icherheitShinweiSe Wichtig! reinigung Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes bitte Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise im ein weiches, trockenes Tuch. Lassen Sie das Handbuch. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, Gerät nie mit Benzol, Verdünner oder anderen um zu einem späteren Zeitpunkt darauf zurück- Chemikalien in Berührung kommen.
Software erneut. Sie dazu aufgefordert werden. falls sie hilfe benötigen... vibrationsfunktion Bei technischen Problemen wenden Bitte beachten Sie, dass das Spiel Sie sich bitte an unseren technischen Vibrationseffekte unterstützen muss, Support: support@speedlink.com um diese Funktion nutzen zu können.
hinWeise zur benutzung mportant afety nformation Um alle Funktionen des Joysticks zu testen, gehen Sie wie folgt vor: important! cleaning 1. Schließen Sie Ihren Joystick an den Before using this product, read the instruction When cleaning the device, please use a soft, dry USB-Port Ihres PCs an.
The vibration function Our technical support team will be can be manually switched on/off happy to help with any technical using the switch on the bottom of the problems: support@speedlink.com joystick.
notes on usage nStructionS de Sécurité To test all the functions of the joystick, proceed as follows: important! emplacement 1. Plug your joystick into a USB port Avant d‘utiliser ce produit, consultez le manuel Placez l‘unité sur un support stable, car toute on your PC.
En cas de problèmes techniques, fonction, le jeu doit prendre en charge veuillez vous adresser à notre service les effets de vibration. d’assistance technique: Les vibrations peuvent être support@speedlink.com désactivées ou activées manuellement en actionnant l’interrupteur situé sous le joystick.
conseils d’utilisation otaS importanteS Sobre la Seguridad Pour tester toutes les fonctions du joystick, procédez de la manière suivante : importante! colocación Antes de utilizar este producto, lea el manual de Coloque el dispositivo en un lugar estable para 1. Reliez le joystick au port USB de instrucciones para obtener informaciones impor- evitar posibles caídas que pudieran ocasionar tantes acerca de la seguridad.
En caso de problemas tecnicas no vacile en contactar nuestro soporte función vibración tecnico: support@speedlink.com Ten en cuenta que el juego debe soportar los efectos de vibración para que estén activados y poder utilizar esta función. La vibración se puede...
Page 10
del joystick. mportanti informazioni in materia di Sicurezza aviso para el usuario Para probar la asignación de funciones importante! pulitura en el joystick, procede de la siguiente Prima di utilizzare il prodotto, è necessario Pulire il dispositivo utilizzando un panno morbido manera: leggere attentamente nel manuale d’istruzione e asciutto.
La vibrazione può essere attivata/ Nel caso in cui dovessero verificarsi disattivata con l’interruttore sulla parte ulteriori problemi tecnici, Vi preghiamo inferiore del joystick. di contattare il nostro customer-care: support@speedlink.com...
Page 12
avvertenze sull’impiego declaration of conformity Operation of the device (the devices) may be affected Per provare tutte le funzioni del by strong static, electrical or high-frequency fields joystick, procedere come segue: (radio installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic discharges). If this occurs, try increasing the distance between the devices that are causing interference.