Table des matières Menu Image ........28 Présentation Menu Écran ........29 Emplacement et fonction des Menu Fonction ........33 commandes ........4 Menu Marche ........34 Appareil principal ......4 Menu Connexion/Alimentation ..35 Panneau de connecteurs ....5 Menu Installation ......38 Touches de la télécommande et du Menu Informations ......39 panneau de commande ....
Page 3
Installation de Projector Station for Nettoyage du filtre à air ....74 Network Presentation ....52 Spécifications ........75 Démarrage de Projector Station for Distance de projection ..... 83 Network Presentation ....53 Dimensions ........95 Projection d’une image ....53 CONTRAT DE LICENCE Paramètres de connexion ....55 D’UTILISATEUR FINAL ..
Ne placez pas votre main à proximité des orifices de ventilation et de la partie circulaire, car cela pourrait vous blesser. k Haut-parleur (VPL-EW578/ EW575/EW455/EW435/EX575/ EX455/EX435 uniquement) l Panneau de connecteurs (page 5) m Couvercle de lampe (page 72) n Verrouillage antivol Permet de brancher un câble antivol en...
Panneau de connecteurs VPL-EW578 VPL-EW575/EW455/EW435/EX575/EX455/EX435 VPL-EX570/EX450/EX430 Entrées (pages 10, 13) a INPUT A b INPUT B Vidéo : connecteur d’entrée RGB/ Vidéo : connecteur d’entrée RGB (RGB/YP (RGB) Audio : connecteur d’entrée audio Audio : connecteur d’entrée audio (AUDIO) (AUDIO)
Page 6
INPUT C • Le connecteur de sortie audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/ Vidéo : connecteur d’entrée HDMI EW575/EW455/EW435/EX575/EX455/ (HDMI) EX435. Audio : connecteur d’entrée HDMI (HDMI) Autres d INPUT D i Connecteur RS-232C (RS-232C) Vidéo : connecteur d’entrée HDMI...
Touches de la télécommande et du panneau de commande Télécommande d Réglage de l’image (page 20) Touche ASPECT (page 29) Touche KEYSTONE (page 22) Touche PATTERN (page 24) INPUT ECO MODE Touche APA (alignement automatique des pixels) MENU RESET (page 24) Remarque ENTER Utilisez cette touche lors de la réception...
Economie auto puisse pas être utilisée, en fonction de Sans entrée Attén. lampe Avec signal stat. la résolution du signal d’entrée. Mode de veille Standard *2 : VPL-EW578/EW575/EW455/ :Sél :Régl :Retour RETURN EW435/EX575/EX455/EX435 uniquement. 4 Appuyez sur la touche V/v pour *3 : Utilisez cette touche lors de la sélectionner le paramètre puis...
Page 9
• Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle au faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur de télécommande sur le projecteur. Emplacement et fonction des commandes...
Ordinateur Câble audio (mini-fiche stéréo) (non fourni) Remarques • Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/EW575/ EW455/EW435/EX575/EX455/EX435. • Dans le réglage de l’écran de votre ordinateur, il est recommandé de régler la résolution d’un moniteur externe comme suit : - VPL-EW578/EW575/EW455/EW435 : 1280×800 pixels...
HDMI Ordinateur Remarques • La sortie audio du connecteur HDMI est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/ EW575/EW455/EW435/EX575/EX455/EX435. • Utilisez un appareil compatible HDMI sur lequel est apposé le logo HDMI. • Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié.
Connecteur LAN Pour se connecter à un ordinateur via un concentrateur ou un routeur (« Fonction Présentation via le réseau » (page 52)). Connecteur Câble LAN (type droit) (non fourni) Ordinateur Connexion filaire Ordinateur Connexion sans fil Concentrateur, routeur (sans fil), etc. Connecteur USB (Type A) ( Pour la connexion à...
Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie S-vidéo. Câble audio (Prise RCA × 2) (non fourni) Connecteur de sortie audio Connecteur de Ordinateur sortie S-vidéo Câble S-vidéo (non fourni) Remarque Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/EW575/ EW455/EW435/EX575/EX455/EX435. Raccordement du projecteur...
Page 14
Appareil vidéo sortie vidéo Câble vidéo (non fourni) Remarque Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/EW575/ EW455/EW435/EX575/EX455/EX435. INPUT A Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie YP Composant – Câble Mini-D-sub 15 broches (non fourni)
Page 15
HDMI Appareil vidéo Remarques • La sortie audio du connecteur HDMI est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/ EW575/EW455/EW435/EX575/EX455/EX435. • Utilisez un appareil compatible HDMI sur lequel est apposé le logo HDMI. • Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié.
