Page 1
Setup Guide Setup Guide For safe and correct use, be sure to read the Safety Information before using the machine. Guía de instalación Para un uso seguro y correcto, lea “Información de seguridad” antes de utilizar la máquina. Guia de Configuração Para uma utilização correta e segura, certifique- se de que lê...
Page 2
Preparing/Préparation/Preparación/Preparando EBS021 EAT027 EAT023 EAT021 220-240 V, 6 A, 50/60 Hz 120-127 V, 11 A, 60 Hz EBS100 DVK204 EAT028 Confirm the components. 1. Setup Guide (This manual) / Safety Information 4. Attachment for Statement (only for North America) The components are stored in the inner box. 2.
Page 3
Setup DVL205 Confirm the environmental conditions. • Install the machine in a place where the temperature and humidity around the machine is within the permis- sible range (white area) shown above. (Blue area: Rec- ommended range) • Install the machine on a level spot where the difference in height is within 3 mm.
Page 4
Installing the Machine/Instalación de la máquina/Instalar o equipamento/Installation de l’appareil 40 cm 40 cm 40 cm (15.7 inches) (15.7 inches) (15.7 inches) 30 cm 30 cm 30 cm 20 cm 20 cm 20 cm (11.8 inches) (11.8 inches) (11.8 inches) (7.8 inches) (7.8 inches) (7.8 inches)
Page 5
Setup EBS027 EBS028 Open the front cover. Remove all the protective sheet and protective material from the inside of the machine. Abra la tapa frontal de la máquina. Retire todas las láminas de protección y el mate- rial de protección del interior de la máquina. Abra a tampa frontal.
Page 6
Installing the Print Cartridge/Instalación del cartucho de impresión/Instalar o cartucho de impressão/Installing the Print Cartridge EBS029 EBS030 EAT047 EAT048 Hold the print cartridge with one hand as you re- Lift the print cartridge. Turn over the print cartridge as shown above. Shake the print cartridge at least 10 times to the lease the print cartridge lever with another hand.
Page 7
Setup EAT049 EBS031 EBS040 EBS032 Turn over the print cartridge as shown above. Insert the print cartridge into the machine. Lock the lever of the print cartridge. Press the print cartridge until it clicks into place. Dé la vuelta al cartucho de impresión como se Introduzca el cartucho de impresión en la máqui- Bloquee la palanca del cartucho de impresión.
Page 8
Setup EBS033 Close the front cover. Cierre la tapa frontal. Feche a tampa frontal. Refermez le capot avant.
Page 9
Replacing the Waste Toner Bottle/Sustitución de la botella de tóner residual/Substituir o frasco de toner usado/Remplacement de la cartouche de toner usagé EAT053 EAT054 EAT055 EAT056 Open the left cover. Open the cap of the waste toner bottle and insert Press the waste toner bottle until it clicks into Close the left cover.
Page 10
Setup EBS101 Affix the NFC tag. Adhiera la etiqueta NFC. Fixe a etiqueta NFC Coller l’étiquette NFC.
Page 11
Loading Paper/Carga del papel/Colocar papel/Chargement du papier EAT057 EAT325 EAT326 EAT059 Pull the tray carefully until it stops, lift the front Squeeze the clip on the side paper fence and Squeeze the end fence and slide it inward to Fan the paper. side of the tray, and then pull it out of the ma- slide it to match the paper size.
Page 12
EAT073 EAT074 EAT060 EAT061 Load the paper print side down Adjust the paper fences to close any gaps. Rotate the paper size dial, which is located at the front right of the tray, so that the size and the • Do not stack paper over the limit mark. feed direction of the paper in the paper tray can be seen from the window.
Page 13
Setup EAT062 Lifting the front side of the tray, insert it into the machine, and then push it in carefully until it stops. Levante la parte delantera de la bandeja, insér- tela en la máquina y, a continuación, empújela suavemente hasta que se detenga. Levantando a parte frontal da bandeja, insira-a no equipamento e empurre-a cuidadosamente até...
Page 14
Turning the Power On/Cómo encender el dispositivo/Ligar o equipamento/Mise sous tension EAT063 EAT064 EAT065 EBS034 Remove the power connector cover from the Plug the power cord into the machine and attach Insert the power plug into an electric outlet. Press the main power switch. lower left hand corner of the machine.
Page 15
Language/Idioma/Idioma/Langue Time Zone/Zona horaria/Fuso horário/Fuseau horaire [Start] Installation Settings. You can Change the settings later. Back Start DYR015 DYR016 EBS068 EBS069 Press the [ ] or [ ] key to select the language Press the right selection key ([Start]). Press the [ ] or [ ] key to select [Time Zone], Press the [ ] or [ ] key to enter the time zone, that you want to use, and then press the [OK] and then press the [OK] key.
