csv)
  • Page 7 Mesure de pH, tension mV, tension mV relative ou de l’ORP avec la température sur le canal un et mesure de l’oxygène dissous en pourcentage de la saturation ou de la concentration avec la température sur le canal deux Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 8: Liste D'emballage

    Veuillez lire attentivement ce guide de référence. Toute utilisation non respectueuse de ces instructions peut rendre la garantie de l’instrument de mesure nulle et provoquer des dégâts irrémédiables à l’instrument. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 9: Chapitre 2 Notions De Base Des Instruments De Mesure

    4. Branchez l’adaptateur secteur assemblé à une prise électrique et à l’entrée de l’instrument de mesure portant l’étiquette power. Il est également recommandé d’utiliser un dispositif antisurtension ou une alimentation sans interruption (UPS). Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 10: Mise En Place Des Batteries (Source D'alimentation En Option)

    5. Installez les piles neuves dans le compartiment pour piles, en les orientant comme représenté sur le boîtier du compartiment. 6. Replacez le couvercle du compartiment pour piles et retournez l’instrument de mesure, écran vers le haut. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 11: Fixation Du Support Et Du Socle D'électrodes

    7. Insérez le bras d’électrodes dans le support métallique du socle. 8. Connectez le support d’électrodes au bras d’électrodes à l’aide de l’axe de pivotement. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 12: Utilisation Du Support D'électrodes

    Adaptateur pour sonde Support de 12 mm avec insert pour sonde ATC en option Support pour capteur RDO optique d’oxygène dissous en option Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 13: Raccordements De L'instrument De Mesure

    Branchez un capteur d’oxygène dissous Instruments de mesure OD / RDO (RDO optique ou polarographique) à un connecteur Star A213, Star A216 MiniDIN à 9 broches Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 14 électrodes et les mêmes capteurs que ceux utilisés avec les instruments de mesure Thermo Scientific™ Orion™ Versa Star™ et avec les anciens instruments de mesure Thermo Scientific™ Orion Star™ et Star Plus. Cela comprend les électrodes de pH / ATC Thermo Scientific™ Orion™ ROSS Ultra™ Triode™, les électrodes de pH Thermo Scientific™...
  • Page 15 Raccordements de l’instrument de mesure de pH / ISE Orion Star A214 Raccordements du pH-mètre / conductimètre Orion Star A215 Raccordements de l’instrument de mesure d’OD / RDO / pH Orion Star A216 Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 16: Clavier De L'instrument De Mesure

    Appuyez sur la touche stirrer (agitateur) pour activer et désactiver la sonde de l’agitateur en mode de mesure continue ou temporisée et en mode d’édition d’étalonnage. stirrer Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 17: Touches De Fonction

    (sample ID) pour activer le mode de configuration de l’ID de l’échantillon. Appuyez sur la touche f3 (setup) pour ouvrir le menu principal de configuration. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 18: Écran De L'instrument De Mesure

    Date et heure Mesure de température et source Méthode Mode de mesure principal Unités de mesure principales Valeur de mesure principale Pression barométrique Valeur de salinité Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 19: Écran De L'instrument De Mesure De Ph / Ise Orion Star A214

    Valeur de mesure principale du canal 2 du canal 2 Unités de mesure principales du canal 2 Mesure de température et source du canal 2 Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 20: Icônes Des Écrans De Mesure

    Indique que la fonction d’ID de l’échantillon est active, le numéro attribué par l’utilisateur s’affiche à droite de l’icône Indique que la fonction d’ID de l’utilisateur est active, le nom attribué par l’utilisateur s’affiche à droite de l’icône Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 21: Icône D'état De L'électrode De Ph

    Reportez-vous toujours au manuel de l’utilisateur de l’électrode de pH pour obtenir des informations précises sur la plage de pentes recommandée pour chaque électrode de pH. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 22: Modèles D'instruments De Mesure Et Capacités De Mesure