Remarques concernant le raccordement de cet appareil à l’émetteur HDBaseT • Adressez-vous à un professionnel ou à un revendeur Sony pour effectuer le câblage. Si le câblage est incorrect, les caractéristiques de transmission du câble ne seront pas atteintes, l’image et le son risquent de disparaître ou les performances risquent de diminuer.
• Reliez cet appareil et l émetteur HDBaseT sans utiliser de concentrateur ou de routeur. Raccordement d’un microphone Microphone ( Pour le raccordement à un microphone. Microphone (non fourni) Remarques • L’entrée de microphone est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/EW575/EW455/ EW435/EX575/EX455/EX435. Raccordement du projecteur...
Câble Mini-D-sub 15 broches (fourni) Remarques • La borne de sortie audio est uniquement disponible sur les VPL-EW578/EW575/EW455/EW435/ EX575/EX455/EX435. • Les images projetées et le son peuvent être reproduits. • Les images projetées peuvent être reproduites à partir de INPUT A et INPUT B uniquement.
à adapter l’image projetée à la taille de l’écran. Pour plus d’informations sur les distances de projection et les tailles de l’image projetée, reportez-vous à la section « Distance de projection » (page 83). * L’image affichée est celle Entrée du VPL-EW578. Vidéo S-Vidéo Entrée A Entrée B Entrée C...
Pour projeter les fichiers image Réglez la mise au point, la taille et la enregistrés dans une clé USB, reportez- position de l’image projetée vous à la section « USB Media Viewer » (page 20). (page 62). Pour lire des contenus vidéo et audio à...
Réglage de l’inclinaison du projecteur à l’aide des pieds avant (réglables) En modifiant l’inclinaison du projecteur à l’aide du bouton de réglage du pied/des pieds avant (réglables), il vous est possible de régler la position de l’image projetée. Réglage de l’angle 1 Maintenez enfoncés les boutons de réglage du pied.
Correction de la distorsion trapézoïdale de l’image projetée (Fonction trapèze) En règle générale, la fonction Trapèze règle automatiquement l’image projetée. La fonction Trapèze risque de ne pas fonctionner automatiquement si l’écran est incliné. Dans ce cas, réglez manuellement le trapèze. 1 Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze V dans le menu Installation.
Ajustement de l’image projetée à l’écran (Réglage Rétrécissement numérique) Si la taille de l’image projetée dépasse celle de l’écran, vous pouvez la rétrécir et ajuster sa position. 1 Sélectionnez « Rétréciss. numérique » dans le menu Installation. 2 Définissez le taux de rétrécissement. Appuyez sur la touche V/v/B/b pour régler la valeur.
Affichage d’une mire Vous pouvez afficher une mire pour régler l’image projetée ou une mire quadrillée avec la touche PATTERN de la télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche PATTERN pour rétablir l’image précédente. Vous pouvez utiliser une mire quadrillée comme guide pour écrire du texte ou dessiner des lignes ou des formes sur le tableau banc ou le tableau noir sans recourir à...
Mise hors tension Appuyez sur la touche ?/1 de l’appareil principal ou de la télécommande. Le projecteur s’arrête et se met hors tension. Si vous rappuyez sur la touche ?/1 dans les 10 secondes qui suivent, l’arrêt est annulé. Remarque Ne mettez pas le projecteur hors tension juste après l’allumage de la lampe.
B Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Utilisation d’un MENU Remarque Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU pour Définissez ou réglez le paramètre afficher le menu.
Utilisation du menu de réglage Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche V/b et pour la diminuer, appuyez sur la touche v/B. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage et revenir à l’écran précédent. Contraste Régler Retour Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu.
Menu Image Le menu Image permet de régler l’image en fonction de chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Mode d’image Vives : projette une image lumineuse, précise et vive. Dynamique : accentue le contraste pour produire une image dynamique et éclatante.
Éléments Description des éléments Aspect Modifie le rapport de format de l’image projetée (page 31). VPL-EW578/EW575/ 4:3 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée EW455/EW435 : lors maximale à un rapport de format fixe de 4:3. de la réception du 16:9 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée...
Page 30
Éléments Description des éléments Réglez le signal Permet de régler l’image du signal de l’ordinateur. Utilisez ce paramètre si le bord de l’image est coupé et si la réception est médiocre. *2 *3 Règle automatiquement l’image projetée sur une qualité optimale lorsque vous appuyez sur la touche ENTER (page 7).
