Sommaire des Matières pour Peg-Perego seggiolino pop-up
Page 1
IT Istruzioni d’uso EN Instructions for use FR Notice d’emploi DE Gebrauchsanleitung ES Instrucciones de uso PT Instruções de uso NL Gebruiksaanwijzing DK Brugsanvisning FI Käyttöohjeet CZ Návod na použití SK Návod na použitie HU Használati útmutató SL Navodila za uporabo RU Инструкции...
Page 7
IT_Italiano e chiusura del prodotto _ ATTENZIONE Non lasciare che Grazie per aver acquistato un prodotto PegPerego. il bambino giochi con questo prodotto. ATTENZIONE Questo articolo non è un gioco. IMPORTANTE: LEGGERE _ Prestare attenzione alla presenza ATTENTAMENTE E CONSERVARE del bambino quando si effettuano PER FUTURO RIFERIMENTO.
_ Seggiolino Pop-Up è un seggiolino reversibile: dello schienale (fig_a) e ruotarlo completamente in avanti (fig_b). Per aprirlo ruotare lo schienalino indietro fronte mamma o fronte mondo. Le immagini riferite ai dettagli tessili potrebbero (fino al click), nella posizione di utilizzo (fig_c). Per differire dalla collezione acquistata.
EN_English adjusting mechanisms (e.g. handle bar, backrest, front bar, hood). _ The front bar has not been Thank you for choosing a PegPerego product. designed to support the child’s WARNING weight; the front bar has not been IMPORTANT: READ CAREFULLY AND designed to lift the seat with the KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
(fig_f). SERIAL NUMBERS 15 Seggiolino Pop-Up reports information as at the date of manufacture of the product. _ Product name, date of manufacture and serial number of the seat.
FR_Français pliage du produit _ AVERTISSEMENT : ce produit n’est pas un jouet. Merci d’avoir choisi un produit PegPerego. Ne pas laisser votre enfant jouer AVERTISSEMENTS avec ce produit. IMPORTANT: A LIRE _ Prêter attention à la présence de ATTENTIVEMENT ET À l’enfant lors des opérations de réglage CONSERVER POUR RÉFÉRENCE des mécanismes (par ex.
3 REPOSE-PIEDS: avant de régler le repose-pieds, NUMÉROS DE SÉRIE vérifier que la housse du repose-pieds soit enfilée sur 15 Seggiolino Pop-Up reporte les informations les supports correspondants, dans le cas contraire, relatives à sa date de production. l'enfiler. Pour abaisser le repose-pieds, déplacer vers _ Nom du produit, date de production et numéro de...
Page 13
DE_Deutsch de rechange originales PegPerego. Pour toute réparation, remplacement, informations sur les produits, vente de pièces détachées d’origine Vielen Dank, dass Sie sich für ein PegPerego Produkt et accessoires, contactez le service après-vente entschieden haben. PegPerego en indiquant, si présent, le numéro de série du produit.
Page 14
(z. B.Lenkgriff, Rückenlehne, ARTIKELMERKMALE Haltebügel, Verdeck). _ Dieser Artikel ist fortlaufend nummeriert. Seggiolino Pop-Up ist ein umkehrbarer Sitz: mit Blick _ Der Rückhaltebügel ist nicht darauf auf die Mama oder in die weite Welt. ausgelegt, dem Gewicht des Kindes Die Abbildungen in Bezug auf die Textildetails können von der gekauften Kollektion abweichen.
Gurt von beiden Seiten abschrauben (Abb_e) und die Gurte herausziehen, dann von oben (durch Drücken von unter dem Kindersitz her) den Schrittgurt herausziehen (Abb_f). SERIENNNUMMER Seggiolino Pop-Up 15 Am sind Informationen zum Produktionsdatum des Kinderwagens angebracht. Produktname, Produktionsdatum un Seriennummer des Sitzes.
