Page 1
4-264-731-22(1) Digital Video Camera Operating Guide Recorder/ Mode d’emploi Caméscope numérique Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. http://www.sony.net/ 2011 Sony Corporation Printed in China DCR-SX45/SX65/SX85...
Page 2
Record the serial number operating and maintenance in the space provided below. Refer to these (servicing) instructions in numbers whenever you call upon your Sony the literature accompanying dealer regarding this product. the appliance. Model No. DCR- Serial No.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. ...
Page 4
Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type B Type BF Type B3 Type C Type SE Type O Type (American (British Type) (British Type) (British Type) (CEE Type) (CEE Type) (Ocean Type) Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used.
Page 5
Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Vietnam Oceania Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Australia New Zealand 230/240 North America Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Canada Central America Countries/regions Voltage Frequency (Hz) Plug type Bahamas 120/240 Costa Rica Cuba 110/220 Dominican (rep) El Salvador...
Be sure to charge the battery pack using a rechargeable batteries, call toll genuine Sony battery charger or a device that free 1-800-822- 8837, or visit can charge the battery pack. http://www.rbrc.org/ Keep the battery pack out of the reach of small ...
Declaration of Conformity Trade Name: SONY UL is an internationally recognized safety Model No.: DCR-SX85 organization. Responsible Party: Sony Electronics Inc. The UL Mark on the product means it has Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, been UL Listed. CA 92127 U.S.A.
equipment and receiver. Battery pack Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with Built-in USB Cable the limits for a digital device pursuant to...
Page 9
About changing the language setting Notes on battery pack/AC Adaptor The on-screen displays in each local language Be sure to remove the battery pack or the AC are used for illustrating the operating Adaptor after turning off the camcorder. procedures.
Page 10
Your camcorder is equipped with a Carl Zeiss recording lens, which was developed jointly by Carl media Zeiss, in Germany, and Sony Corporation, and produces superior images. It adopts the MTF DCR- Memory SX45 card measurement system for video cameras and offers a quality typical of a Carl Zeiss lens.
Operation flow Getting started (p. 14) Prepare the power source and recording media. Recording movies and photos (p. 22) Recording movies p. 23 Changing the recording mode Expected recording time (MEDIA INFO) Shooting photos p. 24 Playing movies and photos Playback on the camcorder ...
Getting started Step 1: Charging the battery pack CHG (charge) lamp Battery pack Power cord DC IN jack (Mains lead) DC plug To the wall outlet AC Adaptor (wall socket) You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (V series) after attaching it to your camcorder.
Page 15
You can charge your camcorder by using the Built-in USB Cable from the wall outlet (wall socket) with the USB charging AC adaptor AC-U501AD/AC-U50AG (sold separately). You cannot use Sony portable power unit CP-AH2R/CP-AL (sold separately). The USB charging AC adaptor may not be available in some countries/regions.
To use a wall outlet (wall socket) as a power source Make the same connections as “Step 1: Charging the battery pack. ” Even if the battery pack is attached, the battery pack is not discharged. Charging the battery pack abroad You can charge the battery pack in any countries/regions using the AC Adaptor supplied with your camcorder within the AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz range.
Step 2: Turning the power on, and setting the date and time Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on and the lens cover is opened. To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER. ...
Notes The date and time do not appear during recording, but they are automatically recorded on the recording (MENU) media, and can be displayed during playback. To display the date and time, touch [Show others] [PLAYBACK SET] (under [PLAYBACK] category) ...
Step 3: Preparing the recording media The recording media that can be used differs depending on your camcorder. The following icons are displayed on the screen of your camcorder. DCR-SX: Memory card DCR-SX/SX: Internal memory Memory card In the default setting, both movies and photos are recorded on this recording media. You can perform recording, playback and editing operations on the selected medium.
To check the recording media settings When recording in movie recording mode or photo recording mode, the recording media icon is displayed in the top right corner of the screen. Recording media icon The icon displayed on the LCD screen varies depending on the camcorder you use. ...
Do not attach a label, etc., to a memory card or memory card adaptor. Doing so may cause a malfunction. Open the cover, orient the memory card’s notched corner as shown in the illustration, and insert into the memory card slot until it clicks. Close the cover after inserting the memory card.
Recording/Playback Recording In the default setting, movies are recorded on the following recording media. DCR-SX45: Memory card DCR-SX65/SX85: Internal memory Tips See page 19 on changing the recording media (DCR-SX65/SX85). Fasten the grip belt. Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on and the lens cover is opened.