Page 31
Aspect VPL-EW578/EW575/EW455/EW435 *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée format de l’image d’origine. recommandées *1 *2 *3 Plein1 *2 : Si vous sélectionnez «...
Page 32
VPL-EX575/EX570/EX455/EX450/ *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image EX435/EX430 est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de format de l’image d’origine. Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée recommandées Plein1 *2 : Si vous sélectionnez «...
Permet de rétablir les valeurs par défaut de tous les réglages. Remarques *1 : VPL-EW578/EW575/EW455/EW435/EX575/EX455/EX435 uniquement. *2 : La valeur du paramètre « Volume » définit le volume maximal disponible pour le microphone. *3 : La fonction APA est disponible lors de la réception d’un signal d’ordinateur provenant du connecteur d’entrée RGB (INPUT A/INPUT B).
*1 : Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Si vous appelez le service après-vente Sony pour un mot de passe oublié, vous serez invité à fournir le numéro de série du projecteur et votre identité. (Cette procédure peut différer selon les pays/régions.) Vous recevrez votre mot de passe une fois votre identité...
LAN sans fil USB (non fourni). Réseau WLAN Pt. d’accès/Client : change de mode pour le réseau WLAN. Réglages HDBaseT Règle la fonction du connecteur HDBaseT/LAN. (VPL-EW578 uniquement) Connecteur HDBaseT : connectez l’émetteur HDBaseT et le câble LAN pour HDBaseT/LAN transmettre le signal vidéo, audio, Ethernet et RS-232C.
Page 36
Éléments Description des éléments Sél sign entr A Auto/Ordinateur/Vidéo GBR/Composant : choisissez « Auto » pour sélectionner automatiquement le type d’entrée de signal vidéo lorsque vous sélectionnez Entrée A. *9 *10 Mode de lampe Haut/Standard/Bas/Auto : si vous sélectionnez « Haut », l’image est plus lumineuse, mais la consommation d’énergie augmente.
Page 37
*7 : La borne INPUT E est disponible sur le VPL-EW578 uniquement. *8 : Il est possible que ces paramètres ne soient pas adaptés en fonction du signal d’entrée. Dans ce cas, effectuez le réglage manuellement en fonction de l’équipement connecté.
Menu Installation Le menu Installation permet d’installer le projecteur. Éléments Description des éléments Symétrie HV/H/V/Off : fait pivoter l’image projetée horizontalement ou verticalement selon la méthode d’installation. Attitude installation Haut en haut/Haut en bas/Lien vers Symétrie : modifiez le réglage de refroidissement afin qu’il réponde aux exigences de l’attitude d’installation.
Menu Informations Le menu Informations permet de vérifier l’état du projecteur, notamment la durée d’utilisation totale de la lampe. Éléments Description des éléments Nom du modèle Affiche le nom du modèle. Nº de Série Affiche le numéro de série. fH/fV Affiche la fréquence horizontale/verticale du signal d’entrée actuel.
Projector Station for Network Control, veuillez aller sur l’URL suivante. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Pour obtenir des informations détaillées sur le Projector Station for Network Control, contactez votre revendeur Sony local. Affichage de la fenêtre Commande du projecteur à l’aide d’un navigateur Web Raccordez le câble LAN (page 12).
Boutons de changement de page Remarque Définition de la restriction d’accès Si vous avez oublié votre mot de passe, contactez le personnel qualifié Sony. Vous pouvez limiter l’accès d’un utilisateur Le mot de passe sera réinitialisé avec votre à une page particulière.
Cliquez sur [Owner information] pour Confirmation des entrer les informations relatives au informations relatives au rapport propriétaire enregistrées dans le projecteur d’email. Vous pouvez vérifier les paramètres actuels du projecteur dans la page Information. Bouton Owner information Zone d’informations Définissez la fréquence du rapport d’email.
SMTP Authentication : activez cette Bouton Mail Report case à cocher pour activer l’authentification SMTP avant l’envoi du message électronique. Account Name : entrez le compte de messagerie. Password : entrez le mot de passe. Vérifiez le contenu du rapport d’email.
Configuration du réseau WLAN du projecteur Définissez la fonction de réseau WLAN à la page Setup. Les valeurs entrées ne sont appliquées qu’après avoir cliqué sur [Apply]. Pour utiliser le réseau sans fil, vous devez disposer du USB wireless LAN module IFU-WLM3 (non fourni).