Page 16
ES_Español niño se mantiene alejado durante el desplegado y el plegado de este producto. Le agradecemos haber elegido un producto PegPerego. _ ADVERTENCIA: este producto ADVERTENCIA no es un juguete. IMPORTANTE: LEER No permita que el niño juegue DETENIDAMENTE Y con este producto.
NÚMEROS DE SERIE 2 RESPALDO: para regular el respaldo, alce la manilla 15 Seggiolino Pop-Up incluye información relativa a la (fig_a) y reclínelo en la posición deseada (fig_b). El fecha de producción del mismo.
Page 18
PT_Português está afastado do produto, enquanto o abre e fecha _ AVISO Não deixe que o seu filho Obrigado por ter adquirido um produto PegPerego. brinque com este produto. AVISOS Este artigo não é um brinquedo. IMPORTANTE - LEIA _ Preste atenção na presença da CUIDADOSAMENTE E GUARDE criança quando estiver a realizar PARA REFERÊNCIA FUTURA.
_ Este artigo foi numerado de modo progressivo. regulação do encosto (fig_a) e rode-a completamente _ Seggiolino Pop-Up é uma cadeirinha reversível: pode para a frente (fig_b). Para abri-la, rode o encosto para ficar de frente para a mãe ou de frente para a rua.
Page 20
NL_Nederlands tijdens het inen uitklappen van het product om letsel te voorkomen. Wij danken u voor de keuze van een PegPerego product. _ WAARSCHUWING: dit artikel is geen speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind niet met dit artikel BELANGRIJK: LEES ZORGVULDIG spelen.
_ Het product is oplopend genummerd. (fig_a) en daarna op de twee hendels eronder (fig_b) _ De Seggiolino Pop-Up is een omkeerbaar stoeltje: het en trek het zitje omhoog (fig_c) totdat het loskomt. kan zowel naar de moeder als naar voren gekeerd zijn.
Page 22
DK_Dansk kwaliteitsmanagementsysteem dat is gecertificeerd door TÜV Italia Srl, in overeenstemming met de norm ISO 9001. Tak for dit valg af et produkt fra PegPerego. PegPerego kan op elk ogenblik de in deze documenten beschreven modellen wijzigen om ADVARSEL! technische of commerciële redenen. TECHNISCHE SERVICE PEGPEREGO VIGTIGT: LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE BRUG.
Page 23
(fig_a), og _ Dette produkt er forsynet med løbenummer. ryglænet sænkes helt fremad (fig_b). For at åbne det _ Seggiolino Pop-Up er en vendbar stol: mod moderen skal man løfte ryglænet til brugspositionen, indtil eller i køreretningen.
FI_Suomi THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO PegPerego tilbehør er designet som et praktisk middel til at gøre livet lettere for alle småbørnsforældre. Se alt Kiitos, kun olet valinnut PegPerego-tuotteen. tilbehør til dit produkt på www.pegperego.com VAROITUS! RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE TÄRKEÄÄ: LUE HUOLELLISESTI VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET: Beskyt produktet mod vejrforholdene: vand, regn eller sne;...
Page 25
(kuva_a) _ Tässä tuotteessa on progressiivinen numerointi. ja laskemalla selkänoja täysin eteenpäin (kuva_b). Avaa _ Seggiolino Pop-Up on käännettävä istuinosa: äitiin nostamalla selkänoja käyttöasentoon, kunnes se loksahtaa päin tai maailmalle päin. paikalleen (kuva_c). Voit sulkea rattaat istuimen ollessa Tekstiilitietoihin viittaavat kuvat saattavat olla äitiin päin laskemalla selkänojan täysin alas (kuva_d).
