Sur cette page du menu, on peut effectuer les régla-
ges pour la sortie CALL (20) prévue pour le bran-
chement d'un moniteur auxiliaire. Ce dernier affiche
les images plein écran des canaux de caméras en
mode séquencé. La durée d'affichage se règle sé-
parément pour chaque canal.
Lorsque le menu est appelé, le canal de caméra 1
(CAM1) est toujours sélectionné. Pour sélectionner
un autre canal, allez à la ligne correspondante avec la
touche
ou
. Avec la touche
peut être déplacé dans la colonne NORM ou ALARM.
NORM (durée d'affichage pour fonctionnement nor-
mal)
Avec la touche + ou -, réglez une valeur entre 1
et 15 secondes ou OFF si le canal doit être sauté.
ALARM (durée d'affichage en cas d'alarme externe
pour plusieurs canaux)
Si pour plusieurs canaux, une alarme externe est
déclenchée, on commute sur le moniteur auxi-
liaire pour la durée de l'alarme entre les images
plein écran des canaux concernés. Pour les ca-
naux, la durée d'affichage réglée dans la colonne
ALARM est valable : avec la touche + ou -,
réglez une valeur entre 1 et 15 secondes ou
sélectionnez OFF si le canal doit être sauté.
Si uniquement pour un canal, une alarme ex-
terne est déclenchée, le moniteur auxiliaire indi-
que pour la durée de l'alarme l'image plein écran
du canal concerné. Si cependant dans la colonne
ALARME, le réglage OFF est sélectionné pour le
canal, la commutation séquencée se poursuit
normalement.
Pour quitter la page du menu et revenir au menu
principal, enfoncez la touche MENU. Pour effectuer
d'autres réglages, avec la touche
tionnez un autre sous-menu ou pour mémoriser les
réglages, quittez le menu principal en appuyant sur
la touche MENU.
9.6 Menù DWELL
SUPERVISOR
[DWELL]
NORM ALARM
CAM1
02
02
CAM2
02
02
CAM3
02
02
CAM4
02
02
In questa pagina si possono eseguire le impostazio-
ni per l'uscita CALL (20), prevista per il collegamen-
to di un monitor secondario. Il monitor secondario
visualizza le immagini dei canali in modo sequen-
ziale. La durata di permanenza può essere regolata
separatamente per ogni canale.
Chiamando il menù, è sempre selezionato il cana-
le 1 (CAM1). Per selezionare un altro canale, con il
tasto
o
saltare alla relativa riga. Con il tasto
o
è possibile spostare il cursor nella colonna
NORM o ALARM.
NORM (permanenza dell'immagine con funzio-
namento normale)
Con il tasto + o -, impostare un valore fra 1 e 15 s
oppure scegliere OFF, se si vuole saltare il canale.
ALARM (permanenza dell'immagine con allarme
esterno per più canali)
Nel caso di allarme esterno per più canali, per la
durata dell'allarme sul monitor secondario ven-
gono visualizzate una dopo l'altra le immagini a
schermo intero dei relativi canali. Per i canali è
valida la permanenza impostata nella colonna
ALARM: con il tasto + o - si imposta un valore fra
1 e 15 s oppure scegliere OFF, se si vuole saltare
il canale.
Nel caso di allarme esterno per un solo ca-
nale, per la durata dell'allarme sul monitor secon-
dario viene visualizzata l'immagine a schermo in-
tero del canale. Se invece, nella colonna ALARM
è stato scelto OFF per tale canale, la commuta-
zione sequenziale continua normalmente.
9.7 Menu PIP
SUPERVISOR
FULL SCREEN
PIP SCREEN
POSITION
ou
, le curseur
En appelant cette page du menu, l'appareil com-
mute sur le format image dans l'image (chap. 6.1.2).
Pour ce format, on peut sélectionner les deux ca-
naux de caméra et la position de l'incrustation dans
l'image plein écran.
Sélectionnez la ligne correspondante avec la touche
ou
.
FULL SCREEN (sélection du canal pour l'image
plein écran)
Avec la touche + ou -, sélectionnez le canal de
caméra qui doit être affiché comme image plein
écran dans le format image dans l'image.
PIP SCREEN (sélection du canal pour l'incrustation)
Avec la touche + ou -, sélectionnez le canal de
caméra qui doit être affiché comme incrustation
dans le format image dans l'image.
POSITION (attribution de l'incrustation dans l'image
plein écran)
Avec la touche + ou -, sélectionnez l'endroit où
l'incrustation dans l'image plein écran doit être
placée : D/R (en bas à droite), D/M (en bas au
milieu), D/L (en bas à gauche), U/R (en haut à
droite), U/M (en haut au milieu), U/L (en haut à
gauche).
ou
, sélec-
Pour quitter la page du menu et revenir au menu
principal, enfoncez la touche MENU. Pour effectuer
d'autres réglages, avec la touche
tionnez un autre sous-menu ou pour mémoriser les
réglages, quittez le menu principal en appuyant sur
la touche MENU.