     Éliminez immédiatement toute substance renversée de l’instrument de mesure ou du module en suivant la procédure de nettoyage adaptée à ce type d’éclaboussure. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 23: Chapitre 3 Menus De Configuration Des Instruments De Mesure

    Pour sélectionner une valeur dans la liste des options, appuyez sur la touche  ou  pour mettre la valeur souhaitée en surbrillance, puis appuyez sur la touche f3 (select) pour définir la valeur. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 24 5. Appuyez sur la touche f1 (Back) pour quitter un menu et appuyez sur la touche measure (esc) pour revenir au mode de mesure à tout moment. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 25: Icônes Du Menu Principal De Configuration Et Descriptions

    Tous les instruments de la stabilité des électrodes ou afficher le numéro de mesure Star série A210 série de l’instrument de mesure et la version du logiciel Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 26: Exemples D'affichage Du Menu Principal De Configuration

    / ISE Star A214 Menu de configuration du pH-mètre / Menu de configuration de l’instrument de conductimètre Star A215 mesure d’OD / RDO / pH Orion Star A216 Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 27: Organigramme Du Menu Principal De Configuration

    * Reportez-vous à la figure suivante pour obtenir une liste détaillée des réglages de mesure, d’étalonnage et d’alarme dans chaque menu Mode et Settings (Réglages) spécifiques à un canal. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 28: Organigramme Des Menus Mode Et Settings (Réglages) Spécifiques Aux Canaux

    Alarme de Stabilité limite limite Alarme Alarme Moyenne d’échéance étal. d’échéance étal. Stabilité Vie du Alarme de faible niveau capuchon limite Alarme d’échéance étal. Type de cellule Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 29: Menus De Méthode, De Mode Et De Température Spécifiques Aux Canaux

    ATC ou sur un capteur de conductivité / oxygène dissous avec température intégrée et définir la source d’entrée de température pour les instruments de mesure à deux sources de température. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 30: Menu Method (Méthode)

    Appuyez sur la touche f2 (done) pour accepter le mot de passe et quitter la fenêtre de saisie de chiffres. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 31: Chargement D'une Méthode

    Appuyez sur la touche f2 (done) pour accepter le mot de passe et quitter la fenêtre de saisie de chiffres. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 32: Édition Ou Suppression D'une Méthode

    Appuyez sur la touche f2 (done) pour accepter le mot de passe et quitter la fenêtre de saisie de chiffres. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 33 (yes) pour confirmer la suppression de la méthode sélectionnée ; la méthode est supprimée et l’instrument de mesure passe automatiquement au mode de mesure. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 34: Menu Mode And Settings (Mode Et Réglages)

    Résolution de 0,1 ou 1 chiffre significatif Stabilité rapide Résolution de 0,01 ou 2 chiffres Stabilité moyenne significatifs Résolution de 0,001 ou 3 chiffres Stabilité lente significatifs Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 35: Réglage De La Moyenne

    Activez le réglage du signal sonore de l’alarme dans le menu Instrument Settings (Réglages de l’instrument) afin qu’un signal sonore retentisse lorsque l’alarme se déclenche. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 36: Menu Mode And Settings (Mode Et Réglages) Pour Le Canal Ph / Ise

    (pH, RmV et ORP  Limite d’échéance d’étal. L’alarme d’échéance de l’étalonnage se uniquement) déclenche lorsque la durée indiquée s’est 12 heures écoulée sans qu’aucun étalonnage n’ait été effectué Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 37: Réglage Du Groupe Tampon

    Si les lectures de mV ne se trouvent pas dans les plages correctes, saisissez manuellement les valeurs du tampon de pH pendant un étalonnage du pH. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 38 L’alarme de limite se déclenche lorsque Basse la mesure est supérieure à la limite haute ou  Limite haute inférieure à la limite basse  Limite basse Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 39 (~trois à cinq minutes)  Marche afin d’améliorer la précision dans les solutions-étalons de faible niveau Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 40: Réglage De La Correction De Blanc

