NL
Digitale videorecorder
B
Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor-
schriften, alvorens het toestel in gebruik te nemen.
Mocht u bijkomende informatie over de bediening
van het toestel nodig hebben, lees dan de Duitse,
Engelse, Franse, of Italiaanse tekst in deze hand-
leiding.
2 Veiligheidsvoorschriften
Het toestel en de meegeleverde netadapter zijn in
overeenstemming met de richtlijn 89/336/ EEG voor
elektromagnetische compatibiliteit. De netadapter is
bovendien in overeenstemming met EU-Richtlijn
73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.
Opgelet!
De netspanning waarmee de netadapter gevoed
wordt is levensgevaarlijk! Open de netadapter niet,
want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico
op elektrische schokken. Bovendien vervalt elke
garantie bij het eigenhandig openen van de net-
adapter of de recorder.
E
Multiplexor grabador numérico
Por favor, antes del uso del aparato observar en to-
do caso las instrucciones de seguridad siguientes.
Si informaciones adicionales son necesarias para la
operación del aparato, estas se encuentran en el
texto alemán, inglés, francés o italiano de estas in-
strucciones.
Consejos de seguridad
El grabador y el alimentador entregado responden a
la norma europea 89/336/CEE relacionada con la
compatibilidad electromagnética. El alimentador
responde también a la norma 73/23/CEE relacio-
nada con los aparatos de baja tensión.
¡Atención!
El alimentador está alimentado por una tensión de
red peligrosa. No manipule nunca el interior del
aparato, en caso de mala manipulación, podría
sufrir una descarga eléctrica mortal. Rechazamos
cualquier garantía por la apertura del alimentador
o del grabador.
Nagrywarka cyfrowa z multi-
PL
plekserem
Przed obsługą urządzenia należy wcześniej za-
poznać się z następującymi uwagami odnośnie
środków bezpieczeństwa. Jeśli wymagane są bar-
dziej szczegółowe informacje należy zapoznać się
z angielską, niemiecką, francuską lub włoską
instrukcją obsługi.
Środki bezpieczeństwa
Nagrywarka wraz z zasilaczem są zgodne z wyma-
ganiami normy o zgodności elektromagnetycznej
89/336/EEC. Zasilacz jest także zgodny z wyma-
ganiami normy dotyczącej urządzeń niskonapię-
ciowych 73/23/EEC.
Uwaga! Zasilacz jest zasilany niebezpiecznym
dla życia napięciem zmiennym 230 V. Aby uniknąć
porażenia elektrycznego nie wolno otwierać urz-
ądzenia. Jego naprawą powinien zajmować się
tylko przeszkolony personel. Samodzielne otwie-
ranie nagrywarki lub zasilacza spowoduje wygaś-
nięcie gwarancji.
40
Let eveneens op het volgende:
De recorder en de netadapter zijn enkel geschikt
voor gebruik binnenshuis. Vermijd druip- en spat-
water, uitzonderlijk warme plaatsen (toegestaan
omgevingstemperatuurbereik: 10 – 40 °C) en plaat-
sen met een hoge vochtigheid.
Plaats geen bekers met vloeistof zoals vazen,
drinkglazen, etc. op de toestellen.
De warmte die in de recorder ontstaat, moet door
ventilatie afgevoerd worden. Zorg ervoor, dat de
ventilatieopeningen van de kast door geen enkel
voorwerp afgedekt worden.
Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieopeningen
steekt. Dit kan immers tot een defect in het toestel
leiden.
Schakel de recorder niet in en trek onmiddellijk de
stekker van de netadapter uit het stopcontact:
1. wanneer de recorder, de netadapter of het net-
snoer van de netadapter zichtbaar zijn bescha-
digd,
Respete escrupulosamente los puntos siguientes:
El grabador y el alimentador están fabricados solo
para una utilización en interior. Protégerlos de
cualquier tipo de proyección de agua, de salpica-
duras, de la humedad y del calor (temperatura de
funcionamiento autorizada: 10 – 40 °C).
No poner recipientes llenados de líquido, p. ej. flo-
reros o vasos, sobre los aparatos.
