Alternateur
LSA 37 AREP
Vibrations excessives
C
Too much vibration
Vibrations excessives plus
bruit (grognement provenant
de l'alternateur)
D
Excessive vibration and
humming noise coming from
the alternator
Choc violent, éventuellement
suivi d'un grognement et de
vibrations
E
Alternator damaged by a si-
gnificant impact which is
followed by humming and
vibration
Fumée, étincelles ou
flammes sortant de
l'alternateur + grognements
F
et vibrations
Smoke, sparks, or flames
issuing from the alternator
Vérifier l'accouplement et les
fixations des machines
Check the coupling and the
machine mountings
Arrêter immédiatement le
groupe.
Vérifier l'installation
Remettre en marche à vide si
le grognement persiste
Stop the gen-set
Check the installation
Start up with no-load :
if humming persists ....
Arrêter immédiatement le
groupe electrogène.
Stop the gen-set immediately
Arrêter immédiatement le
groupe .
Stop the set immediately
Alternator
LSA 37 AREP
- Mauvais alignement (accouplement)
- Amortissement défectueux ou jeu dans l'accouplement
- Défaut d'équilibrage d'un des éléments de la ligne d'arbre
Misalignment (coupling)
- Defective mounting or play in coupling
- Incorrect balancing of shaft (Engine - Alternator)
- Marche en monophasé de l'alternateur (charge
monophasée ou contacteur défectueux ou défaut de
l'installation)
- Court-circuit dans le stator de l'alternateur
Three phase alternator is single phase loaded in excess of
acceptable level.
- Short-circuit in the alternator stator
- Court-circuit sur l'installation
- Faux couplage (couplage en parallèle non en phase)
Conséquences possibles (suivant l'importance du défaut)
- Rupture ou détérioration de l'accouplement
- Rupture ou torsion des bouts d'arbre.
- Déplacement et mise en court-circuit du bobinage de la
roue polaire.
- Eclatement ou déblocage du ventilateur
- Destruction des diodes tournantes, du régulateur.
- Short-circuit in external circuit
- Faulty parallel connection (out of phase)
- Possible consequences (according to the seriousness of
the above faults :
- Break or deterioration in the coupling
- Break or twist in shaft extension
- Shifting or short-circuit of the main fieid winding
- Bursting or unlocking of the fan.
- Diode burnt, regulator, rectifier bridge damaged
- Court-circuit sur l'installation (y compris entre alternateur
et disjoncteur)
- Objet tombé dans la machine
- Court circuit ou flash au stator
- Short-circuit in external circuit (including wiring between
alternator and control board).
- Object fallen into the machine.
- Short-circuit or flash in stator winding
11