2. GENERALITA'
2.1 OSSERVAZIONI PRELIMINARI
e illustrazioni e i disegni che
L
mostrano la macchina sono da
considerarsi solo come riferimento
generale e non sono necessariamente
precise in ogni particolare.
Le dimensioni e le specifiche della
macchina, date in questo Manuale,
non sono vincolanti e possono essere
variate senza preavviso.
I disegni e tutti gli altri documenti
forniti come parte di questa macchina
sono proprietà della WAGNER colora
S.r.l e non devono essere consegnati
a terzi senza autorizzazione scritta da
parte della WAGNER colora S.r.l
Il manuale include le istruzioni di tutti
gli accessori montati sulla macchina
base.
Si prega di riferirsi alle sezioni che
mostrano gli accessori acquistati da
Voi.
La macchina è coperta da garanzia
come da contratto d' acquisto.
Durante il periodo di garanzia,
qualsiasi intervento per riparazione,
non autorizzato dalla WAGNER colora
S.r.l farà automaticamente decadere
la garanzia.
2.2
NORME
GENERALI
SICUREZZA
QUESTE NORME DI SICUREZZA
SONO STATE COMPILATE NEL
VOSTRO INTERESSE.
Una stretta osservanza delle regole
ridurrà i rischi di infortunio sia a voi
che agli altri.
!NON tentare di muovere, installare
od operare con la macchina senza
aver letto e compreso questo Manuale.
Se avete dubbi, chiedete al vostro
superiore.
!NON lasciare mai utensili, parti
meccaniche o altro materiale improprio
sulla macchina o al suo interno.
10
2. GENERAL INFORMATION
2.1 PRELIMINARY NOTES
Illustrations and drawings of the pump
are to be considered as a general
reference and may not be accurate in
all aspects.
Pump dimensions and specifications
in this manual are not binding and may
be modified without notice.
The drawings and all other
documentation supplied as integral
part of the pump are the sole property
of WAGNER colora S.r.l and may not
be distributed to third parties without
previous written authorisation from
WAGNER colora S.r.l
The manual includes instructions for
all accessories mounted on the
standard pump model. Please refer to
the relevant sections for the pump in
your possession.
The pump is covered by guarantee as
specified in the contract of sale.
During the period of guarantee all
maintenance operations and repairs
carried out without the authorisation
from WAGNER colora S.r.l shall
automatically render the guarantee null
and void.
2.2 GENERAL SAFETY
DI
STANDARDS
THESE SAFETY STANDARDS
HAVE BEEN DRAWN UP IN THE
INTEREST OF YOUR PERSONAL
HEALTH AND SAFETY.
Strict
observance
regulations will reduce the risk of
injury to yourselves and others.
!NEVER attempt to move, install, or
operate the pump before reading all
the instructions in this manual.
If in any doubt refer to the relevant
head of department.
!NEVER leave tools, mechanical
parts or other loose material on or
inside the pump.
ZZ114
POMPA A MEMBRANA / DIAPHRAGM PUMP /
POMPE A MEMBRANE/DOPPELMEMBRANEPUMPE
2. GENERALITES
2.1 REMARQUES PRELIMINAIRES
Les illustrations et les dessins qui
montrent la machine sont à considérer
comme une simple référence générale
et ne sont pas nécessairement précis
sous chaque point de vue.
Les dimensions et les spécifications
de la machine, présentées dans ce
manuel, ne sont pas astreignantes et
peuvent être changées sans préavis.
Les dessins et tous les autres
documents fournis en tant que partie
de cette machine sont de propriété de
la société WAGNER colora S.r.l et ne
doivent pas être remis à des tiers sans
autorisation écrite de la part de
WAGNER colora S.r.l
Le manuel comprend les instructions
sur tous les accessoires montés sur
la machine de base.
Veuillez vous rapporter aux parties qui
montrent les accessoires que vous
avez achetés.
La machine est couverte par une
garantie comme d'après le contrat
d'achat.
Pendant la période de garantie, toute
intervention de réparation non
autorisée par WAGNER colora S.r.l
fera automatiquement échoir la
garantie.
2.2 NORMES GENERALES DE
SECURITE
CES NORMES DE SECURITE ONT
ETE REDIGEES DANS VOTRE
INTERET.
Un respect scrupuleux des règles
of
these
réduira les risques d'accident
personnels et pour les autres
personnes.
! NE PAS essayer de déplacer,
installer ou opérer avec la machine
sans avoir au préalable lu et compris
ce manuel.
Si vous avez des doutes, demandez
des informations à votre supérieur.
!NE JAMAIS laisser d'outils, pièces
mécaniques ou autre matériel sur la
machine ou à l'intérieur de cette
dernière.