Recording movies Press START/STOP to start recording. You can start recording also by touching in the bottom left of the LCD screen. START/STOP button [STBY] [REC] To stop recording, press START/STOP again. You can stop recording also by touching in the bottom left of LCD screen. ...
Tips You can capture photos from recorded movies. See page 55 on the recordable time of movies. (MENU) You can check the recordable time, estimated remaining capacity, etc., by touching [Show others] [MEDIA INFO] (under [MANAGE MEDIA] category).
Page 25
Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully. You can record photos also by touching on the LCD screen. Flashes Lights up When disappears, the photo is recorded. Tips (MENU) [Show others] [ To change the image size, touch IMAGE SIZE] (under ...
Page 26
Playback on the camcorder In the default setting, movies and photos that are recorded on the following recording media are played. DCR-SX45: Memory card DCR-SX65/SX85: Internal memory Tips See page 19 on changing the recording media (DCR-SX65/SX85). Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder turns on.
Page 27
Displays the screen to select the index type ([DATE INDEX]/[ FILM ROLL]/ FACE]). : Displays movies recorded on the previous/next date. : Displays the previous/next movie. Returns to the recording screen. is displayed when is touched. You can scroll the display by touching and dragging , ...
Viewing photos Your camcorder displays the selected photo. Previous To start/stop slide show Next To the VISUAL OPTION INDEX screen Tips When viewing photos recorded on a memory card, (playback folder) appears on the screen. ...
Playing images on a TV Connect your camcorder to the input jack of a TV or VCR using the A/V connecting cable or an A/V connecting cable with S VIDEO . Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 16). Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.
Page 30
Connect your camcorder to a TV with the A/V connecting cable (, supplied) or an A/V connecting cable with S VIDEO (, sold separately). Connect your camcorder to the input jack of the TV. Play back movies and photos on your camcorder (p. 26). To set the aspect ratio according to the connected TV (16:9/4:3) (MENU) ...
Making good use of your camcorder Deleting movies and photos Touch and display the mark You can free media space by deleting on the movies or photos to be movies and photos from recording media. deleted. Notes You cannot restore images once they are ...
Page 32
Touch to select the recording date of the desired movies/photos, then touch Touch the image down on the LCD screen to confirm the image. Touch return to the previous screen. Touch [YES] ...
Saving movies and photos with a computer Preparing a computer You can perform following operations using Others “PMB (Picture Motion Browser). ” USB port (this must be provided as standard, Importing images to a computer Hi-Speed USB (USB 2.0 compatible)), DVD Viewing and editing imported images burner (CD-ROM drive is necessary for ...
Page 34
“PMB” or other software by using the “PMB Launcher. ” Double-click the “PMB Launcher” Read the terms of the license short-cut icon on the computer screen to start agreement carefully. If you agree “PMB Launcher. ” to the terms, change , and then click [Next] ...
Page 35
To disconnect your camcorder from the computer Follow the on-screen instructions to install the software. Click the icon at the bottom right of the desktop of the computer [Safely remove Depending on the computer, you may USB Mass Storage Device].
Starting PMB Using “PMB Portable” (Picture Motion Browser) Double-click the “PMB” short-cut icon on The application “PMB Portable” is pre- the computer screen. loaded in this camcorder. You can easily upload images to a network service, even with a computer on which “PMB”...
Page 37
For more details on “PMB Portable, ” see the Starting up “PMB Portable” “PMB Portable” help. (Macintosh) Notes Turn on your camcorder, then Always connect to a network when uploading images using “PMB Portable. ” connect it to a computer with the If [PMB Portable] is not displayed within ...
AC adaptor (p. 16). Refer to the instruction manual supplied with the external media. Refer to the Sony support page for your country/region for details on external media You cannot connect to the Built-in USB Cable.
Page 39
recording media of the camcorder that To save desired movies and photos have not yet been saved on to external You can also save images recorded on media can be saved. memory cards. DCR-SX45: Notes Movies and photos that have not yet You cannot search or copy photos recorded on ...
Creating a disc with a DVD writer, recorder To play back images in the external Creating a disc with the dedicated media on the camcorder DVD writer, DVDirect Express Touch [Play without copying.] in step 5 above. You can create a disc or play back the The VISUAL INDEX screen of the images on a created disc by using the external media is displayed.
