GO
GO 60
60
TOOL IDENTIFICATION
The riveting tool GO 6O is identified by a label showing the name of the manufacturer and model. If any service is requested please make reference
to data shown on the label.
GENERAL NOTES AND USE
The tool can be employed only for threaded inserts with thread of M3 ÷ M8 diameter.
The GO 60 oil pneumatic system assures more power than the pneumatic system used for other models. That means a reduction in the problems
due to the wear and tear of the components, therefore, there will be an increase in reliability. The technicai solutions adopted reduce the dimensions
and the weight of the tooi which, for these reasons, make it very handy. The possibilities of leakage from the oil-dynamic system, are eliminated
by some sealed gaskets, which solve this problem.
IDENTIFICAZIONE DELLA RIVETTATRICE
La rivettatrice GO 6O è identificata da una targhetta adesiva indicante nome del costruttore e modello. In caso di richiesta di assistenza tecnica
fare sempre riferimento ai dati riportati sulla targhetta.
NOTE GENERALI E CAMPO DI APPLICAZIONE
L'uso dell'utensile è finalizzato esclusivamente all'utilizzo di inserti filettati con filetto compreso tra M3 e M8
Il sistema oleopneumatico utilizzato dalla rivettatrice GO 60 fornisce una maggior potenza rispetto al tradizionale sistema pneumatico su cui si
basano altri modelli di rivettatrici. Ciò significa una drastica riduzione dei problemi dovuti all'usura dei componenti con conseguente aumento di
affidabilità e durata. Le soluzioni tecniche adottate riducono le dimensioni e il peso della macchina rendendo la rivettatrice GO 60 assolutamente
maneggevole. La possibilità di perdite dal sistema oleodinamico sono precluse dall'impiego di guarnizioni a tenuta che eliminano questo problema.
WERKZEUGIDENTIFIZIERUNG
Das Blindniet-Werkzeug GO 6O ist durch ein Schild gekennzeichnet, welches den Namen des Herstellers und das Modell aufweist. Falls ein
Service notwendig ist, lesen Sie die Daten des Schildes ab.
ALLGEMEINES UND HANDHABUNG
Das Werkzeug soll nur für Blindnietmuttern mit M3 ÷ M8 Gewinde verwendet werden.
Das Ölpneumatische System der GO 60 gewährleistet mehr Kraft als das pneumatische System anderer Modelle.. Dies bedeutet eine drastische
Herabsetzung der Probleme, die auf den Verschleiß der Komponenten zurückzuführen sind und einem sich daraus ergebenden Anstieg der
Zuverlässigkeit und Haltbarkeit. Die angewandten technischen Lösungen setzen die Dimensionen und das Gewicht der Maschine herab und
machen das Nietwerkzeug GO 60 absolut handlich. Die Möglichkeiten des Auslaufens von Öl aus dem öldynamischen System werden durch die
Verwendung von undurchlässigen Dichtungen verhindert, die dieses Problem eliminieren.
IDENTIFICACION DE LA REMACHADORA
La remachadora GO 6Ose identifica por una placa adhesiva en la que se encuentran el nombredel fabricante y el modelo. Al consultar con el
servicio de asistencia técnica, mencionar siempre los datos en la placa.
NOTAS GENERALES Y AMBITO DE APLICACION
La herramienta puede utilizarse sólo para insertos fileteados con rosca de díametro M3 ÷ M8.
Gracias al sistema oleoneumático, la remachadora GO 60 brinda una potencia mayor respecto a las tradicionales remachadoras
neumáticas. Esto significa una notable reducción de los problemas causados por el desgaste de los componentes y como consecuencia
un aumento de la fiabilidad y duración. Las soluciones técnicas adoptadas reducen las dimensiones y el peso de la máquina rindiendo
la remachadora GO 60 absolutamente maniobrable. Las posibilidades de perdida por et sistema oleodinámico son eliminadas con el
uso de retenes que eliminan este problema.
Revision - 04
All manuals and user guides at all-guides.com
Date 02 - 2006
GB
I
D
E
9