Page 26
CZ_Čeština Tutustu kaikkiin tuotteesi lisävarusteisiin osoitteessa www.pegperego.com PUHDISTUS JA HUOLTO Děkujeme, že jste si vybrali ýrobek PegPerego. TUOTTEEN HUOLTO: Suojaa tuote sateelta, lumelta ja UPOZORNĚNÍ! vedeltä. Jatkuva altistuminen auringonvalolle saattaa muuttaa monien materiaalien väriä. Säilytä tuote DŮLEŽITÉ! POKYNY SI POZORNĚ kuivassa paikassa.
Pokud je sedačka _ Tento výrobek je číslován vzestupně. nasazená proti směru jízdy, sklopte opěradlo až na _ Sedačka Seggiolino Pop-Up je oboustranná sedačka: doraz (obr. d). lze ji připevnit směrem k mamince nebo opačně, 14 ODSTRANĚNÍ...
Page 28
SÉRIOVÁ ČÍSLA Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok PegPerego. 15 Seggiolino Pop-Up obsahuje informace jako datum UPOZORNENIE! výroby daného produktu, _ název produktu, datum výroby a sériové číslo sedačky.
Page 29
_ Tento artikel je označený poradovým číslom. 13 ZLOŽENIE KOČÍKA: Ak chcete zložiť kočík so sedadlom _ Seggiolino Pop-Up je sedačka, ktorá sa dá upevniť v smerujúcim na ulicu, stlačte rukoväť na nastavenie oboch smeroch: smerom k matke alebo smerom k ulici.
Page 30
(obr_ f). OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE MEG SÉRIOVÉ ČÍSLA KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS 15 Seggiolino Pop-Up udáva informácie, ktoré vyplývajú ESETÉRE. z dátumu výroby výrobku. _ Názov výrobku, dátum výroby a sériové číslo sedadla. Az utasítások figyelmen kívül Tieto informácie sú...
Page 31
sérülések elkerülése végett, További információkért látogasson el honlapunkra: www.pegperego.com tartsa távol gyermekét a babakocsi összecsukásakor és A TERMÉK TULAJDONSÁGAI _ Ez a termék progresszív számozással van ellátva. széthajtásakor. _ Pop Up ülőrész egy megfordítható gyerekülés: a _ FIGYEMEZTETÉS: ez a termék mamával szemben vagy a külvilággal szemben.
PEGPEREGO VEVŐSZOLGÁLAT ábra), majd az alatta található két kart (b_ábra); húzza fölfelé az ülést (c_ábra) addig, amíg az le nem válik. Ha a modell részei véletlenül elvesznek vagy Ha a háttámla teljesen előre van döntve (zárt, előre megsérülnek, akkor csak eredeti PegPerego néző...
Page 33
_ OPOZORILO: pred uporabo _ Ta izdelek ima svojo zaporedno številko. preverite, ali so vsi zapahi _ Športni sedež Seggiolino Pop-Up è je obrnljiv športni sedež: proti staršu ali v svet. aktivirani. Slike delov iz blaga se lahko razlikujejo od vaše _ OPOZORILO: da preprečite...
SERIJSKE ŠTEVILKE v želeno lego (slika_b). Hrbtni naslon je mogoče nastaviti v različne položaje. 15 Na izdelku Seggiolino Pop-Up so navedene 3 NASLON ZA NOGE: pred nastavljanjem naslona za informacije, ki so na razpolago v času izdelave izdelka. noge se prepričajte, da je vreča napeta na ustreznih _ Ime izdelka, datum proizvodnje in serijska številka...
Page 35
RU_Pусский _ ВНИМАНИЕ: Перед использованием убедитесь, что все крепления подсоединены Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию компании Peg-Pеrego. правильным образом. _ ВНИМАНИЕ: Во избежание травм ВНИМАНИЕ убедитесь, что при открытии ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО и закрытии изделия ребенок ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ находится...
за передний бампер и потяните вверх. _ Данное изделие имеет порядковый номер. 12 СНЯТИЕ СИДЕНЬЯ С ШАССИ: Нажмите на две _ Seggiolino Pop-Up — это реверсивное автокресло: кнопки на подлокотниках сиденья (рис. «a»), лицевой стороной оно обращается к маме или...