Page 41
Touch [DISC BURN OPTION] in step 4. Insert an unused disc into the Select the recording media containing DVD writer, and close the disc the movie(s) you want to save (DCR- tray. SX65/SX85) Touch the movie you want to burn on The [DISC BURN] screen appears on the disc.
Page 42
Touch [END] [EJECT DISC] on the Notes camcorder screen and remove the disc Sony DVD writer may not be available in some countries/regions. after the operation is completed. Connect your camcorder to the wall outlet (wall ...
Page 43
contains the images on the socket) using the supplied AC Adaptor for this operation (p. 16). camcorder screen. Sony DVD writer may not be available in some USB CONNECT]: Internal countries/regions. memory (DCR-SX65/SX85) A/V connecting cable (supplied)
Page 44
Start playback on your camcorder, and record it on the recording device. Refer to the instruction manuals supplied with your recording device for details. When dubbing is finished, stop A/V Remote Connector the recording device, and then your camcorder.
Customizing your camcorder Using menus Using the menus, you can perform useful functions and change various settings. If you make good use of menu operations, you can enjoy using your camcorder. The camcorder has various menu items under each of eight menu categories. MANUAL SETTINGS (Items to adjust for scene condition) ...
Page 46
Notes You may not be able to set some menu items, depending on the recording or playback conditions. Grayed out menu items or settings are not available. Tips Depending on the menu items being changed, your camcorder switches between playback mode and ...
Using the OPTION MENU The OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click the mouse on a computer. When is displayed at bottom-right of the screen, you can use the OPTION MENU. You touch , and the menu items you can change in the context appear.
Menu lists (MANUAL SETTINGS) category SCENE SELECTION ....Selects an appropriate recording setting according to the type of scene, such as night view or beach. FADER ........Fades scenes in or out. WHITE BAL......... Adjusts the color balance to the brightness of the recording environment. SPOT MTR/FCS ......
Page 49
(EDIT) category DELETE DELETE ......Deletes movies. DELETE ......Deletes photos. PROTECT PROTECT ..... Protects movies to avoid deleting. PROTECT ..... Protects photos to avoid deleting. DIVIDE ........Divides movies. PHOTO CAPTURE ....Captures photos from desired scenes of movies. MOVIE DUB * DUB by select ....
Page 50
(GENERAL SET) category SOUND/DISP SET VOLUME ......Adjusts the volume of playback sound (p. 27). BEEP ........Sets whether the camcorder sounds operation beeps or not. LCD BRIGHT ..... Adjusts the brightness of the LCD screen. LCD BL LEVEL ....Adjusts the backlight of the LCD screen. LCD COLOR ......
Getting detailed information from the “Handycam” Handbook To view the “Handycam” Handbook, double-click the short-cut icon on the The “Handycam” Handbook is a user guide computer screen. designed to be read on a computer screen. The “Handycam” Handbook is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder.
The temperature of your camcorder is extremely low. Leave the camcorder with the Contact your Sony dealer or local power turned on. If you still cannot operate authorized Sony service facility. your camcorder, turn off the camcorder and Your camcorder may be required to initialize or ...
No memory card is inserted (p. 20). have tried to fix a couple of times, contact When the indicator flashes, there is not your Sony dealer or local authorized Sony enough free space for recording images. Delete service facility. In this case, when you unnecessary images (p.
Page 54
The memory card is damaged. Format the memory card with your camcorder (p. 49). Incompatible memory card is inserted (p. 20). Access to the memory card was restricted on another device. The camcorder is unsteady. Hold the camcorder ...
Recording time of movies/number of recordable photos Playing time Approximate time available when you use a fully charged battery pack. Expected time of recording and Internal memory playback with each battery pack DCR-SX65/SX85 Recording time (unit: minute) Approximate time available when you use a Battery pack fully charged battery pack.
Expected number of recordable (unit: minute) photos Recording mode Recording time [LP] Internal recording media (DCR-SX65/ (465) SX85) Tips You can record the maximum 9,999 photos. You can record movies of a maximum of 9,999 Memory card scenes. The maximum continuous recording time of ...
When you use the LCD checked by a Sony dealer before operating it Cleaning Kit (sold separately), do not apply the any further.