    : E = Eo + S * log (C + b) où b est le blanc Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 41: Réglage De Stabilité De Faible Niveau

    Le délai de stabilisation est généralement étendu à environ trois à cinq minutes par point d’étalonnage, mais cela varie selon les relevés réels de l’électrode pendant l’étalonnage. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 42: Menu Mode And Settings (Mode Et Réglages) Pour Le Canal Cond

    L’alarme de Basse limite se déclenche lorsque la mesure est supérieure à  Limite haute la limite haute ou inférieure à la limite basse  Limite basse Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 43 Définissez le type de capteur de conductivité comme  Étalon Type de cellule étalon (la plupart des capteurs) ou USP (capteurs à  USP deux cellules dans l’eau ultra pure) Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 44: Réglage De La Constante De La Cellule

    01100610 Étalon de conductivité Orion 12,9 mS, 10 sachets à usage unique Les valeurs nominales constantes (K) de la cellule pour les capteurs de conductivité Thermo Scientific Orion compatibles avec les conductimètres Star série A210 sont répertoriées ci-dessous. Constante Référence...
  • Page 45: Réglages De La Température De Référence, De La Compensation Thermique Et Du Coefficient De Température

    EP pour l’eau pure à la température mesurée de l’échantillon.  Arrêté : aucune correction de température n’est appliquée et la valeur de conductivité réelle s’affiche à la température mesurée de l’échantillon. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 46: Réglage Du Type De Salinité

    Standard (la plupart des capteurs de conductivité) ou USP (pour le capteur de conductivité d’eau ultra pure, référence 013016MD, lorsque la compensation thermique est désactivée). Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 47: Menu Mode And Settings (Mode Et Réglages) Pour Le Canal Od / Rdo

    L’alarme de limite se déclenche Basse lorsqu’une mesure est supérieure à la limite  Limite haute haute saisie ou inférieure à la limite basse saisie  Limite basse Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 48 Vie du capuchon RDO Afficher la durée du capteur d’OD de RDO RDO (RDO optique en jours et le numéro de série Numéro de série uniquement) Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 49: Réglage De La Compensation De Pression Barométrique

    Données calculées à partir des Tables océanographiques internationales, Vol. 1, National Institute of Oceanography of Great Britain, Womley, Godaming, Surrey, Angleterre et UNESCO, Paris 1971 Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 50: Menu Temperature (Température)

    Saisissez la valeur de Star A215  Valeur temp. manuelle température  Unité de température  Celsius  Fahrenheit Canal COND  Étalonnage de la  ATC température Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 51 • Étalonnage de la  Température de la solution Canal OD / température (capteur d’OD  Température de la membrane polarographique  Temp. sol. et mem. uniquement) Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 52: Valeur De Température Manuelle

    5. Appuyez sur la touche  ou  pour mettre Celsius ou Fahrenheit en surbrillance, puis appuyez sur la touche f3 (select). 6. Appuyez sur la touche measure (esc) pour revenir au mode de mesure. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 53: Étalonnage De La Température

    8. Appuyez sur la touche f2 (Accept) pour enregistrer la valeur de température saisie. 9. Appuyez sur la touche f1 (meas) (mesure) pour revenir au mode de mesure. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 54: Étalonnage De La Température Pour Les Instruments De Mesures À Entrées De Température Multiples

    à l’instrument de mesure de pH / RDO / OD Orion Star A216, il est également possible d’effectuer simultanément l’étalonnage de la température des deux entrées. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 55: Entrée De Température

    5. Appuyez sur la touche  ou  pour mettre ATC, DO Probe (Sonde OD) ou Manual (Manuel) en surbrillance, puis appuyez sur la touche f3 (select). 6. Appuyez sur la touche measure (esc) pour revenir au mode de mesure. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 56: Menu De Configuration Instrument Settings (Réglages De L'instrument)