Page 37
управления качеством, сертифицированная TÜV tehlikeye atılabilir. Italia Srl по стандарту ISO 9001. Компания Peg-Perego имеет право вносить в _ Bu ürün 1 çocuğu taşıyacak şekilde любой момент изменения в модели, описанные в tasarlanmıştır. настоящем издании, по причинам технического...
_ Bu ürün artan şekilde numaralandırılmıştır. sırtlık ayarı koluna (şek_a) basın ve sırtlığı öne doğru _ Seggiolino Pop-Up çok yönlü bir bebe koltuğudur: sonuna kadar katlayın (şek_b). Koltuk arkalığını açmak Anneye doğru veya dışarıya doğru yönlendirmeli.
Page 39
çıkarın ve son olarak koltuktan Hrvatski ittirerek kasık kayışını yukarıdan çıkarın (şek_f). SERİ NUMARALARI 15 Seggiolino Pop-Up ürün üretim tarihindeki bilgileri Hvala Vam što ste odabrali proizvod PegPerego. vermektedir. _ Ürün adı, üretim tarihi, koltuğun. UPOZORENJE: Bu bilgiler herhangi bir şikâyet için gereklidir.
(sl_c). Za zatvaranje sjedalice na kolicima montirane u smjeru majke potpuno _ Ovaj proizvod ima redni serijski broj. izravnajte naslon (sl_d). _ Sjedalica Seggiolino Pop-Up je reverzibilna: pogled 14 SKIDANJE OPREME: otpustite vreću na bokovima - 40 -...
Page 41
Dziękujemy za wybór produktu PegPerego. gore pojas za odvajanje nogu (sl_f). OSTRZEŻENIE! SERIJSKI BROJEVI WAŻNE! PRZECZYTAJ 15 Seggiolino Pop-Up ima navedene podatke o datumu proizvodnje. UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA _ Naziv proizvoda, datum proizvodnje i serijski broj. PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE.
_ Upewnić się, że nie ma w pobliżu CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU dziecka podczas regulacji - Ten produkt posiada progresywny numer seryjny. - Siedzisko Seggiolino Pop-up jest siedziskiem mechanizmów (np. rączki, oparcia, przekładanym: można go obrócić przodem do rodzica pałąka, budki). i przodem do świata.
Informacje te są potrzebne przy składaniu ewentualnych reklamacji. THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO Akcesoria Peg-Perego zostały specjalnie zaprojektowane dla wygody i ułatwienia życia rodziców. Aby poznać bogatą ofertę akcesoriów odwiedź www.pegperego.com lub www.akord.
Page 44
UA_Українська кріплень зафіксовані правильно. Дякуємо за вибір продукції PegPerego. _ УВАГА Щоб уникнути травмування, переконайтеся, УВАГА що під час розкладання та ВАЖЛИВО: УВАЖНО складання виробу дитина ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРІГАЙТЕ перебуває на безпечній ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО відстані від нього. ВИКОРИСТАННЯ. _ УВАГА Цей виріб – не іграшка. Ви...
Page 45
спробуйте підняти сидіння за передній бампер. _ Виріб має прогресивну нумерацію. 12 ВІД’ЄДНАННЯ СИДІННЯ ВІД ШАСІ: натисніть _ Seggiolino Pop-Up – це поворотне сидіння: його дві кнопки на підлокітниках сидіння (мал. a), а можна встановлювати у положення „обличчям до потім на два важелі донизу (мал. b). Потягніть...
Page 46
ΕL_Eλληνικά ОЧИЩЕННЯ ТКАНИННИХ ДЕТАЛЕЙ: чистіть тканинні деталі щіткою для видалення пилу. Під час прання уважно дотримуйтеся інструкцій, Σ ς ευχ ριστούμε που επιλέξ τε έν προϊόν PegPerego. зазначених на етикетці, яку пришито до оббивки. • Не використовувати хлорний відбілювач. • Не прасувати. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: •...