Page 58
Handling the camcorder with above (See “Getting detailed information from the substances on your hands “Handycam” Handbook” on page 51.) to prevent Leaving the casing in contact with rubber or the recovery of your data. Also, when you dispose ...
Specifications System When [ STEADYSHOT] is set to [ACTIVE] Signal format: NTSC color, EIA standards When [ STEADYSHOT] is set to Movie recording format: [STANDARD] or [OFF] Video: MPEG-2 PS Input/Output connectors Audio recording system: A/V Remote Connector: Video/audio output jack Dolby Digital 2ch USB jack: mini-AB/TypeA (Built-in USB) Dolby Digital Stereo Creator...
Maximum charge current: 2.12 A Memory Stick Duo” are trademarks or Capacity registered trademarks of Sony Corporation. typical: 3.6 Wh (500 mAh) “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony minimum: 3.6 Wh (500 mAh) Corporation. Type: Li-ion “DVDirect” is a trademark of Sony ...
Quick reference Screen indicators Indicator Meaning Upper left Center Upper right Estimated recording [00min] remaining time FADER Approximate number of 9999 recordable photos and 9999 recording media Playback folder of memory card Bottom Current playing movie or 100/112 photo/Number of total Upper left recorded movies or photos Indicator...
Parts and controls Figures in ( ) are reference pages. (VIEW IMAGES) button (26) POWER button (17) LIGHT button Press to light up the LIGHT. iAUTO button Speaker (USB) jack (34, 38, 42) ...
Page 63
Grip belt (22) Access lamp (memory card) (20) While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data. Memory card slot (20) Built-in USB Cable Tripod receptacle Attach a tripod (sold separately) to the tripod receptacle using a tripod screw (sold separately: the length of the screw must be less than 5.5 mm (7/32 in.)).
Index Symbols 16:9 ..........30 Macintosh ........33 Thumbnail ........31 4:3 ..........30 Maintenance ........57 Tripod...........63 MEDIA SETTINGS ....19 Troubleshooting ......52 Memory card .......20 Turning the power on ....17 A/V connecting cable...29, 43 “Memory Stick PRO Duo” media TV ..........29 ............20 TV TYPE ........29 Menus ........45, 48 Battery pack .........14 MOVIE MEDIA SET ....19...
Page 66
Se reporter à ces numéros lors des l’ e ntretien (la réparation) communications avec le détaillant Sony au de l’appareil dans sujet de ce produit. la documentation Modèle no DCR-...
Page 67
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DANGER - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT CES INSTRUCTIONS. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. ...
Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Un travail de réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré...
Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Royaume-Uni Asie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Chine Hong Kong 200/220 Inde 230/240 Indonésie 127/230 Japon 50/60 République de Corée Malaisie Philippines 220/230 Singapour Taïwan Thaïlande C/BF Vietnam Océanie Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Australie...
Page 70
Moyen-Orient Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Iran C/BF Irak C/BF Israël Arabie saoudite 127/220 A/C/BF Turquie C/BF Afrique Pays/régions Tension Fréquence (Hz) Type de fiche Algérie 127/220 République démocratique du Congo Egypte Ethiopie Kenya C/BF Nigéria C/BF Afrique du Sud 220/230 C/BF Tanzanie...
Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un 1-800-822-8837 (Etats-Unis chargeur Sony authentique ou d’un appareil et Canada uniquement), ou capable de la recharger. visitez http://www.rbrc.org/ Tenez la batterie hors de la portée des petits ...
Page 72
Cet appareil est conforme à la Partie 15 appeler : de la réglementation de la FCC des États- Sony Centre d’information à la clientèle Unis. Son utilisation est sujette aux deux 1-800-222-SONY (7669). conditions suivantes : (1) Cet appareil ne Le numéro ci-dessous concerne seulement...
Ces critères sont conçus pour fournir CD-ROM « Handycam » Application une protection raisonnable contre Software (1) les interférences nuisibles dans un « PMB » (logiciel, comprenant l’« Aide environnement résidentiel. L’appareil PMB ») génère, utilise et peut émettre des Guide pratique de «...
Toutes les données enregistrées sur la carte Options de menu, écran LCD et objectif mémoire seront supprimées lors de son Une option de menu en grisé n’ e st pas formatage et ne pourront être récupérées. disponible dans les conditions d’ e nregistrement Sauvegardez au préalable les données ou de lecture en cours.