Per uscire dalla pagina e per tornare nel menù princi-
pale premere il tasto MENU. Per eseguire ulteriori im-
postazioni, selezionare un altro sottomenù con il tasto
o
oppure, per memorizzare le impostazioni,
uscire dal menù principale premendo il tasto MENU.
9.7 Menù PIP
SUPERVISOR
FULL SCREEN
PIP SCREEN
POSITION
Chiamando questa pagina, l'apparecchio passa al
formato immagine nell'immagine (cap. 6.1.2). Per
questo formato è possibile scegliere due canali non-
ché la posizione della sovrimpressione nell'imma-
gine a schermo intero.
Selezionare la relativa riga con il tasto
FULL SCREEN (scelta del canale per l'immagine a
schermo intero)
Con il tasto + o - selezionare il canale da rappre-
sentare a schermo intero nel formato immagine
nell'immagine.
PIP SCREEN (scelta del canale per la sovrimpres-
sione)
Con il tasto + o - selezionare il canale da rappre-
sentare in sovrimpressione nel formato imma-
gine nell'immagine.
POSITION (posizione della sovrimpressione nell'im-
magine a schermo intero)
Con il tasto + o - decidere dove la sovrimpressione
deve essere posizionata nell'immagine a schermo
intero: D/R (sotto a destra), D/M (sotto al centro),
D/L (sotto a sinistra), U/R (in alto a destra), U/M
(in alto al centro), U/L (in alto a sinistra)
Per uscire dalla pagina e per tornare nel menù princi-
pale premere il tasto MENU. Per eseguire ulteriori im-
[PIP]
CAM1
CAM2
D/R
ou
, sélec-
[PIP]
CAM1
CAM2
D/R
o
.
9.8 Menu DISPLAY
SUPERVISOR
[DISPLAY]
TITLE DISPLAY
YES
OSD COLOR
YELLOW
LOSS SCREEN
BLUE
TIME POSITION NORMAL
Sur cette page du menu, on peut effectuer les régla-
ges pour la visualisation sur l'écran.
Sélectionnez la ligne correspondante avec la touche
ou
.
TITLE DISPLAY (affichage/effacement des dési-
gnations des caméras sur l'écran)
Avec la touche + ou -, sélectionnez l'option YES
(désignation affichée, les désignations sont
réglables dans le menu CAMERA) ou NO (dési-
gnations effacées).
OSD COLOR (choix de la couleur pour les incrusta-
tions d'écran)
Avec la touche + ou -, sélectionnez la couleur
voulue les incrustations d'écran :
YELLOW (jaune), GREEN (vert), CYAN, BLUE
(bleu), PINK (rose), GRAY (gris), WHITE (blanc)
ou RED (rouge).
LOSS SCREEN (sélection de l'affichage d'écran
des canaux de caméra sans signal vidéo)
Avec la touche + ou -, sélectionnez le type d'af-
fichage des canaux de caméra pour lesquels il
n'y a pas de signal vidéo :
BLUE (surface bleue à la place de l'image de la
caméra), BLACK (surface noire à la place de l'i-
mage de la caméra), GREEN (surface verte à la
place de l'image de la caméra) ou RETAIN (après
une coupure de signal vidéo, la dernière image
de caméra saisie est affichée en image fixe).
TIME POSITION (position des données de date et
d'heure sur l'écran)
Avec la touche + ou -, sélectionnez l'option
NORMAL (incrustation de la date et de l'heure en
postazioni, selezionare un altro sottomenù con il tasto
o
oppure, per memorizzare le impostazioni,
uscire dal menù principale premendo il tasto MENU.
9.8 Menù DISPLAY
SUPERVISOR
[DISPLAY]
TITLE DISPLAY
YES
OSD COLOR
YELLOW
LOSS SCREEN
BLUE
TIME POSITION NORMAL
In questa pagina si possono eseguire le imposta-
zioni relative alla rappresentazione dell'immagine
sullo schermo.
Selezionare la relativa riga con il tasto
TITLE DISPLAY (sovrimpressione del nome della
telecamera sullo schermo on/off)
Con il tasto + o - selezionare l'opzione YES
(nome in sovrimpressione; i nomi si impostano
nel menù CAMERA) o NO (nome non visibile).
OSD COLOR (colore per la sovrimpressione sullo
schermo)
Con il tasto + o - scegliere il colore desiderato
per le sovrimpressioni:
YELLOW (giallo), GREEN (verde), CYAN, BLUE
(blu), PINK, GRAY (grigio), WHITE (bianco) o
RED (rosso).
LOSS SCREEN (selezione della rappresentazione
dei canali senza segnale video)
Con il tasto + o - selezionare il modo in cui si
devono vedere i canali senza segnale video:
BLUE (schermo blu al posto dell'immagine),
BLACK (schermo nero al posto dell'immagine),
GREEN (schermo verde al posto dell'immagine)
o RETAIN (dopo la caduta del segnale video si
vede l'ultima immagine rilevata come immagine
fissa).
F
B
CH
I
o
.
33