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ κουκούλα). _ Το προϊόν υτό έχει προοδευτική ρίθμηση. _ Η προστατευτική μπάρα δεν έχει _ Το Seggiolino Pop-Up είν ι έν ντιστρεπτό κάθισμ : προς τη μ μά ή προς τον κόσμο. μελετηθεί για να αντέχει στο βάρος...
(σπρώχνοντ ς κάτω πό το κάθισμ ) τη δι χωριστική ζώνη ποδιών (εικ_f). ΑΡΙΘΜΟΙ ΣΕΙΡΑΣ 15 Το Seggiolino Pop-Up ν γράφει πληροφορίες σχετικά με την ημερομηνί π ρ γωγής του. _ Όνομ του προϊόντος, ημερομηνί π ρ γωγής κ ι...
Page 50
_ Acest articol este numerotat progresiv. apăsate cele două butoane de pe rezemătoarele de _ Seggiolino Pop-Up este un scaun reversibil: se poate braţe ale scaunului (fig_a) şi apoi cele două leviere de întoarce fie cu faţa spre mamă, fie cu faţa spre direcţia de mers.
împingând-o de sub scaun (fig_f). .المنتج NUMERELE DE SERIE _ ص ُ مم المنتج لكي ي ُ ستخدم مع منتجات 15 Seggiolino Pop-Up raportează informaţiile valabile la . للمزيد منPegPerego Ganciomatic data fabricaţiei produsului. _ Denumirea produsului, data fabricaţiei şi numărul serial :المعلومات،...
Page 52
( ثم اضغط على الرافعتني املوجودتني حتت الذراعنيa_)الصورة ._يتم ترقيم هذه السلعة تصاعديا .( حتى فكه متاماc_( مع سحب املقعد ألعلى)الصورةb_)الصورة : هو مقعد ميكن تبديل إجتاههSeggiolino Pop-Up _مقعد 31 اإلغالق: إلغالق مقعد الطفل فوق العربة في املوديل املواجه .جتاه األم أو جتاه الطريق...
Page 53
_فارسیFA النظافة و الصيانة صيانة السلعة: احلماية من العوامل اجلوية: املاء، األمطار أو الثلوج؛ .از شما به خاطر انتخاب یک محصول پ ِ گ- پ ِ ر ِگو تشکر می کنیم التعرض املستمر و لفترات طويلة للشمس قد يسبب تغييرا في ألوان...
Page 54
اطالعات را در تاریخ ساخت محصول گزارشSeggiolino Pop-Up 15 ._ این کاال شماره گذاری تدریجی شده است .می کند یک صندلی قابل پشت وروکردن است: می توانSeggiolino Pop-Up _ ._ نام محصول، تاریخ ساخت و شماره سریال صندلی .این اطالعات برای هرگونه شکایت مورد نیاز است...
Page 55
IT_Italiano 0039/039/60.88.213 : التليفون )الرقم اجملاني: 008/741.414 ( ميكن االتصال به من أي خط ثابت Dichiarazione di conformità 0039/039/33.09.992 الفاكس - Denominazione del prodotto: SEGGIOINO POP-UP assistenza@pegperego.it البريد اإللكتروني - Codice identi cativo del prodotto: IS03* www.pegperego.com موقع االنترنت - Normative di riferimento (origine): EN 1888-1:2018, EN ...
Page 56
PegPerego S.p.A. VIA DE GASPERI 50 20862 ARCORE MB ITALIA tel. 0039 039 60881 Servizio Post Vendita - After Sale: tel. 0039 039 6088213 PegPerego U.S.A. Inc. 3625 INDEPENDENCE DRIVE FORT WAYNE INDIANA 46808 phone 260 482 8191 fax 260 484 2940 Call us toll free: 1 800 671 1701 PegPerego CANADA Inc.