Carl Zeiss, mis au point dans le cadre d’une Remarque sur la température du collaboration entre Carl Zeiss, en Allemagne, caméscope/bloc-piles et Sony Corporation. Cet objectif produit Si la température du caméscope ou du des images de qualité supérieure. Il adopte le bloc-piles devient très élevée ou très basse, vous...
Confirmer le nom du modèle de votre caméscope Le nom du modèle est illustré dans ce manuel lorsque les caractéristiques techniques entre les modèles sont différentes. Confirmez le nom du modèle qui se trouve sous votre caméscope. Les principales différences dans les ...
Séquence des opérations Préparation (p. 16) Préparez la source d’alimentation et le support d’ e nregistrement. Enregistrement de films et de photos (p. 24) Enregistrement de films p. 25 Changement de mode d’ e nregistrement Durée prévue d’ e nregistrement (INFOS SUR SUPP.) Prise de photos ...
Page 78
Table des matières CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............3 À...
Préparation Étape 1 : Chargement du bloc-piles Témoin CHG (charge) Bloc-piles Câble Prise DC IN d’alimentation Fiche CC Vers la prise Adaptateur CA murale Vous pouvez charger le bloc-piles « InfoLITHIUM » (série V) après l’avoir inséré dans le caméscope. ...
CA de charge USB AC-U501AD/AC-U50AG (vendu séparément). Vous ne pouvez pas utiliser le bloc d’alimentation portable CP-AH2R/CP-AL de Sony (vendu séparément). L’adaptateur CA de charge USB n’ e st pas disponible dans tous les pays ou toutes les régions.
Pour utiliser une prise murale comme source d’alimentation Effectuez les raccordements de la section « Étape 1 : Chargement du bloc-piles ». Le bloc-piles ne se décharge pas même s’il demeure en place. Chargement du bloc-piles à l’étranger L’adaptateur CA fourni permet de charger le bloc-piles dans n’importe quel pays ou région offrant une tension comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.
Étape 2 : Mise en marche de l’appareil et réglage de la date et de l’heure Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope. Le caméscope est mis sous tension et le capuchon d’ o bjectif s’ o uvre. Pour mettre votre caméscope sous tension lorsque l’ é cran LCD est ouvert, appuyez sur POWER. ...
Réglez l’option [HEURE D’ÉTÉ], la date et l’heure, puis touchez L’horloge démarre. Lorsque vous réglez [HEURE D’ÉTÉ] sur [MARCHE], l’horloge avance de 1 heure. Remarques La date et l’heure ne s’affichent pas pendant l’ e nregistrement, mais elles sont sauvegardées ...
Étape 3 : Préparation du support d’enregistrement Selon votre caméscope, le support d’ e nregistrement à utiliser peut être différent. Les icônes suivantes sont affichées à l’ é cran de votre caméscope. DCR-SX : Carte mémoire DCR-SX/SX : Mémoire interne Carte mémoire Par défaut, les films et les photos sont enregistrés sur ce support d’...
Pour vérifier la configuration du support d’enregistrement Lors de l’ e nregistrement en mode d’ e nregistrement de film ou de photo, l’icône du support d’ e nregistrement s’affiche dans le coin supérieur droit de l’ é cran. Icône de support d’...
Ouvrez le couvercle, orientez le coin entaillé de la carte mémoire conformément à l’illustration, puis insérez la carte mémoire dans la fente jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Fermez le couvercle après avoir inséré la carte mémoire. Témoin d’accès Notez l’orientation du coin entaillé.
Enregistrement/Lecture Enregistrement Par défaut, les films sont enregistrés sur les supports d’ e nregistrement suivants. DCR-SX45 : Carte mémoire DCR-SX65/SX85 : Mémoire intégrée Conseils Voir la page 21 à propos du changement de support mémoire (DCR-SX65/SX85). Attachez la dragonne. Ouvrez l’écran LCD de votre caméscope.
Enregistrement de films Appuyez sur START/STOP pour commencer l’enregistrement. Vous pouvez également commencer l’ e nregistrement en touchant dans le coin inférieur gauche de l’ é cran LCD. Touche START/STOP [VEILLE] [ENR.] Pour arrêter l’ e nregistrement, appuyez de nouveau sur START/STOP. Vous pouvez également interrompre l’...
Une fois le caméscope mis sous tension, vous devez attendre plusieurs secondes avant de commencer à enregistrer. Vous ne pouvez pas utiliser le caméscope pendant cette période. Les états suivants sont affichés si des données sont encore en cours d’ é criture sur le support ...