Page 16
Date and Time/Fecha y hora/Data e hora/Date et heure DYR017 DYR018 DYR019 Press the [ ] or [ ] key to select [Date and Press the [ ] or [ ] key to enter the date, Press the [ ] or [ ] key to enter the time, and Time], and then press the [OK] key.
Page 17
Daylight Saving Time/Horario de verano/Horário de verão/Heure d’été DYR020 DYR022 DYR023 DYR024 DYR021 Press the [ ] or [ ] key to select [Daylight Sav- Press the [ ] or [ ] key to select [Active] or [In- Configure the settings for daylight saving time if Press the right selection key ([Exit]).
Initial Settings Proceed the setup according to the function you want to use. Defina la configuración según la función que quiera utilizar. Continue com a configuração de acordo com a função que deseja usar. Procédez à la configuration selon la fonction que vous souhaitez utiliser. Wired LAN 11.
Page 19
Network (Wired LAN)/Red (LAN con cable)/Rede (LAN com fio)/Réseau (LAN filaire) DYR025 DYR026 DYR027 EBS035 Press the [ ] or [ ] key to select [Network], and Press the [ ] or [ ] key to select [LAN Settings], Press the [ ] or [ ] key to select [Wired LAN], Connect the LAN cable to the Ethernet port at then press the [OK] key.
Page 20
DYR028 DYR029 DYR030 DYR041 Press the right selection key ([Next]). Select the method to set the IP address. Confirm the message on the screen, and then Press the [ ] or [ ] key to select [USB Port], press the right selection key ([Exit]). and then press the [OK] key.
Page 21
Initial Settings DYR042 DYR031 DYR032 DYR033 DYR049 DYR034 Press the [ ] or [ ] key to select [Active] or [In- When the network connection is complete, press Confirm the message on the screen, and then Press the right selection key ([Exit]), and then active], and then press the [OK] key.
Page 22
Network (Wireless LAN)/Red (LAN inalámbrica)/Rede (LAN wireless)/Réseau (LAN sans fil) Wireless LAN S.: SSID/Password Push Button Method PIN Code Method DYR025 DYR035 DYR037 DYR036 Press the [ ] or [ ] key to select [Network], and Press the [ ] or [ ] key to select [LAN Settings], Press the [ ] or [ ] key to select how to con- SSID/Password: then press the [OK] key.
Page 23
Initial Settings Wireless LAN setting was complete. Exit DYR038 DYR043 DYR042 DYR044 Confirm the message on the screen, and then Press the [ ] or [ ] key to select [USB Port], Press the [ ] or [ ] key to select [Active] or [In- Press the [ ] or [ ] key to select [Direct Con- press the right selection key ([Exit]).
Page 24
Initial Settings DYR045 DYR039 DYR032 DYR033 DYR049 DYR034 Press the [ ] or [ ] key to select [Active] or [In- When the network connection is complete, press Confirm the message on the screen, and then Press the right selection key ([Exit]), and then active], and then press the [OK] key.
Page 25
Installing the Printer Driver (How to install)/Instalación del driver de impresora (Cómo realizar la instalación)/Instalar o driver de impressão (como instalar)/Installation du pilote d’im- pression (comment l’installer) Specify how to install the printer driver./ Especifique cómo desea instalar el driver de impresora./ Especifique como instalar o driver de impressão./ Indiquez comment installer le pilote d’impression. This chapter explains how to install the printer driver when using Windows.
Page 26
Installing the Printer Driver (CD-ROM)/Instalación del driver de impresora (CD-ROM)/Instalar o driver de impressão (CD-ROM)//Installation du pilote d’impression (CD-ROM) DVK238 Insert the CD-ROM into your computer. Select the language to use. When the installer starts up, click [Install from Disk]. Specify whether to connect the computer via a network or by a USB cable.
Page 27
Preparations for Printing When the [Install Printer Driver] screen appears, When the [Printer Initial Settings] screen ap- select [Add a new printer] and proceed the in- pears, specify the optional devices attached to • If you connect the computer by a USB cable, do not stallation.
Page 28
Installing the Printer Driver (Online)/Instalación del driver de impresora (Online)/Instalar o driver de impressão (on-line)/Installation du pilote d’impression (en ligne) DVK238 Insert the CD-ROM into your computer. Select the language to use. When the installer starts, click [Install Online]. Select [I accept the agreement], and then click [Install] to continue the installation.
Page 29
Preparations for Printing Specify whether to connect the computer via a Select the machine from [Device Name], and network or by a USB cable. then click [Next]. • If you connect the computer by a USB cable, do not Installation starts. A message appears when the in- connect the cable until you are instructed to do so stallation is complete.