Technische Gegevens; Algemeen Onderhoud; Milieubescherming; Instrukcja Obsługi - Benning PROFIPOL+ Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
juiste plaatsingsrichting van de batterijpolen!
-
Schroef het batterijvak 7 weer op de indicatie-
greep 6 .
9.

Technische gegevens

-
Voorschriften: DIN EN 61243-3: 2015, IEC 61243-
3: 2014
-
Nominaal spanningsbereik: 12 V tot AC/DC 690 V
-
Nominaal frequentiebereik f: 0 tot 500 Hz
-
Maximale indicatiefout: U
- 15%
-
Impedantie (inwendige weerstand): 124 kΩ
-
Stroomopname: I
-
Polariteitsindicatie: + LED, - LED
-
Testen van de buitengeleider (faseweergave):
≥ U
230 V, 50 Hz/ 60 Hz
n
-
Doorgangstest: 0 tot ca. 100 kΩ, LED Ω K + zoe-
mer, teststroom: maximum 10 μA
-
Overspanningscategorie: CAT III 600 V, CAT II
690 V
-
Beschermingsgraad: IP 54 (DIN VDE 0470-1 IEC/
EN 60529)
5 - eerste cijfer: Stofdicht
4 - tweede cijfer: Beschermd tegen straalwater
-
max. toegestane Inschakelduur: 30 s (max. 30
seconden), 240 s uit
-
Batterij: 2 x micro, LR03/AAA (1,5 V)
-
Gewicht: ca. 200 g
-
Lengte van de indicatiegreep incl. testpen: ca.
207 mm
-
Lengte van de testpennen: ca. 15 mm
-
Lengte van de verbindingsleiding: ca. 1000 mm
-
Temperatuurbereik voor werking en opslag:
- 15 °C tot + 55 °C (klimaatcategorie N)
-
Relatieve luchtvochtigheid: 20 % tot 96 % (kli-
maatcategorie N)

10. Algemeen onderhoud

Reinig de behuizing aan de buitenkant met een
schone, droge doek. Indien er verontreinigingen of
afzettingen aanwezig zijn in het gebied van de batterij
of van de batterijbehuizing, dan reinigt u ook deze met
een droge doek.
Verwijder de batterijen uit het apparaat bij een lang-
durige op slag!

11. Milieubescherming

Lever het apparaat aan het einde van zijn
levensduur in bij de beschikbare recycling-
en inzamelsystemen.
Instrukcja obsługi
PROFIPOL
Przed użyciem próbnika napięcia PROFIPOL
należy: przeczytać instrukcję obsługi i koniecznie
przestrzegać wska z ówek bezpieczeństwa!
Spis treści
1. Wskazówki bezpieczeństwa
2. Opis urządzenia
3. Kontrola działania
4. Sprawdzenie braku napięcia w urządzeniu
5. S prawdzenie przewodu zewnętrznego (wskaź-
nik faz)
6. Próba przepływu
7.
Wykrywacz przerwania kabla
8.
Wymiana baterii
9.
Dane techniczne
10. Konserwacja ogólna
11. Ochrona środowiska naturalnego
11/2015
± 15 %, ELV U
n
< 6,0 mA (690 V)
s
®
+
1. Wskazówki bezpieczeństwa
-
Przy używaniu urządzenia trzymać za izolowane
chwyty 5 i 6 nie dotykając końcówek 2 oraz 3 !
-
Próbnik napięcia sprawdzić na prawidłowość
działania bezpośrednio przed użyciem oraz po
użyciu go do kontroli braku napięcia w urządzeniu
(zobacz ustęp 3)! Próbni ka napięcia nie można
używać, jeśli funkcja jednego za wskaźników
lub wielu wskaźników nie działa lub jest nie-
+ 0%
rozpoznawalna! Następnie sprawdzenie powtó-
n
rzyć przy pomocy innego próbnika napięcia.
-
Przy wyładowanej baterii funkcje próbnika napię-
cia są ograniczone! Przeprowadzenie dwubiegu-
nowej kontroli napięcia poprzez diodowy wskaźnik
stopniowy 9 jest możliwe także bez baterii.
-
Z próbnika napięcia można korzystać tylko w
podanym zakresie napięcia znamionowego oraz
w urządzeniach elektrycznych do AC/DC 690 V!
-
Próbnik napięcia może być użyty tylko w obwo-
dach prą dowych kategorii przepięcia CAT III do
max. 600 V lub kategorii przepięcia CAT II do
max. 690 V przewodu względem ziemi.
-
Urządzenia nie używać przy otwartym schowku na
baterie.
-
Wskaźnik napięcia jest przeznaczony do użytku
przez specjalistów-elektryków i osoby po prze-
szkoleniu elektrotechnicznym przy zastosowaniu
bezpiecznych procedur.
-
Świecąca dioda zakresów służy do wyświetlania
zakresu napięcia, ale nie jest przewidziana do
celów pomiaru.
-
Tworzenie testerem napięcia przez ponad 30
sekund na pięcia (maksymakny czas włączenia
ED = 30 s)
-
Próbnika napięcia nie wolno rozmontowywać!
-
Powierzchnię zewnętrzną obudowy próbnika
napięcia na leży chronić przed zanieczyszczeniami
i uszkodzeniami.
-
Aby po użyciu próbnika napięcia zabezpieczyć
się przed skaleczeniem należy na jego ostre koń-
cówki nałożyć do tego celu przewidziane ochra-
niacze 1 !
-
Należy pamiętać, że impedancja (rezystancja
wewnętrzna) wskaźnika napięcia wpływa na
wskazanie wartości napięcia zakłócającego (pod-
łączenie pojemnościowe lub indukcyjne)!
W zależności od wewnętrznej impedancji wskaźnika
napięcia, w razie wystąpienia napięcia zakłócającego
istnieją różne możliwości wskazania statusu „wystę-
puje napięcie robocze" lub „nie występuje napięcie
robocze".
Małooporowy wskaźnik napięcia (impedancja <
100 kΩ), napięcie zakłócające jest tłumione lub obni-
żane:
W porównaniu z wartością referencyjną 100 kΩ
wskaźnik napięcia ze stosunkowo niską impedancją
wewnętrzną nie wskaże wszystkich wartości napię-
cia zakłócającego przy wartości pierwotnej powyżej
ELV (50 V AC/ 120 V DC). Przy kontakcie z kontro-
®
+
lowanymi elementami wskaźnik napięcia może tym-
czasowo obniżyć wartości napięcia zakłócającego
poprzez rozładowanie do poziomu poniżej ELV; jednak
po usunięciu wskaźnika napięcie zakłócające ponow-
nie wzrośnie do pierwotnej wartości.
Jeśli nie pojawia się wskazanie „występuje napięcie",
zdecydowanie zaleca się zastosowanie urządzenia
uziemiającego przed rozpoczęciem prac.
Wielkooporowy wskaźnik napięcia (impedancja >
100 kΩ): napięcie zakłócające nie jest tłumione lub
obniżane:
W porównaniu z wartością referencyjną 100 kΩ
wskaźnik napięcia ze stosunkowo wysoką impedancją
wewnętrzną nie wskaże jednoznacznie przy występo-
waniu napięcia zakłócającego statusu „nie występuje
napięcie robocze". Jeśli wskazanie „występuje napię-
cie" pojawia się przy elemencie, który jest odłączony
+
PROFIPOL
®
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières