‘leven’ en dus een blijvende aandacht vereist. De montage, de behandeling en de verankering zal door of in opdracht van de klant uitgevoerd worden. Gardenas is dus verantwoordelijk voor en geeft garantie op het product en de onderdelen zelf, niet op de gevolgen van een foutieve montage, ontbrekende of ontoereikende verankering of verkeerd of ontoereikend onderhoud.
Page 3
Le montage, traitement et ancrage sera fait par ou pour le compte du client. Gardenas est responsable et offre garantie pour le produit et ses pièces détachées mêmes, elle n’en est pas pour les conséquences d’un montage et/ou traitement non conforme ou pour ceux d’un ancrage inapproprié...
Page 4
Is bij de opbouw een stuk beschadigd, of raakt U er niet goed aan uit? Onze dienst naverkoop staat tot uw dienst: - tijdens de kantooruren telefonisch: +32 (0)52 21 95 71 - per fax: +32 (0)52 22 09 03 of - per E-mail sav@gardenas.be...
Si lors du montage un élément est endommagé, ou si vous rencontrez quelques difficultés, notre service après-vente est à votre service: - pendant les heures de bureau, par téléphone: +32(0)52 21 95 71 ou 01 47 48 80 84 (tarif national pour la France) - par fax: +32(0)52 22 09 03 - par E-mail: sav@gardenas.be...
Page 8
NL: Nadat u een controle heeft uitgevoerd a.d.h.v. de bijhorende onderdelenlijst alle onderdelen behandeld heeft, kan u beginnen met monteren. Wat heeft u nodig? Een zaag, een stukje hulphout, een schroevendraaier (bij voorkeur op batterijen of elektriciteit), 2 trapladders, een rubber hamer, een boor, een set Engelse sleutels en siliconen.
NL: Zorg ervoor dat de planken mooi op de grond steunen. Breng onderaan in elke hoek 2 boorschroeven (zie tekening) aan door het profiel in de plank. FR: Veillez à ce que les planches soient bien en contact avec le sol. En bas, mettez dans chaque coin 2 vis autoforantes (voir dessin) à...
Page 10
Achterkant - Côté arrière NL: Afwerking van de wanden: Bouw verder op tot aan de bovenkant van de ALU profielen. Gebruik de planken M5 aan de voor- en achterkant en de planken M7 aan de zijkanten. OPGELET! Plaatst de planken M7 met de half uitgehaalde kepen aan de binnenkant, de grootste inkeping zit aan de achterkant.
Page 11
P1/145 + S44/040/0101 P1/145 + S44/026/0101 P1/145 + S44/013/0101 achterzijde - Côté arrière P1/145 32x 25 mm 8x 70 mm NL: Montage van de hulpdakbalkjes: plaats de kortste hulpdakbalkjes P1/145 tegen de uiteindes van de dakbalken P2 met de blok- jes S44 aan de onderzijde, het balkje met het hoogste blokje S44 aan de voorzijde, het balkje zonder blokje aan de achterzijde (zie te- kening).
Page 12
NL: Stormbeveiliging: Vijs (vijs van 30mm) een hoekijzer van de stormbeveiliging op de voorste en achterste dakbalk, gelijk met onderkant tegen de wand (detail A). Bevestig onderaan op de onderste planken, loodrecht onder de net geplaatste hoekijzers, 4 hoekijzers. Plaats deze hoekijzers zo hoog mogelijk op de onderste planken (tekening B) Breng boven- en onderaan de lange draadstang door de hoekijzers.
Page 13
5x DPM/3450/1000+ DPM/3450/0600 NL: Plaatsing van de dakplaten: Indien u voor de geïsoleerde versie koos: de platen zijn over een afstand van 10 cm niet voorzien van isolatie. Deze zijde komt achteraan te liggen. Verwijder de beschermfolie van de staalplaat. Indien u voor de versie met anti-condens doek koos: plaats deze zodanig dat de buitenste golf zonder doek de golf van de...
Page 14
3307 1907 OSL/3500/115 OSL/2100/115 Versie met doek 11x 35 mm Version feutre NL: Afwerkingslatten aan de achterzijde: 120mm A. Bevestig 5 afstandshouders, die u terugvind in de zak beslag, op de achterwand, laat 1cm boven de bovenkant van de plank M5 uitkomen. Respecteer de afmetingen uit tekening A. Gebruik 5 vijzen van 35 mm. 20mm B.
Page 15
NL: Plaats de poortstijlen over de planken, zoals op de tekening. Bevestig op elke poorthelft de bijgeleverde scharnieren. Plaats de scharnieren 15 cm van de boven- en onderzijde en in het midden. Gebruik vijzen van 35 mm. Ga na dat de poorten haaks hangen en vijs de poortstijlen onderaan vast in de plank.
Page 16
NL: Plaats de deur. Gedurende het jaar kan het voorkomen dat de deur niet meer goed sluit. U kunt deze dan eenvoudig dmv de scharnieren bijregelen. FR: Placez la porte, En cours d’année il se peut que la porte ne ce ferme plus correctement. Vous pouvez la régler facilement à...