Page 45
(a) Saisissez les paramètres pour Type de Password Access Point Mode. cryptage Lorsque le module LAN sans fil USB est Open Il est impossible de saisir activé comme point d’accès, réglez les le mot de passe. éléments pour le point d’accès. WEP 64bit Saisissez 5 caractères Network Name (SSID) : Saisissez le...
SSID : saisissez le SSID du point Obtain an IP address automatically : d’accès auquel le projecteur essaie de fournit automatiquement les se connecter. paramètres réseau via une fonction de Encryption Type : dans la liste serveur DHCP, comme le routeur. suivante, sélectionnez la méthode de L’adresse IP, le masque de sous- sécurité...
Cliquez sur la touche [Apply] pour appliquer les noms d’étiquette réglés. Le nom d’étiquette apparaît à l’écran lorsque l’entrée du projecteur est modifiée. Écran d’affichage de l’étiquette du Touche Advanced Menu connecteur d’entrée Cliquez sur [Input Label] et ouvrez la fenêtre de réglage Input Label. Configuration du protocole Décochez la case de l’étiquette que de contrôle du projecteur...
Page 48
« 53595 ». alphanumériques peuvent être saisis. Le -Timeout : réglage par défaut est « SONY ». Il est saisissez la durée (en secondes) qui recommandé de changer le nom de précède la fin de la communication communauté...
Page 49
Seuls quatre caractères -Requires Authentication : alphanumériques peuvent être saisis. Le réglez l’authentication pour PJ Link sur réglage par défaut est « SONY ». Il est activé ou désactivé. recommandé de changer le nom de -Password : communauté par défaut afin d’éviter tout saisissez le mot de passe accès inutile au projecteur à...
Page 50
(e) Réglez le service de système. (f) Réglez la fonction IP Control Sync.* Zone de réglage du service de système Bouton IP Zone de réglage IP Touche Service Control Sync. Control Sync. Start DDDP Service : -Power: réglez DDDP sur activé ou désactivé. à...
Page 51
(g) Réinitialisez les paramètres réseau. Touche Reset Reset Reset : rétablissez tous les réglages par défaut du navigateur Web. Utilisation des fonctionnalités réseau...
La fonction Présentation via le réseau requiert l’installation de l’application Projector Station for Network Presentation (sur le CD-ROM fourni). Pour plus d’informations sur les mises à jour de Projector Station for Network Presentation, consultez le site Web de Sony à l’adresse suivante : https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Voici la configuration système requise pour utiliser cette application.
Pour Windows Démarrage de Projector Fenêtre de guidage de connexion Station for Network Presentation Connectez le projecteur à un réseau. En cas de connexion câblée, raccordez le projecteur à l’aide d’un câble LAN, puis configurez les paramètres réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section «...
Remarque Mode AP Network Presentation L’aspect de l’application à l’écran est sujet à modification sans préavis. Sélectionnez le projecteur sur lequel sera projetée l’image. a) Pour le LAN Mode Reportez-vous aux informations du réseau sur l’écran projeté du projecteur auquel vous souhaitez que l’ordinateur se connecte, puis saisissez l’adresse IP et Fenêtre de saisie du mot de passe sans fil le CODE connexion.
« » • Si la valeur de Entrée est différente de Utilisation du contrôleur « » Réseau (page 19), l’image n’est pas projetée, même si vous avez appuyé sur la Pour Windows : « » touche Connect . Si vous souhaitez «...
« Créer un raccourci » dans le menu Éléments Fonctions contextuel. Méthode Aucune image projetée. Projection en mode plein Pour Mac projection écran. Créez un fichier texte du nom de votre Projection dans la moitié choix avec un éditeur de texte. Réglez le gauche de l’écran.
Page 57
Attribuez le mot de passe password sans fil du SSID. Si vous Pour Windows utilisez open system authentication comme C:\Program Files (x86)\Sony\Projector méthode de sécurité, Station for Network Presentation\Network saisissez « open ». Presentation.exe -connect 192.168.1.187:on:1 Si le module sans fil LAN USB est réglé...
Utiliser Projector Station for Network Presentation sans l’installer sur votre ordinateur. Projector Station for Network Presentation dispose également d’une version portable pouvant être utilisée avec un support externe, tel qu’un périphérique de stockage de masse USB. Bien que certaines fonctions soient limitées, vous pouvez copier et transporter Projector Station for Network Presentation sur le support externe et...