Appuyez sur MODE pour allumer le témoin (Photo). L’affichage de l’ é cran LCD passe au mode d’ e nregistrement de photos et le format d’image à l’ é cran devient 4:3. Appuyez légèrement sur la touche PHOTO pour faire la mise au point, puis enfoncez-la complètement.
Page 92
Lecture avec le caméscope Le réglage par défaut permet la lecture des films et des photos enregistrés sur le support d’ e nregistrement suivant. DCR-SX45 : Carte mémoire DCR-SX65/SX85 : Mémoire intégrée Conseils Voir la page 21 à propos du changement de support mémoire (DCR-SX65/SX85). ...
Affiche l’ é cran pour sélectionner le type d’index ([INDEX DES DATES]/ PELLICULE]/[ VISAGE]). : affiche les films enregistrés à la date précédente/suivante. : affiche le film précédent/suivant. Permet de retourner à l’ é cran d’ e nregistrement. ...
Visionnement de photos Le caméscope affiche la photo sélectionnée. Pour lancer/arrêter un Précédente diaporama Suivante Vers l’ é cran VISUAL OPTION INDEX Conseils Pendant le visionnement de photos enregistrées sur une carte mémoire, (dossier de lecture) s’affiche à l’ é cran.
Lecture des images sur un téléviseur Raccordez votre caméscope à une prise d’ e ntrée d’un téléviseur ou d’un magnétoscope à l’aide du câble de raccordement A/V ou d’un câble A/V muni de S VIDEO . Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet (p. 18). Consultez également les modes d’...
Page 96
Raccordez votre caméscope à un téléviseur muni d’un câble A/V (, fourni) ou d’un câble A/V avec S VIDEO (, vendu séparément). Raccordez votre caméscope à la prise d’ e ntrée du téléviseur. Visionnez des films et des photos sur votre caméscope (p. 28). Réglage du format en fonction du téléviseur raccordé...
Bien se servir de son magnétoscope Suppression de films et de photos Touchez pour afficher le repère Vous pouvez libérer de l’ e space sur les films ou les photos à d’ e nregistrement en supprimant des films et supprimer. des photos du support d’...
Page 98
À l’ é tape 2, touchez [ SUPPRIMER] [ SUPPR./date]. Pour supprimer la totalité des photos enregistrées le même jour, touchez SUPPRIMER] [ SUPPR./date]. Touchez pour sélectionner la date d’ e nregistrement des films et photos souhaités, puis touchez Touchez la partie inférieure de l’image sur ...
Sauvegarde de films et de photos sur un ordinateur Préparation de l’ordinateur Affichage Vous pouvez exécuter les opérations Au minimum 1 024 points × 768 points suivantes à l’aide de « PMB (Picture Motion Autres Browser) ». Port USB (doit être fourni standard, Hi-Speed Importer des images vers un ordinateur ...
Remarques Si une version de « PMB » antérieure à Sélectionnez le pays ou la région. la version 5.0.00 a été installée sur votre ordinateur, vous serez peut-être dans l’impossibilité d’utiliser certaines fonctions du Sélectionnez la langue «...
Si l’ é cran [SÉLECT.USB] ne s’affiche pas, d’installation et installez-le en suivant les (MENU) [Afficher touchez procédures affichées. (L’ o rdinateur doit être autres] [CONNEXION USB] (sous la connecté à Internet pour l’installation.) Vous pouvez installer Image Mastering API v2.0 pour catégorie [AUTRES]).
Lancement de PMB Utilisation de « PMB Portable » (Picture Motion Browser) Cliquez deux fois sur l’icône du raccourci L’application « PMB Portable » est de « PMB » sur l’ é cran de l’ o rdinateur. préinstallée sur le caméscope. Vous pouvez facilement télécharger des images vers un service réseau, et ce, même avec un ordinateur sur lequel n’...
Configurez les réglages en Sélectionnez la [Région] et le suivant les instructions à l’écran. [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur [OK]. La préparation de « PMB Portable » est lancée. L’ é cran Contrat d’utilisation apparaît. Lisez le contrat attentivement. Si vous acceptez les conditions Préparation de «...