    Activez cette fonction pour arrêter automatiquement  Arrêt Arrêt automatique l’instrument de mesure si aucune touche n’est  Marche enfoncée pendant 20 minutes Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 57 Définissez l’ID de l’échantillon : désactivé, manuel  Manuel (jusqu’à six caractères alphanumériques) ou à ID de l’échantillon incrément automatique (jusqu’à six chiffres  Incrément augmentant automatiquement à chaque mesure) automatique Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 58: Menu Log View

    (yes) pour confirmer que l’instrument de mesure est connecté à une imprimante ou à un ordinateur. L’instrument de mesure revient automatiquement à la liste du fichier journal une fois l’exportation terminée. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 59 (111111), puis appuyez sur la touche f2 (done) ; d. appuyez sur la touche f2 (Accept) et attendez que le fichier journal s’efface. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 60: Journal D'étalonnage

    Pour exporter l’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur, appuyez sur la touche f2 (print). Exemple de journal d’étalonnage exporté, format de données pour imprimante : Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 61: Menu Diagnostics

    6. L’instrument de mesure effectue l’autodiagnostic. Lorsque Self Test Passed (Autodiagnostic réussi) s’affiche, appuyez sur la touche f1 (esc) (échap.). L’instrument de mesure passe automatiquement en mode de mesure. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 62: Procédure De Vérification De L'instrument De Mesure (Canaux Ph Et Ph / Ise Uniquement)

    Si l’instrument de mesure n’affiche pas de tension stable de 0,0 mV ±0,2 mV avec le capuchon de court-circuitage BNC fixé à l’entrée BNC, contactez l’Assistance technique. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 63: Procédure Du Test De Stabilité De L'électrode

    Une solution-étalon avec une concentration modérée en ions concernés est recommandée pour le test d’une électrode sélective d’ions (ISE). d. L’étalon de conductivité 1 413 µm Thermo Scientific Orion (référence 011007 ou 01100710) est recommandé pour le test de la plupart des capteurs de conductivité.
  • Page 64: Chapitre 4 Utilisation Du Canal Ph Ou Ph / Ise

    Instrument Settings (Réglages de l’instrument). Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 65 Connectez la sonde de l’agitateur (référence 096019) à l’entrée de l’instrument de mesure de l’agitateur. 4. Préparez toutes les électrodes connectées pour les utiliser conformément aux instructions des manuels des électrodes. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 66: Procédure D'étalonnage Du Ph

    (done) pour enregistrer la valeur et quitter la fenêtre de saisie de chiffres, iii. appuyez sur la touche f2 (Accept) pour accepter la valeur saisie manuellement. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 67 Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 68: Édition De L'étalonnage Du Ph

    Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 69: Procédure D'étalonnage De L'orp (Mode Mv Relative)

    (RmV) à l’aide d’un étalon avec des instructions faciles à suivre à l’écran pour aider à réaliser le processus d’étalonnage. Utilisez l’étalon ORP Thermo Scientific Orion (référence 967901 ou 967961) ou un autre étalon d’ORP selon ce que vous souhaitez. Préparez l’électrode selon les instructions indiquées dans le manuel de l’électrode.
  • Page 70: Procédure D'étalonnage De L'orp (Unités E H )

    9180BNMD ou 9179BNMD) ;  solution de remplissage 4 M KCl Thermo Scientific Orion (référence 900011) ou du gel 4 M KCl (dans l’électrode 9179BNMD). L’étalon ORP Orion est stable, non dangereux et ne change pas au fil du temps : c’est un étalon idéal pour tout système de mesure d’ORP.
  • Page 71: Procédure D'étalonnage D'ise

    (done) pour enregistrer la valeur et quitter la fenêtre de saisie de chiffres, iii. appuyez sur la touche f2 (Accept) pour accepter la valeur saisie manuellement. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 72 Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 73: Édition De L'étalonnage D'ise

    Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 74: Méthode De Mesure

    5. Répétez les étapes 2 à 4 pour tous les échantillons. Lorsque tous les échantillons ont été mesurés, rangez les électrodes selon les instructions fournies dans leurs manuels. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 75: Chapitre 5 Utilisation Du Canal De Conductivité

    Instrument Settings (Réglages de l’instrument). Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 76 Connectez la sonde de l’agitateur (référence 096019) à l’entrée de l’instrument de mesure de l’agitateur. 4. Préparez tous les capteurs connectés pour les utiliser conformément aux instructions des manuels des capteurs. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 77: Procédure D'étalonnage De La Conductivité

    (done) pour enregistrer la valeur et quitter la fenêtre de saisie de chiffres, iii. appuyez sur la touche f2 (Accept) pour accepter la valeur saisie manuellement. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 78 Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 79: Édition De L'étalonnage De La Conductivité

    (done) pour enregistrer la valeur et quitter la fenêtre de saisie de chiffres, c. Appuyez sur la touche f2 (Accept) pour accepter la valeur de constante de la cellule saisie. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 80 5. Le système de mesure de la conductivité est désormais étalonné. Vérifiez l’étalonnage en lisant un étalon de conductivité connu ou selon votre SOP. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 81: Étalons De Conductivité Contre Tableau De Température

    1896 149,8 17,40 1925 152,0 17,66 1954 154,2 17,92 1983 156,4 18,18 2013 158,7 18,44 2042 160,9 18,70 2071 163,2 18,96 2101 165,4 19,22 2130 Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 82: Procédure De Vérification Du Conductimètre

    être calculée à partir de la valeur résistance de chaque résistance. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 83: Méthode De Mesure

    5. Répétez les étapes 2 à 4 pour tous les échantillons. Lorsque tous les échantillons ont été mesurés, rangez les capteurs selon les instructions fournies dans leurs manuels. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 84: Chapitre 6 Utilisation Du Canal Od / Rdo

    Instrument Settings (Réglages de l’instrument). Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 85 Connectez la sonde de l’agitateur (référence 096019) à l’entrée de l’instrument de mesure de l’agitateur. 4. Préparez tous les capteurs connectés pour les utiliser conformément aux instructions des manuels des capteurs. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 86: Procédure D'étalonnage De L'oxygène Dissous

    RDO). Pour les instruments de mesure Star A216, appuyez sur la touche f3 (channel) jusqu’à ce que le canal d’oxygène dissous s’affiche dans le mode de mesure. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 87: Étalonnage À L'air (Air Saturé En Eau)

    Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 88: Étalonnage Manuel (Méthode De Winkler)

    Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 89: Étalonnage Par Zéro Défini

    Appuyez sur la touche f1 (meas) pour passer au mode de mesure ou appuyez sur la touche f2 (print) pour exporter les données d’étalonnage vers une imprimante ou un ordinateur. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 90: Méthode De Mesure

    5. Répétez les étapes 2 à 4 pour tous les échantillons. Lorsque tous les échantillons ont été mesurés, rangez les capteurs selon les instructions fournies dans leurs manuels. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 91: Chapitre 7 Transfert De Données Et Mises À Jour De Logiciels

    (esc). Lorsque le fichier journal et les réglages d’exportation des données sont activés, la mesure stable est enregistrée automatiquement dans le fichier journal et exportée vers une imprimante ou un ordinateur. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 92: Pour Régler Le Type De Lecture Des Mesures

    (00 : 00 : 03) et 24 heures (24 : 00 : 00). 6. Appuyez sur la touche f1 (Back) pour quitter le menu et appuyez sur la touche measure (esc) pour revenir au mode de mesure. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 93: Réglage Du Fichier Journal

