WAGNER EvoMotion 40-15 Traduction Du Mode D'emploi Original
WAGNER EvoMotion 40-15 Traduction Du Mode D'emploi Original

WAGNER EvoMotion 40-15 Traduction Du Mode D'emploi Original

Volume 15 cc – 30 cc
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pompe à piston
Volume 15 cc – 30 cc
Traduction du mode
d'emploi original
EvoMotion Acier inoxydable
40 - 15 / 20 - 30
Edition 05 /2010
II 2G IIB T3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER EvoMotion 40-15

  • Page 1 Traduction du mode d‘emploi original EvoMotion Acier inoxydable 40 - 15 / 20 - 30 Edition 05 /2010 Pompe à piston Volume 15 cc – 30 cc II 2G IIB T3...
  • Page 3: Table Des Matières

    Matériel électrique 2.1.2 Qualifi cation du personnel 2.1.3 Environnement de travail sûr Consignes de sécurité pour le personnel 2.2.1 Manipulation sûre des appareils de pulvérisation Wagner 2.2.2 Mettre les appareils à la terre 2.2.3 Tuyaux de peinture 2.2.4 Nettoyage 2.2.5 Manipulation de liquides dangereux, vernis et peintures 2.2.6...
  • Page 4 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Sommaire 5.2.1 Consignes de sécurité 5.2.2 Remplissage de fl uide séparateur 5.2.3 Lavage base 5.2.4 Remplissage avec matériau de travail Travaux 5.3.1 Pulvérisation 5.3.2 Interruption de travail 5.3.3 Mise hors service et nettoyage Stockage à...
  • Page 5: Propos De Ce Mode D'emploi

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI A PROPOS DE CE MODE D‘EMPLOI LANGUES ZZB020GER ZZB020ENG ZZB020FRE ZZB020DUT ZZB020ITA ZZB020SPA ZZB020DAN ZZB020SWE ZZB020POR AVERTISSEMENTS, INDICATIONS ET SYMBOLES DANS CE MODE D‘EMPLOI...
  • Page 6: Consignes Générales De Sécurité

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L‘EXPLOITANT 2.1.1 MATÉRIEL ÉLECTRIQUE 2.1.2 QUALIFICATION DU PERSONNEL 2.1.3 ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL SÛR Veiller à ce que le sol de la zone de travail soit antistatique suivant EN 50053 partie 1, §7-2.
  • Page 7: Manipulation Sûre Des Appareils De Pulvérisation Wagner

    RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 2.2.1 MANIPULATION SÛRE DES APPAREILS DE PULVÉRISATION WAGNER Le jet de pulvérisation est sous pression et peut provoquer des blessures dangereuses. Eviter les injections de peinture ou de produit de nettoyage: Ne jamais diriger le pistolet de pulvérisation vers des personnes.
  • Page 8: Nettoyage

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 2.2.4 NETTOYAGE 2.2.5 MANIPULATION DE LIQUIDES DANGEREUX, VERNIS ET PEINTURES 2.2.6 CONTACT AVEC DES SURFACES CHAUDES UTILISATION CONFORME...
  • Page 9: Utilisation Dans Une Zone À Risque D'explosion

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI UTILISATION DANS UNE ZONE À RISQUE D‘EXPLOSION 2.4.1 UTILISATION CONFORME 2.4.2 IDENTIFICATION DE LA PROTECTION CONTRE LES RISQUES D‘EXPLOSION 2.4.3 TEMPÉRATURE MAXIMAL DE SURFACE Température max. de surface: égale à la température de peinture admissible Température ambiante admissible: voir caractéristiques techniques, section 4.3.2 2.4.4...
  • Page 10 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI...
  • Page 11: Responsabilité De Produit Et Garantie

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI RESPONSABILITÉ DE PRODUIT ET GARANTIE NOTE IMPORTANTE CONCERNANT LA RESPONSABILITÉ BULLETIN DE GARANTIE...
  • Page 12: Déclaration De Conformité Ce

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Par la présente, nous décirons, que le type de: Pompes pneumatiques et leurs Spraypacks avec des N° de références: Mod. 40-15 Mod. 20-30 U1S40015P U1S20030P U6S40015M.
  • Page 13: Description

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI DESCRIPTION DOMAINES D‘APPLICATION 4.1.1 UTILISATION CONFORME La pompe à piston pneumatique convient pour le traitement de matériaux liquides. PRUDENCE Fluides de travail et pigments abrasifs ! Usure accrue des pièces contenant de la peinture. Utiliser le modèle indiqué...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 4.3.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description Unités 40-15 20-30 Rapport de pression 40:1 20:1 Courant volumétrique par course double (CD) cm³ Pression maximale de service (Pompe) 32.0 16.0 4641 2320 Pression maximale de service (Spraypack) 25.0 16.0 3626...
  • Page 15 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI...
  • Page 16: Dimensions Et Raccords