Consultez également le mode d’ e mploi fourni (COPIE DIRECTE) avec le support d’ e nregistrement amovible. Consultez la page de soutien Sony Vous pouvez sauvegarder des films et des correspondant à votre pays/région pour obtenir davantage de renseignements sur les supports photos sur un support d’...
Raccordez le câble d’adaptation Une fois l’opération terminée, USB à la prise (USB) de votre touchez sur l’écran du caméscope. caméscope. Lorsque l’ é cran [Créer nouv.fichier ds base données d’images.] s’affiche, touchez [OUI]. Remarques Le nombre de scènes qu’il est possible de ...
Page 106
Pour lire sur le caméscope des images Touchez [Lire sans copier.] de l’ é tape 5 qui se trouvent sur le support amovible ci-dessus. Touchez [Lire sans copier.] de l’ é tape 5 L’ é cran VISUAL INDEX du support ci-dessus.
Création d’un disque avec un graveur DVD ou un enregistreur Mettez le caméscope sous Création d’un disque avec le tension avant de brancher le graveur DVD dédié, DVDirect graveur DVD à la prise (USB) de Express votre caméscope avec le câble USB du graveur DVD.
Page 108
Touchez [OUI] sur l’ é cran du [FIN] Touchez caméscope. [ÉJECTER DISQUE] sur l’écran du Pour créer un autre disque avec le même contenu, insérez un nouveau disque et caméscope. [CRÉER MÊME DISQUE]. touchez Retirez le disque une fois l’...
Remarques Touchez et débranchez le câble Le graveur DVD de Sony peut ne pas être USB. disponible dans votre pays/région. Raccordez votre caméscope à la prise murale Remarques à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet Ne faites pas ce qui suit pendant la création...
Page 110
Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale AUDIO à l’aide de l’adaptateur CA fourni à cet effet (p. 18). Le graveur DVD de Sony peut ne pas être (Rouge) (Jaune) disponible dans votre pays/région. Trajet de signal...
Pour masquer les témoins d’ é cran (comme le compteur) sur le dispositif d’affichage de Insérez le support l’appareil raccordé, touchez (MENU) d’enregistrement dans l’appareil [Afficher autres] [RÉGLAGES SORTIE] d’enregistrement. (sous la catégorie [RÉGL.GÉNÉRAUX]) [SORTIE AFF.] [LCD] (le réglage par Si l’appareil d’...
Personnalisation de votre caméscope Utilisation des menus Vous pouvez exécuter des fonctions utiles et modifier divers réglages à l’aide des menus. Si vous utilisez bien les menus, vous pouvez profiter de votre caméscope. Le caméscope possède divers éléments de menu dans chacune des huit catégories. RÉGL.MANUELS (options à...
Remarques Vous pourriez ne pas être en mesure de régler certaines options de menu, selon les conditions d’ e nregistrement et de lecture. Les options de menu ou les réglages en grisé ne sont pas disponibles. Conseils ...
Utilisation du menu OPTION MENU Le menu OPTION MENU s’affiche comme la fenêtre contextuelle qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton droit d’une souris d’ o rdinateur. Lorsque s’affiche au coin inférieur droit de l’ é cran, vous pouvez utiliser le OPTION MENU. Vous touchez , et les options du menu que vous pouvez modifier dans le présent contexte s’affichent.
Listes des menus Catégorie (RÉGL.MANUELS) SÉLECTION SCÈNE ....Sélectionne une configuration d’ e nregistrement adéquate en fonction du type de scène, comme pour une prise de vues de nuit ou sur une plage. TRANS.FONDU ....Effectue des ouvertures et des sorties en fondu de scènes. BAL.BLANCS ......
Page 116
LISTE DE LECTURE ....Affiche et lit les listes de lecture de films. RÉGL.DE LECTURE CODE DONNÉES .... Affiche les données d’ e nregistrement détaillées au cours de la lecture. Catégorie (MONT) SUPPRIMER SUPPRIMER ....Supprime les films. SUPPRIMER ....Supprime les photos. PROTECTION .....
Page 117
RÉPAR.F.BD.IM. MÉMOIRE INTERNE * ..Répare le fichier de base de données images dans la mémoire interne (p. 57). CARTE MÉMOIRE ... Répare le fichier de base de données images sur la carte mémoire (p. 57). Catégorie (RÉGL.GÉNÉRAUX) RÉGL.SON/AFF. VOLUME ......Règle le volume du son à la lecture (p. 29). BIP ........