    (select). 5. Appuyez sur la touche f1 (Back) pour quitter le menu puis appuyez sur la touche measure (esc) pour revenir au mode de mesure. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 94: Réglages De L'exportation Des Données

    (select). 7. Appuyez sur la touche f1 (Back) pour quitter le menu puis appuyez sur la touche measure (esc) pour revenir au mode de mesure. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 95: Exemples De Transfert De Données

    Transfert de données et mises à jour de logiciels Exemples de transfert de données Étalonnage de pH à 5 points, format CSV, affichage HyperTerminal : Mesure de pH, format CSV, affichage HyperTerminal : Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 96: Étalonnage De Ph À 5 Points, Format Imprimante

    Chapitre 7 Transfert de données et mises à jour de logiciels Étalonnage de pH à 5 points, format imprimante : Mesure du pH, format imprimante : Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 97: Compatibilité Et Exigences De L'imprimante

    À partir du fichier journal et du journal d’étalonnage, l’utilisateur peut choisir d’imprimer un seul point du fichier journal, une plage de points du fichier journal, ou l’intégralité du fichier journal. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 98: Compatibilité Et Exigences De L'ordinateur

    Câble USB-série, Réf. N° 1010005 RS232 Câble RS232, Réf. N° 1010053 RS232 RS232 Câble USB (câble USB-USB Mini B USB (Mini B) standard) Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 99: Utilisation Du Câble Usb-Série

    Système. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Matériel, puis cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques. Dans la fenêtre Gestionnaire des périphériques, développez l’option Ports. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 100 Par exemple, si vous utilisez un adaptateur Tripp Lite, allez sur http://www.tripplite.com/support/downloads/, indiquez le numéro de modèle de l’adaptateur (par exemple U209- 000-R) et sélectionnez le pilote correspondant au système d’exploitation de l’ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 101: Utilisation Du Câble Usb

    Gestionnaire de périphériques. Dans la fenêtre Gestionnaire des périphériques, développez l’option Ports. 5. Localisez et double-cliquez sur le port Virtual COM (CDC) dans le Gestionnaire de périphériques. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 102 6. La fenêtre des propriétés du port Virtual COM (CDC) s’ouvre. Cliquez sur le bouton Mettre à jour le pilote. 7. Cliquez sur l’option “Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur”. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 103 11. L’instrument de mesure peut désormais transférer des données à l’ordinateur à l’aide du port Virtual COM et du logiciel Orion Star Com, HyperTerminal ou autre programme similaire. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 104: Logiciel De Communication Orion Star Com

    être la version 2.59 ou ultérieure afin d’utiliser le logiciel Star Com. Le pilote logiciel USB Orion Star série A200 / A300 doit être installé sur l’ordinateur si le port USB est utilisé pour connecter l’instrument de mesure à l’ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 105: Liaison Par Interface De L'instrument De Mesure Avec D'autres Programmes Informatiques

    Remarque : si l’instrument de mesure est mis hors tension pour une raison quelconque (arrêt automatique, coupure de courant, etc.), il faudra établir à nouveau la connexion en répétant les étapes ci-dessus. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 106: Protocoles De Commande À Distance Des Instruments De Mesure Star

    été terminée et qu’aucune indication n’a été émise. Une indication s’affiche sous la forme d’un symbole “supérieur à” (“>”) suivi d’une espace. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 107: Commandes De Contrôle À Distance Des Instruments De Mesure Star