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 4.3.3 DIMENSIONS ET RACCORDS 20-30 40-15 20-30 40-15 mm; inch mm; inch mm; inch mm; inch 104; 4.09 104; 4.1 M ø9; ø0.4 ø9; ø0.4 B 108.5; 4.27 108,5; 4.3 N 38.3;...
  • Page 17: Courant Volumétrique

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 4.3.4 COURANT VOLUMÉTRIQUE Wagner buses AL Courant volumétrique à l/min; cc/min* pour pour pour 7 MPa 10 MPa 15 MPa 70 bar 100 bar 150 bar ø inch ø mm...
  • Page 18 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Diagramme EvoMotion 40- 15 Acier inoxydable Fréquence de puissance CD/min bar (MPa) nl/min <psi> <scfm> 300 (30) <11> <4350> 240 (24) <8> <3480> 180 (18) <2610> <6> 120 (12) <4>...
  • Page 19: Fonction

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI FONCTION 4.4.1 POMPE Moteur pneumatique Entrée de l‘air Bride de fi xation Pot de fl uide séparateur Sortie de produit Bas de pompe Entrée de produit Raccord à la terre Soupape inversion C_00090 Généralités...
  • Page 20: Unité De Régulation De Pression

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 4.4.2 UNITÉ DE RÉGULATION DE PRESSION Régulateur de pression Robinet à boisseau sphérique Manomètre de l’air de commande Manomètre de l’air Aircoat (option) Entrée de l‘air comprimé Régulateur de pression Aircoat (option) Soupape de sûreté...
  • Page 21: Soupape De Sûreté Et De Dépressurisation Du Moteur

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 4.4.2.1 SOUPAPE DE SÛRETÉ ET DE DÉPRESSURISATION DU MOTEUR Soupape de sûreté (7) Outre à limiter la pression max. d’entrée de l’air comprimé dans le moteur de la pompe, la soupape de sûreté...
  • Page 22: Mise En Service Et Utilisation

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI MISE EN SERVICE ET UTILISATION MISE EN PLACE ET RACCORD 5.1.1 MISE EN PLACE LA POMPE a) Modèles sans kit de recirculation Note Cette pompe peut être complétée par un systè- me de pulvérisation pour l‘application Airless ou Aircoat.
  • Page 23 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI b) Modèles avec kit de recirculation Note Cette pompe peut être complétée par un système de pulvérisation pour l‘application Airless ou Aircoat. Les composants sont cités dans les accessoires dans la mesure où le sys-tème n‘a pas été...
  • Page 24: Mise À La Terre

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 5.1.2 MISE À LA TERRE Schéma de mise à la terre (exemple) Transporteur Pièce à peindre Banc de pulvérisation Ω Bac de peinture Zone de travail conducteur...
  • Page 25 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Sections de câbles Pompe 4 mm²; AWG 11 Bac de peinture 6 mm²; AWG 10 Transporteur 16 mm²; AWG 5 Cabine 16 mm²; AWG 5 Banc de pulvérisation 16 mm²; AWG 5 Procédure: 1.
  • Page 26: Mise En Service

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI MISE EN SERVICE 5.2.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant tous travaux, les points suivants doivent être respectés conformément au mode d‘emploi: - Respecter les prescriptions de sécurité suivant chapitre 2. - Effectuer la mise en service dans les règles de l‘art.
  • Page 27: Arrêt D'urgence

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Avant chaque mise en service, il faut respecter les points suivants: - Bloquer le pistolet avec la gâchette de sûreté - Vérifi er les pressions admises - Contrôler la bonne étanchéité des pièces de jonction - Contrôler les fl...
  • Page 28: Remplissage De Fl Uide Séparateur

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 5.2.2 REMPLISSAGE DE FLUIDE SÉPARATEUR PRUDENCE Marche à sec de la pompe à piston! Usure élevée/détérioration des bourrages. Si les joints sont secs, de la peinture ou du solvant peut s‘échapper. Veiller à...
  • Page 29: Lavage Base

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 5.2.3 LAVAGE BASE a) Modèles sans kit de recirculation 1. Enlever la buse du pistolet. Se référer au manuel du pistolet. 2. Placer le tuyau d’aspiration (3) dans le récipient du détergent (1). 3.
  • Page 30 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI b) Modèles avec kit de recirculation 1. Placer le récipient vide (5) au-dessous du tuyau de retour (4). 2. Placer le tuyau fl exible d’aspiration (7) dans le récipient contenant le détergent (6). 3.
  • Page 31: Remplissage Avec Matériau De Travail