Information détaillée provenant du Guide pratique de Pour regarder Guide pratique de « Handycam » « Handycam », cliquez deux fois sur l’icône de raccourci sur l’ é cran de l’ o rdinateur. Le Guide pratique de « Handycam » est un guide d’utilisateur conçu pour être lu à...
é tudier le problème. Cependant, Utilisez l’adaptateur CA (p. 18). votre détaillant Sony ne copie ou ne conserve Remettez de nouveau l’appareil sous tension. pas vos données. Chargez le bloc-piles (p. 16).
Sony support d’ e nregistrement. Pendant cette opération, vous ne pouvez pas effectuer tout ou un atelier de service autorisé par Sony. nouvel enregistrement. Dans ce cas, donnez tous les chiffres de Le support d’ e nregistrement est plein.
Page 121
La température du caméscope augmente. Le support d’ e nregistrement est plein. Mettez le caméscope hors tension et laissez-le Supprimez les images inutiles (p. 33). dans un lieu frais. La température du caméscope est basse. Faites en sorte que le caméscope se réchauffe. Aucune carte mémoire n’...
Durée d’enregistrement des films et nombre de La durée d’ e nregistrement type correspond à photos pouvant être la durée de marche/arrêt de l’ e nregistrement, lorsque le témoin MODE est activé et que le enregistrées zoom est utilisé. Durées mesurées lorsque le caméscope est ...
être irréversible. Si un objet ou du liquide pénètre dans le caméscope, débranchez-le et faites-le vérifier par un détaillant Sony avant de l’utiliser de nouveau. Évitez toute manipulation brusque de l’appareil, tout démontage, toute modification ou tout impact (avec un marteau, le sol, les pieds, etc.).
écrans solaires Communiquez avec un atelier de service La manipulation du caméscope avec les autorisé par Sony. substances mentionnées ci-dessus sur les Nettoyez la partie de la peau qui est entrée en mains contact avec le liquide.
Spécifications lorsque le bloc-piles est fixé. La pile rechargeable Norme se décharge complètement après environ Format du signal : NTSC couleur, normes EIA 3 mois si le caméscope n’ e st pas du tout utilisé. Format d’ e nregistrement de film : Utilisez le caméscope après avoir chargé...
Éclairage minimum (32 °F à 104 °F) 3 lx (lux) ([OBT.LENTE AUTO] est réglé à Température d’ e ntreposage : –20 C à + 60 [MARCHE]), 6 lx (lux) ([OBT.LENTE (–4 °F à +140 °F) AUTO] est réglé à [ARRÊT] (réglage par Dimensions (approx.) : 48 mm 29 mm ...
Micro », « MagicGate », « », « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation. « InfoLITHIUM » est une marque de commerce ...
Consultation rapide Icônes d’écran En haut à En haut à Icône Signification gauche Au centre droite Durée d’ e nregistrement [00min] restante prévue TRANS.FONDU Nombre approximatif de photos pouvant être 9999 9999 enregistrées et support d’ e nregistrement Dossier de lecture de la carte mémoire En bas Film ou photo en cours...
Page 130
Les icônes et leur position sont fournies à titre d’indication et peuvent différer de l’affichage réel à l’ é cran. Certaines icônes peuvent ne pas apparaître selon le modèle de caméscope.
Pièces et contrôles Les chiffres entre parenthèses ( ) correspondent aux pages de référence. Touche (AFFICHER LES IMAGES) (28) Touche POWER (19) Touche LIGHT Objectif (objectif Carl Zeiss) Appuyez pour allumer LIGHT. LED VIDEO LIGHT ...
Page 132
Bloc-piles (16) Touche START/STOP (25) Témoin CHG (charge) (16) Prise DC IN (16) Connecteur A/V à distance (31) Dragonne(24) Témoin d’accès (carte mémoire) (22) Lorsque le témoin d’accès est allumé ou clignote, le caméscope est en train de lire ou d’...
Page 133
Index Symboles 16:9 ..........32 Graveur DVD ......43, 45 Sauvegarde d’images à l’aide d’un support amovible ......40 4:3 ..........32 Guide pratique de « Handycam » ............54 Séquence des opérations ....13 Spécifications ......62 Accessoires fournis .......9 Support amovible .......40 Icônes d’ é cran ......65 Affichage d’auto-diagnostic ..56 Support d’...