Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
GB
F
E
I
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
User's guide
Mode d'emploi
Manual del usuario
Manuale dell'utente
Rattlesnake
Multi-function gamepad
SL-6550

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Speedlink Rattlesnake

  • Page 1 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung User‘s guide Mode d‘emploi Manual del usuario Manuale dell‘utente Rattlesnake Multi-function gamepad SL-6550...
  • Page 3 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des Rattlesnake Gamepads. Dieses Gamepad bietet zahlreiche Möglichkeiten, um in jeder Situation Herr der Lage zu bleiben und Force Vibration sorgt für realitätsnahe Vibrations-Effekte! Spüren Sie Kollisionen und Explosionen hautnah! Produkteigenschaften • Force Vibration •...
  • Page 4 Funktionstest Um die Funktionen des Gamepads testen zu können, gehen Sie wie folgt vor: 1. Klicken Sie auf “Start/Eigenschaften/Systemsteuerung”. 2. Machen Sie einen Doppelklick auf das “Game Controller” Icon („Spieleoptionen“ unter Windows ME) 3. In dem sich öffnenden Fenster sollte der Treiber “USB Game controllers”...
  • Page 5 Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile. Falls Sie Hilfe benötigen... Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 6 Introduction Thank you for purchasing the Rattlesnake gamepad. This gamepad offers numerous options to keep you in control in any situation and Force Vibration makes your experience feel like the real thing! Feel collisions and explosions in a realistic and...
  • Page 7 Function test To test the functions of the gamepad, proceed as follows: 1. Click on “Start/Settings/Control Panel”. 2. Double click on the “Game Controller” icon (“Gaming Options” under Windows ME) 3. In the window that opens, the “USB Game controllers” driver should be shown with status “OK”.
  • Page 8 Warranty This product is warranted for the period of two years parts and labor from the original date of purchase against defective materials and workmanship. If you need help… In case of technical problems don't hesitate to contact our technical support. Please find the hotline number on the back page of this manual.
  • Page 9 Introduction Merci d’avoir choisi la manette de jeu Rattlesnake. Cette manette vous offre de nombreuses options pour maîtriser n’importe quelle situation, tout en profitant des effets réalistes du système Force Vibration ! Vivez les collisions et les explosions comme si vous y étiez ! Caractéristiques...
  • Page 10 5.) Redémarrez votre système si le programme vous y invite. Test de fonctionnement Pour tester les fonctions de la manette de jeu, procédez de la manière suivante : 1. Allez sur « Démarrer/Paramètres/Panneau de configura- tion ». 2. Double-cliquez sur l’icône « Contrôleurs de jeu » «...
  • Page 11 • N’essayez jamais d’apporter une quelconque modification au dispositif. Cela pourrait annuler votre garantie. • Évitez d’utiliser l’appareil à proximité de l’eau (évier, baignoire ou piscine par ex.) ou de l’exposer aux intempéries, à l’humidité, ou à des écoulements ou des projections de liquides.
  • Page 12 Introducción Muchas gracias por la compra del pad Rattlesnake. Este mando te proporcionará momentos inolvidables y dominarás a placer cualquier situación. Además ¡Force Vibration te propone efectos espeluznantes de gran realismo! ¡Siente impactos y explosiones muy cerca de tu piel! Características del producto...
  • Page 13 4.) Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. 5.) Si el ordenador lo solicita, reinicia tu equipo Test de funciones Para probar las distintas funciones del mando, procede de la siguiente manera: 1. Haz clic en „Inicio/Configuración/Panel de control“. 2. Haz doble clic en el icono „Controlador de juegos“ („Opciones de juegos“...
  • Page 14: Garantie

    Información de seguridad • No intente reparar el dispositivo usted mismo. Remita todas las reparaciones al personal de servicio cualificado. • No intente modificar el dispositivo de ninguna manera. Si lo hace, la garantía perdería validez. • No utilice este aparato en lugares cercanos a agua (por ejemplo, fregadores, bañeras, piscinas, etc.) ni lo exponga a lluvia, humedad ni líquidos que pueden gotear o salpicar.
  • Page 15 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il nostro Rattlesnake Gamepad. Questo gamepad Vi offre numerose possibilità affinché Voi siate sempre vincenti in ogni situazione di gioco, mentre la funzione di Force Vibration farà sì inoltre che Voi viviate da vicino degli effetti di vibrazione più che autentici!
  • Page 16 4. Seguite quindi le istruzioni che compariranno sul monitor. 5. Riavviate il Vostro PC quando ne sarà fatta richiesta. Test di corretto funzionamento Per poter verificare il corretto funzionamento del Vostro gamepad, siete pregati di attenerVi alle seguenti istruzioni: 1. Cliccate su “Avvio” e selezionate in seguito Impostazioni/ Pannello di controllo”.
  • Page 17 • Non cercare in alcun modo di modificare il dispositivo. In caso contrario, la garanzia potrebbe perdere di validità. • No utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua (ad esempio, lavandini o vasche), né esporlo a pioggia, umidità, gocce o spruzzi. Garanzia Questo prodotto è coperto da garanzia contro i difetti di materiali e di lavorazione per un periodo di due anni dalla data originale di acquisto sui pezzi di ricambio e il lavoro.
  • Page 18 SL-6550...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl-6550