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 5.2.4 REMPLISSAGE AVEC MATÉRIAU DE TRAVAIL a) Modèles sans kit de recirculation 1. Enlever la buse du pistolet. Se référer au manuel du pistolet. 2. Placer le tuyau d’aspiration (3) dans le récipient contenant le matériau de travail (1). 3.
  • Page 32 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI b) Modèles avec kit de recirculation 1. Placer le récipient vide (5) au-dessous du tuyau de retour (4). 2. Placer le tuyau fl exible d’aspiration dans le récipient contenant le matériau de travail (6).
  • Page 33: Travaux

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI TRAVAUX 5.3.1 PULVÉRISATION a) Modèles sans kit de recirculation 1. Monter la buse sur le pistolet et mettre la sécurité au pistolet. 2. Ouvrir lentement le robinet à bille (4). 3.
  • Page 34 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI b) Modèles avec kit de recirculation 1. Monter la buse sur le pistolet et mettre la sécurité au pistolet. 2. Fermer la soupape (3). 3. Ouvrir lentement le robinet à bille (2). 4.
  • Page 35: Interruption De Travail

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 5.3.2 INTERRUPTION DE TRAVAIL 1. Fermer le pistolet. 2. Fermer le robinet à bille (2 - modèles avec recirculation, 4 - modèles sans recirculation). 3. Dépressuriser le système en ouvrant la soupape (3) ou en ouvrant le pistolet dans les modèles sans kit de recirculation.
  • Page 36: Mise Hors Service Et Nettoyage

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 5.3.3 MISE HORS SERVICE ET NETTOYAGE Note Il faut pour la maintenance etc. nettoyer l‘appareil. Veiller à ce que les restes de produit ne sèchent pas et se fi xe. Procédure: 1.
  • Page 37: Erreurs, Maintenance Et Réparations

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI ERREURS, MAINTENANCE ET RÉPARATIONS RECHERCHE DES PANNES ET ENTRETIEN Problème Cause Dépannage La pompe ne • Le moteur pneumatique ne • Fermer/ouvrir le robinet à boisseau fonctionne pas démarre pas, reste inactif sphérique à...
  • Page 38 Moteur pneumatique • Beaucoup de condensât dans • Monter un séparateur d‘eau gelé l‘arrivée d‘air Si vous vous trouvez confronté à une autre cause de dérangement, faites alors appel au service après-vente Wagner qui supprimera l‘erreur.
  • Page 39: Maintenance

    3. A chaque mise hors service, il faut respecter la procédure décrite dans le paragraphe 5.3.3! 4. Vérifi er chaque jour les fl exibles, tuyaux et accouplements et à remplacer si nécessaire. WAGNER recommande de vérifi er le système entier de jet chaque année d‘un expert technique (p.e. Technicien de service de WAGNER).
  • Page 40: Accessoires

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI ACCESSOIRES ACCESSOIRES C_00169...
  • Page 41 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI C_00171...
  • Page 42 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Liste des accesoires 40-15 20-30 EvoMotion Pos K Désignation N° N° Pompe à piston (bas de pompe inox) U1S40015P U1S20030P Fluide séparateur 9992504 9992504 250ml; 250cc Fluide séparateur 9992505 9992505 500ml;...
  • Page 43 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Liste des accesoires 40-15 20-30 EvoMotion Pos K Désignation N° N° Ressort plongeur H206.03 H206.03 Plongeur droit acier au carbone T4016.00 T4016.00M Chariot T760.00SR T760.00SR Chevalet T760.00S T760.00S Kit support au mur T760.00M T760.00M Kit support trémie...
  • Page 44: Spraypacks

    53, 54 avec pistolet GM4600AC 40-15 EvoMotion 40-15 inox Spraypack sur plaque de U6S40015M10 A, 15, 25 support, avec kit récirculation acier au carbone EvoMotion 40-15 inox Spraypack sur plaque de U6S40015M12 A, 15, 25, 32, 33, 34 (11/40) support, avec kit récirculation acier au carbone,...
  • Page 45: Pièces De Réchange

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI PIÈCES DE RÉCHANGE COMMENT COMMANDER LES PIÈCES DE RECHANGE?
  • Page 46: Vue D'ensemble Des Modules

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI VUE D‘ENSEMBLE DES MODULES EvoMotion 40 - 15 20 - 30 Pos Désignation N° Qté N° Qté Pompe à piston U1S40015P U1S20030P Bas de pompe U2B015AI U2B030AI Moteur pneumatique U3B08018060 U3B08018060 Entretoise...
  • Page 47: Moteur Pneumatique

