Vérifications Mécaniques; Sens De Rotation; Alternateur Bipalier; Mechanical Checks - Leroy Somer LSA 37 AREP Installation Et Maintenance

Table des Matières

Publicité

Alternateur
LSA 37 AREP
à forte hygrométrie (bord de mer, régions tropicales) ou
bien soumise à des projections d'eau, d'embruns etc...
Pour retrouver les valeurs minimales ci dessus, plusieurs
méthodes sont possibles.
a) Déshydrater la machine pendant 24 heures dans une
étuve à une température d'environ 110 °C
b) Insuffler de l'air chaud dans l'entrée d'air en assurant la
rotation de la machine inducteur déconnecté
c) Fonctionner en court-circuit (déconnecter le régulateur
de tension)
- court-circuiter les trois bornes de sortie (puissance) par
des connexions capables de supporter le courant nominal
(ne pas dépasser si possible 6 A/mm2)
- installer une pince ampèremétrique pour contrôler le
courant passant dans les connexions du court-circuit.
- brancher aux bornes des inducteurs de l'excitatrice, en
respectant les polarités, une batterie de 48 Volts, avec en
serie, un rhéostat d'environ 10 ohms (50 Watts).
- ouvrir au maximum tous les orifices de l'alternateur : boite
à bornes, grilles de protection, etc .........
- mettre en rotation l'alternateur à sa vitesse nominale et
régler son excitation au moyen du rhéostat de manière à
obtenir l'intensité nominale dans les connexions du court-
circuit.
Nota : Arrêt prolongé
Pour éviter les difficultés exposées ci-dessus, l'utilisation
de résistances de réchauffage ainsi qu'une rotation
d'entretien périodique sont recommandées. (Les résistan-
ces de réchauffage ne sont réellement efficaces que si el-
les sont en fonctionnement permanent pendant l'arrêt de la
machine.)
2.3 - Vérifications mécaniques

2.3.1 - Sens de rotation

L'alternateur fonctionne correctement dans les 2 sens de
rotation.
Le sens de rotation standard est le sens horaire vu coté
bout d'arbre (rotation des phases 1 - 2 - 3 ). Pour un sens de
rotation anti-horaire, la rotation des phases 1 - 2 - 3 s'obtient
en permutant 2 et 3.

2.3.2 - Alternateur bipalier

- Accouplement semi-élastique
Il est recommandé de réaliser un alignement soigné des
machines en vérifiant que les écarts de concentricité et de
parallélisme des 2 demi-manchons n'excèdent pas
0,1 mm.
- Entraînement par poulies courroies
Vérifier avec soin le parallélisme des arbres et l'alignement
des poulies. La tension des courroies ne doit pas être
éxagérée afin de ménager les roulements de l'alternateur.
La charge radiale maximale admissible au milieu du bout
d'arbre indiquée dans le tableau est celle qui correspond à
une durée de vie
calculée
"L10"
Type
de 20000 H à
-1
3600 min
.
LSA 37
(*) Tous les rou-
lements sont lubrifiés avec une graisse à haute tempéra-
ture.
Nota : Dans des cas spéciaux d'accouplement par poulies-
courroies (ou les données ne seraient pas celles indiquées
ci-dessus) , veuillez consulter le bureau d'études (Usine
de Sillac).
Alternator
LSA 37 AREP
To get to the minimum value, there are several methods:
a) Bake the machine for 24 hours in an oven at about 110°C
b)Dry out the machine with a stream of hot air.
c) Disconnect the voltage regulator
- short-circuit the three output (power) terminals through
connections capable of carrying the rated current (if
possible do not exceed 6 A/mm2)
- with an appropriate ammeter, monitor the current flowing
in the short circuited connections.
- connect a 48 volt storage battery to the field winding
terminals of the exciter (respecting polarities), fitted in
series with a rheostat of about 10 ohms (250 Watts).
- open completely all the apertures of the alternator :
terminal box panels, protection screens etc ........
- start up the machine at its rated speed and adjust its
excitation through the rheostat in order to obtain the rated
current in the short-circuited connections.
Note : lengthy down-times
In order to avoid such troubles, it is recommended to fit anti
condensation heaters or to run the machine periodically.
(During the long down time, the anti condensation heaters
must operate full time.)

2.3 - Mechanical checks

2.3.1 - Direction of rotation

The alternator can be driven in either direction of rotation
but standard phase rotation is 1 - 2 - 3 , when rotation is
clockwise viewed on the drive end.
For anti-clockwise rotation transpose phase 2 and 3.
2.3.2 - Two bearing alternator
- Semi-flexible coupling
Careful alignment of the machines by measuring the
concentricity and parallelism of the two parts of the cou-
pling is recommended. The difference between the
readings shall not exceed the specified values (say 0.1
mm).
- Belt and pulley drive
Carefully check for both correct shaft parallelism and pulley
alignment. The tension of the belt should not be so high as
to cause strain-on the alternators bearings.
Maximum radial load allowable on the middle of standard
shaft extension for a bearing service life L 10 of 20 000
hours at 3600 min
Roulements - Bearings (*)
Avant / D.E.
Arrière / N.D.E.
6208 . 2RS/C3
6207 . 2 RS/C3
(*) All bearings are lubricated with a hight temperature
grease.
Note : In certain cases of special belt coupling (where the
data would not be those mentioned above), please consult
our Sillac plant.
-1
is as follow .
Charge radiale max
Max radial pull
180 da.N (780 lbs)
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

R 438ls

Table des Matières