El calor destacado por el vídeo debe evacuarse
por una circulación de aire. En ningún caso, los
agujeros de ventilación de la caja deben ser ob-
turados.
¡No poner nada dentro de las rejillas de ventila-
ción! Podría causar un defecto del aparato.
No haga nunca funcionar el grabador y des-
conecte el alimentador inmediatamente de la red
cuando:
1. daños aparecen en el grabador, el alimentador
o el cable de red del alimentador.
2. después de una caída o accidente similar, el
aparato pueda presentar un defecto.
Należy przestrzegać następujących zasad:
Urządzenia są przeznaczone tylko do użytku wew-
nątrz pomieszczeń. Należy chronić przed dosta-
niem się jakiejkolwiek cieczy do środka urządze-
nia, dużą wilgotnością oraz ciepłem (temperatura
otoczenia powinna wynosić od 0 – 40 °C).
Nie wolno kłaść na urządzeniu żadnych pojemni-
ków z cieczą (butelek, itd.).
Należy zapewnić odpowiednią cyrkulację powie-
trza wokół nagrywarki. Nie wolno zasłaniać
otworów wentylacyjnych.
Nie wolno wsadzać żadnych przedmiotów do
otworów wentylacyjnych, może to spowodować
uszkodzenie urządzenia.
Nie wolno używać urządzenia lub natychmiast
odłączyć główną wtyczkę zasilającą z gniazda:
1. Jeśli występują widoczne uszkodzenia urzą-
dzenia, zasilacza lub kabla zasilającego.
2. Uszkodzenie urządzenia może wystąpić w wy-
niku upadku lub innego podobnego zdarzenia.
3. Jeśli urządzenie działa nieprawidłowo.
W takim przypadku naprawą urządzenia powi-
nien zajmować się tylko przeszkolony personel.
2. wanneer er een defect zou kunnen optreden
nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen is,
3. wanneer het toestel slecht functioneert.
De recorder resp. de netadapter moet in elk geval
hersteld worden door een gekwalificeerd vakman.
Trek de netstekker van de netadapter nooit met het
snoer uit het stopcontact, maar met de stekker zelf!
Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge,
zachte doek. Gebruik in geen geval chemicaliën
of water.
In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik,
verkeerde aansluiting, foutieve bediening of van
herstelling door een niet-gekwalificeerd persoon
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
voor hieruit resulterende materiële of lichamelijke
schade.
Wanneer de recorder en de netadapter
definitief uit bedrijf worden genomen, be-
zorg ze dan voor milieuvriendelijke ver-
werking aan een plaatselijk recyclage-
bedrijf.
3. mal funcionamiento aparece.
En todos los casos, los daños deben repararse
por un técnico especializado.
No desconecte nunca el alimentador tirando el
cable de red, siempre saque la clavija del cable.
Para limpiar el aparato, utilice solamente un trapo
seco y blando, en ningún caso productos quími-
cos o agua.
Rechazamos toda responsabilidad en caso de
daños material o personal resultandos si los apa-
ratos están utilizado en otro fin para el cual han
sido fabricados, si no están correctamente conec-
tados, utilizados o reparados de manera experta.
Cuando el grabador y el alimentador
están definitivamente sacado del ser-
vicio, debe depositarlos en una fábrica
de reciclaje de proximidad para contri-
buir a una eliminación no contaminante.
Nie wolno ciągnąć za kabel zasilający, chcąc go
odłączyć należy trzymać za wtyczkę.
Do czyszczenia obudowy należy używać tylko
suchej, miękkiej ściereczki. Nie wolno używać
wody ani żadnych środków chemicznych.
Nie ponosi się odpowiedzialności za wynikłe usz-
kodzenia sprzętu lub obrażenia użytkownika w
przypadku gdy urządzenia są wykorzystywane w
innych celach niż to się przewiduje lub jeśli są
nieodpowiednio
zainstalowane,
użytkowane lub naprawiane.
Aby nie zaśmiecać środowiska po cał-
kowitym zakończeniu eksploatacji urzą-
dzeń należy je oddać do punktu recy-
klingu.
podłączane,