    Exemple : SETRTC 13 07 15 08 30 00 SETMODE MODE <CR> Définit le MODE de mesure du canal actuel comme : COND SETMODE SALT Exemple : SETMODE PH <CR> Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 108 Exemple : A214 pH / ISE, X01037, 3.04, ABCDE, 01/03/15 16:05:41, ÉCHANTILLON, CH-1, ISE, 1, ppb, 0,0, mV, 25,0, C, 59,2, mV/dec, M100, n° 1 <CR> Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 109 A213 OD / RDO, X01039, 3.04, ABCDE, 01/03/15 16:05:41, ÉCHANTILLON, CH-1, OD, 0,3,% Sat, 0,03, mg/l, 3,4, nA, 24,5, C, 24,6, C, 761,0, mmHg, 0,0, ppt, 11,800, Na/%Sat, M100, n° 1 <CR> Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 110 7,000, pH, 0,0, mV, 25,0, C, 98,1,%, M100, CH-2, COND, 936,41, µS/cm, 1 977,59, µS, 25,0, C, 2,1,%/C, 25,0, C, 0,4750, /cm, M200, n° 1 <CR> Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 111: Données D'étalonnage De L'instrument À Partir De La Commande

    200,1, mV, 25,0, C, 5, 4 000, ppb, 210,1, mV, 25,0, C, 63,1, mV/dec, 60,2, mV/dec, 60,7, mV/dec, 33,2, mV/dec, 0,0, mV, 0,9mV, 0,0mV, -0,2mV, 90,4, mV, 54,3, mV/dec, 0,0000, ppb, n° 1 <CR> Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 112 A213 OD / RDO, X01039, 3,04, CH-1, RDO, 01/03/15 16:05:41, 123454, 1, Auto-Air, 100,0,%, 8,2, Torr, 149,6, Torr, 24,3, C(ATC), 749.7, mmHg, 0,1, ppt, 1,52, Torr/%sat, 1, n° 1 <CR> Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 113 A213 OD / RDO, X01039, 3,04, CH-1, RDO, 12/16/12, 09:21:00, 123454, 1, Manuel, 6,9, mg/l, 8,2, Torr, 149,6, Torr, 24,3, C(ATC), 749,7, mmHg, 0,1, ppt, 1,52, Torr/%sat, 1, n° 1 <CR> Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 114: Procédure De Mise À Niveau Du Logiciel De L'instrument De Mesure

    32 bits. 2. Désinstallez toute version précédente du logiciel de l’instrument de mesure Orion Star séries A200-A300 à l’aide de l’outil Programmes et fonctionnalités de l’ordinateur. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 115 6. Suivez toutes les indications pour installer le programme de configuration sur l’ordinateur. Si des messages d’avertissement de sécurité s’affichent, choisissez l’option “exécuter le logiciel”. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 116 Lorsque vous utilisez le câble USB, la mise à jour du logiciel détecte la connexion USB (le pilote USB doit être installé avant le lancement de la mise à jour du logiciel). Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 117 / ou retirez les batteries, débranchez le câble USB, quittez la mise à jour du logiciel et essayez cette procédure avec le câble RS232. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 118: Chapitre 8 Services Clientèle

    Pour obtenir les informations les plus récentes sur la garantie, reportez-vous à la carte de garantie Thermo Scientific Orion incluse sur le CD de documentation des instruments de mesure Thermo Scientific Orion Star série A210 et disponible en ligne sur www.thermoscientific.com/water.
  • Page 119: Conseils De Dépannage

    L’écran de l’instrument de mesure Star série A. Cette alimentation est différente de celle fournie mesure s’efface, affiche des avec les instruments de mesure Thermo Scientific Orion Versa Star. lignes aléatoires ou se L’utilisation d’un dispositif antisurtension ou d’une alimentation sans bloque occasionnellement interruption (UPS) est également recommandée.
  • Page 120: Procédure De Réinitialisation De L'instrument De Mesure Aux Paramètres D'usine

    ; cependant et le journal d’étalonnage et le fichier journal seront conservés. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 121: Avis De Conformité

    Scientific Orion susceptibles d’aider à la détection des substances soumises aux exigences de la directive RoHS en nous contactant à l’aide des informations de Water and Laboratory Products (WLP) en dernière page de ce manuel. Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 122: Déclaration De Conformité

    Singapour Déclare par la présente que les produits suivants : Les instruments de mesure de paillasse Thermo Scientific Orion Star série A210 ont une puissance nominale de 100 à 240 V ca, 50 / 60 Hz, 0,5 A Modèles d’instruments de mesure portables : pH-mètre Orion Star A211...
  • Page 123: Caractéristiques De L'instrument De Mesure

    Humidité relative de fonctionnement 0 à 90%, sans condensation Température de stockage -20 à 75 °C Humidité relative de conservation 0 à 90%, sans condensation Pollution Degré 2 Surtension Catégorie II Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 124: Affichage

    Anglais, espagnol, français, italien, allemande et chinois Interface utilisateur en plusieurs Portugais et coréen disponible avec la mise à jour du logiciel langues sur le web Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 125 Manuelle ou automatique avec sonde ATC Électrode de pH ou d’ORP Entrées des Broche Électrode de référence capteurs MiniDIN 8 broches Sonde de température ATC Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 126 1 point compensation Manuelle ou automatique avec capteur de température Options de source intégré Entrée des MiniDIN 8 broches Capteur de conductivité avec température intégrée capteurs Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 127 Étalonnage de 1 point compensation Options de source Automatique avec capteur de température intégré Entrée des MiniDIN 9 broches Capteur d’oxygène dissous avec température intégrée capteurs Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 128 Manuelle ou automatique avec sonde ATC Électrode de pH, électrode d’ORP ou électrode sélective d’ions (ISE) Entrées des Broche Électrode de référence capteurs MiniDIN 8 broches Sonde de température ATC Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 129 Électrode de pH ou d’ORP Entrées des Broche Électrode de référence capteurs Capteur de conductivité avec température intégrée ou MiniDIN 8 broches sonde ATC Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 130 Électrode de pH ou d’ORP Broche Électrode de référence Entrées des capteurs MiniDIN 8 broches Sonde de température ATC MiniDIN 9 broches Capteur d’oxygène dissous avec température intégrée Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 131: Informations De Commande

    STARA2136  086030MD Capteur de DBO / OD polarographique Auto-Stir  080513 Kit d’entretien de capteur d’OD  080514 Solution d’électrolytes pour le capteur d’OD Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 132 / conductimètre Star A215 avec support d’électrodes, adaptateur secteur STARA2150 universel, CD de documentation, guide de démarrage rapide imprimé, câble d’interface avec l’ordinateur et certificat de test de l’instrument de mesure Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 133  083005MD Capteur d’OD polarographique Orion avec manchon d’étalonnage  810199 Kit de solution de stockage et tampon pH ROSS  080513 Kit d’entretien de capteur d’OD  Adaptateur DBO, entonnoir et agitateur Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 134: Accessoires De L'instrument De Mesure, Électrodes Et Solutions

    Tampon de pH 1,68 Orion, 475 ml 910104 Tampon de pH 4,01 Orion, 475 ml 910105 Tampon de pH 5,00 Orion, 475 ml 910686 Tampon de pH 6,86 Orion, 475 ml Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 135 Capteur de DBO polarographique Orion Auto-Stir avec manchon d’étalonnage, 086030MD connecteur MiniDIN Capteur d’OD RDO optique avec capuchon optique, manchon d’étal. et protection, 087010MD connecteur MiniDIN Thermo Scientific Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure de paillasse Orion Star série A210...
  • Page 136 Rendez-vous sur www.thermoscientific.com/water pour un listing complet de tous les instruments de mesure, toutes les électrodes, toutes les solutions et tous les accessoires Thermo Scientific Orion disponibles. Manuel de l’utilisateur des instruments de mesure portables Orion Star série A320 Thermo Scientific...
  • Page 137 thermoscientific.com/water © 2015 Thermo Fisher Scientific Inc. Tous droits réservés. RDO est une marque commerciale déposée d’In-Situ Inc. Microsoft, Windows et Microsoft Vista sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques déposées sont la propriété de Thermo Fisher Scientific Inc.

Table des Matières