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI MOTEUR PNEUMATIQUE 8.3.1 ECLATÉ MOTEUR PNEUMATIQUE 40 - 15, 20 - 30 50 Nm; 36.8 lbft 16 a) 30 Nm; 22 lbft 4.5 Nm 3.3 lbft 20 Nm; 14.7 lbft 20 Nm;...
  • Page 48 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 40 - 15 Liste de pièces de rechange 20 - 30 Moteur pneumatique 40 -15, 20 - 30 Désignation Qté. N° Moteur pneumatique U3B08018060 Vis Allen K1033.62 Bride supérieure moteur F132.91C Garniture O-Ring L108.06...
  • Page 49 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 40 - 15 Liste de pièces de rechange 20 - 30 Moteur pneumatique 40 -15, 20 - 30 Désignation Qté. N° Raccord M339.00 Silencieux H505.07 Joint Raccord droit M432.00 Loctite 542 Set de service T910.00...
  • Page 50: Soupape Inversion 40 - 15, 20

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 8.3.3 SOUPAPE INVERSION 40 - 15, 20 - 30 C_00076 40 - 15 Liste de pièces de rechange 20 - 30 Soupape inversion 40 - 15, 20 - 30 Qté.
  • Page 51: Bas De Pompe

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI BAS DE POMPE 8.4.1 ECLATÉ BAS DE POMPE 40 - 15 30 Nm; 22.1 lbft C_00122 a) Enduire de pâte antigrippage (par ex. Loctite 8150)
  • Page 52 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Liste de pièces de rechange 40 - 15 Bas de pompe 40 - 15 Qté. Désignation N° Bas de pompe U2B015AI Joint T6158.00 Bride pompe A661.12 Bague d’arrêt K617.03 Contre-bride pompe A662.12 Paquet presse-étoupe...
  • Page 53: Eclaté Bas De Pompe

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 8.4.2 ECLATÉ BAS DE POMPE 20 - 30 30 Nm; 22.1 lbft C_00145 a) Enduire de pâte antigrippage (par ex. Loctite 8150)
  • Page 54 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI Liste de pièces de rechange 20 - 30 Bas de pompe 20 - 30 Désignation Qté. N° Bas de pompe U2B030AI Bague K640.02 Corps inférieur pompe B0392.03 Corps supérieur pompe B0391.03 Corps soupape tige A155.03...
  • Page 55: Filtre Antipulsateur (Option)

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI FILTRE ANTIPULSATEUR (OPTION) 8.5.1 FILTRE ANTIPULSATEUR ACIER AU CARBONE C_00173 Pos K Désignation Qté N° Filtre antipulsateur Acier au carbone T405.00M Corps antipulsateur A291.22 K136.62 Rondelle de contact K572.62 Bouchon antipulsateur A292.71 Filtre antipulsateur...
  • Page 56: Filtre Antipulsateur Acier Inoxydable

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI 8.5.2 FILTRE ANTIPULSATEUR ACIER INOXYDABLE C_00172 Pos K Désignation Qté N° Filtre antipulsateur Acier inoxydable T479.00M Corps antipulsateur B453.03 K136.62 Rondelle de contact K572.62 Bouchon antipulsateur A292.03 Filtre antipulsateur T455.00 Colonne antipulsateur A364.03...
  • Page 57: Kit Groupe Régulation Air

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI KIT GROUPE RÉGULATION AIR 8.6.1 RÉGULATEUR D’AIR 40 - 15, 20 - 30 C_00079 Liste de pièces de rechange Groupe régulation air 40 - 15 20 - 30 Pos. Qté. Désignation N°...
  • Page 58: Kit Réglage Air Coat

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI KIT RÉGLAGE AIR COAT Liste de pièces de rechange 40 - 15 Kit réglage air coat 20 - 30 Pos. Qté. Désignation N° Kit réglage air coat T6145.00A Réducteur pression air P123.00 Manomètre P903.00...
  • Page 59 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI CHARIOT ET KIT CHEVALET POUR 40 - 15, 20 - 30 c_00009 Pos K Désignation Qté. Chariot Qté. Kit chevalet N° N° Chariot T760.00SR Kit chevalet T760.00S Poignée chariot Finishing E3108.92 Chevalet gauche Finishing E3107.92A...
  • Page 60: Kit Support Trémie 40 - 15

    15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI KIT SUPPORT TRÉMIE 40 - 15, 20 - 30 C_00170 Pos K Désignation Qté. N° Kit support trémie T6196.00 Ecrou autobloquant M10 K309.62 Ecrou autobloquant M6 K311.62 Chevalet droit E3107.92B Chevalet gauche E3107.92C...
  • Page 61 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI...
  • Page 62 15 cc–30 cc EDITION 05 /2010 RÉFÉRENCE DOC. ZZB020FRE MODE D‘EMPLOI...
  • Page 64 ZZB020FRE...

Ce manuel est également adapté pour:

Evomotion 20-30

Table des Matières