NL: Nadat u een controle heeft uitgevoerd a.d.h.v. de bijhorende onderdelenlijst
heeft, kan u beginnen met monteren. Wat heeft u nodig? Een zaag, een stukje hulphout, een schroevendraaier
(bij voorkeur op batterijen of elektriciteit), 2 trapladders, een rubber hamer, een boor, een set Engelse sleutels
en siliconen. U dient met minstens 2 volwassen personen te zijn voor de montage. Hou kinderen uit de buurt
tijdens de montage.
Opgelet!
Alle metalen onderdelen kunnen scherpe kanten hebben. Draag steeds aangepaste handschoenen bij
manipulatie en montage. Op de aluminium hoekprofielen kunnen oneffenheden voorkomen die een gevolg zijn
van het klemmen tijdens de anodisatie. Dit is normaal.
FR: Après avoir contrôlé la liste d'inventaire détaillée
monter. Vous avez besoin d'une scie, un bout de bois d'aide, un tournevis (de préférence à batteries ou électrique), 2
échelles, un marteau en caoutchouc, une perceuse, un ensemble de clés plates et un mastic silicone. Vous devez être à
deux adultes pour le montage. Tenez les enfants à l'écart durant le montage.
ATTENTION!
Toutes les pièces métalliques peuvent avoir des extrémités tranchantes. Portez toujours des gants lors
du montage et de la manipulation de matériel. Sur les profils de coin en aluminium, il peut y avoir certaines inégalités
provoquées lors de l'anodisation. Ceci est tout à fait normal.
1.
M3/3170
900mm
M1/550
NL: uitzetten en plaatsen van de eerste laag: met de
eerste planken in de profielen. De tand van de plank hoort bovenaan te zitten, de groef onder. Aan de kant waar u de deur wenst begint
u met een 2 planken M1 (zie onderdelenlijst). U kan kiezen of u de deur links of rechts in deze wand plaatst. Aan de zijkant waar de
poort komt (u kan kiezen links of rechts) plaatst u de kleine stukken M1 (zie onderdelenlijst). Laat de planken zachtjes tussen de profie-
len glijden en oefen op beide zijden gelijke druk uit, zorg dat de planken horizontaal zitten.
garanderen, is het belangrijk de afmetingen van de deuropeningen te respecteren,
(garagepoort) zonder de deurkaders en de binnen maten zoals aangegeven op de bijgeleverde grondplannen. Contro-
leer of alles
haaks
staat. Om de garage mooi in de haak te houden, dient u elke onderste plank te verankeren aan de ondergrond
d.m.v. hoekijzers (niet meegeleverd). Plaatst zowel links als rechts op 10 cm van de poort– en deuropening en aan de binnenkant een
extra hoekijzer die bij het beslag zit (pluggen niet meegeleverd).
FR: montage des premières planches: la
languette de la planche doit être orientée vers le haut et la rainure vers le bas. Sur un côté vous commencez avec 2 planches type M1 (voir liste
des pièces détaillée). Vous pouvez choisir ou vous placez la porte de service: à gauche ou à droite. Le côté ou viendra la double porte (vous avez le
chois: à gauche ou à droite) vous placez les pièces M1 (voir liste des pièces détaillée). Laissez glisser doucement les planches dans les profils et
veillez à ce qu'elles sont toutes bien horizontales.
vérifier les dimensions de l'ouverture des portes,
sions intérieures du garage mentionnées sur le plan en annexe. Contrôlez que le tout soit bien d'équerre. Afin de garder le garage
d'équerre, vous devez ancrer
gauche et une à droite à 10 cm de l'ouvertures des portes ( équerres fournis sans chevilles).
6
20x 25 mm
90°
façade
est la paroi avec la
Attention!
900mm
tous
les planches du bas au sol à l'aide de équerres (non fournis) placées à l'intérieur. Placez aussi une équerre à
et
avoir traité tous les éléments à fond, vous pouvez commencer à
10 cm
M3/5270
M1/3820
voorkant
wordt steeds de kant met de
porte de
service. Placez les premières planches dans les profils. La
Afin de garantir un montage correct des portes, il est très important de
(porte de service) et
en
alle onderdelen behandeld
2400mm
M1/385
dienstdeur
Opgelet!
Om een correcte montage te
900mm
(dienstdeur) en
2400mm
(double porte) sans cadre et les dimen-
M1/385
bedoeld. Plaats de
2400mm