Advanced Bionics Naida CI Q70 Mode D'emploi page 138

Masquer les pouces Voir aussi pour Naida CI Q70:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46
Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte, wie
Radios und Mobiltelefone, können die Klangqualität
von Soundprozessor und Zubehör des Naída CI
beeinträchtigen. Diese Geräte stellen jedoch kein
Sicherheitsrisiko dar.
Soundprozessor und Zubehörartikel des Naída CI
sollten gemäß der elektromagnetischen Verträglichkeit
(Electromagnetic Compatibility, EMC) genutzt werden,
wie sie im Abschnitt 'Leitlinie und Erklärung des
Herstellers' beschrieben ist.
Laden Sie mit dem mitgelieferten Ladegerät
ausschließlich AB PowerCel™ Akkus auf. Verwenden
Sie es NICHT zum Aufladen anderer Akkus. Versuchen
Sie nicht, PowerCel* Akkus mit einem anderen als
dem mitgelieferten Ladegerät aufzuladen.
Entfernen Sie leere Batterien von Ihrem
Soundprozessor, um Schäden durch evtl. austretende
Flüssigkeit zu vermeiden.
Soundprozessor und Zubehörartikel des Naída CI
dürfen niemals großer Hitze ausgesetzt werden
(z.B. Ofen, Mikrowelle, Haarfön).
AB myPilot oder ComPilot dürfen nicht verwendet
werden, wenn drahtlose elektronische Geräte
ausgeschaltet sein müssen, z.B. in Flugzeugen.
Während der Stimulation des Implantats durch den
Naída CI Prozessor, darf AB myPilot nicht zu nah am
Prozessor gehalten werden (Mindestabstand 1cm),
da dies die Verbindung zwischen Implantat und
Soundprozessor unterbrechen kann. Im Falle einer
Verbindungsunterbrechung schalten Sie den Prozessor
aus und wieder ein (indem Sie die den Akku/ das Batte-
riefach vom Prozessor trennen und wieder anschließen).
Die digitalkodierte, induktive Übertragungstechnologie,
die in diesem Gerät verwendet wird, ist äußerst
zuverlässig und interferiert sehr selten mit anderen
*PowerCels bezieht sich auf PowerCels und PowerCel Minis
137

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ci-5245

Table des Matières