Liste des codes d’erreur de Projector Station pour Projector Station for Network Presentation Code d’erreur Signification/Mesure Page NPR-E1701 Échec lors de l’ouverture du périphérique WLAN de l’ordinateur. Vérifiez si la fonction WLAN de l’ordinateur opère normalement. NPR-E1702 Échec lors de l’analyse du point d’accès. Vérifiez si la fonction WLAN de l’ordinateur opère normalement.
B Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Par ailleurs, pour lire des contenus vidéo et audio, il suffit de relier le projecteur à un ordinateur à l’aide d’un câble USB A-B (non fourni). Pour lire des contenus vidéo et audio à...
Page 61
Pour Mac : Éléments Fonctions Lancez la projection audio/vidéo. Mettez la projection audio/ vidéo en pause. Arrêtez la projection audio/vidéo (l’écran noircit). Fournit des informations sur USB Display. Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB...
B USB Media Viewer Utilisation de USB Media Viewer Vous pouvez parcourir les fichiers image enregistrés sur une clé USB insérée dans le connecteur USB du projecteur sans l’aide d’un ordinateur. Support de stockage et formats de fichiers pris en charge : •...
Mode Miniatures Les fichiers image dans le dossier s’affichent sous forme de liste de miniatures. Menu d’options Appuyez sur la touche V/v/B/b de la télécommande pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Vous pouvez sélectionner l’ordre d’affichage des miniatures, ainsi que la méthode d’affichage des fichiers image.
Mode Affichage En mode Affichage, vous pouvez afficher une image sélectionnée en mode plein écran. Menu d’options Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options.
Page 65
Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options. Permet de revenir au mode Miniatures (page 63). Permet d’afficher l’image précédente. Permet d’afficher l’image suivante. Appuyez sur la touche V/v pour modifier l’intervalle d’affichage du diaporama. L’image suivante s’affiche après 3 secondes. L’image suivante s’affiche après 5 secondes.
B Autres Témoins Vous pouvez vérifier l’état du projecteur ou une anomalie en vérifiant l’état d’éclairage/de clignotement du témoin ON/STANDBY et du témoin WARNING à l’avant. Si les témoins clignotent en rouge, reportez-vous à la section “Témoins d’avertissement et solutions” (page 67) afin de remédier au problème.
Si les témoins clignotent différemment de la description ci-dessus, débranchez le cordon d’alimentation secteur et vérifiez que le témoin ON/STANDBY s’éteint, puis branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise murale et mettez le projecteur sous tension. Si le problème persiste, contactez un technicien Sony agréé. Témoins...
Liste des messages Lorsque l’un des messages répertoriés ci-dessous apparaît sur l’image projetée, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème. Messages Signification/Solution Page Surchauffe! Lampe OFF Vérifiez les éléments ci-dessous. 4, 38, 1 min. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués.
Dépannage Avant de confier le projecteur à des fins de réparation, essayez de diagnostiquer le problème à l’aide des instructions ci-dessous. Symptômes Solution Page Le projecteur ne se met Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur est fermement – pas sous tension. raccordé.
Page 70
Symptômes Solution Page L’image est Selon l’angle de projection, les images peuvent prendre une 7, 22, trapézoïdale. forme trapézoïdale. Dans ce cas, vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale à l’aide de la fonction Trapèze. Lorsque vous réglez « Trapèze V » sur « Manuel », la fonction 7, 22, Trapèze n’est pas activée automatiquement.
Page 71
L’image est déformée Vérifiez si le cordon d’alimentation c.a. de l’appareil est mis à – par la connexion la terre. HDBaseT. (VPL-EW578 Utilisez le câble LAN de type STP (Shielded Twisted Pair, uniquement) paire torsadée blindée). L’image n’est pas Changez de connecteur d’entrée pour projeter l’image –...
Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même. • Quand vous retirez la lampe, veillez à l’extraire en ligne droite, en la tenant par le point désigné.
La lampe contient du la lampe n’est pas correctement fixée. mercure. Disposez selon les Fermez le couvercle de lampe et serrez lois locales, provinciales et la vis 1. fédérales applicables. Pour de plus amples informations, voir www.sony.com/mercury Remplacement de la lampe...
à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Mise en garde Replacez le couvercle du filtre à air de Si vous continuez d’utiliser le projecteur l’appareil.
Éléments Descriptions Système de 3 panneaux LCD projection Dispositif Taille d’affichage VPL-EW578/EW575 : 19,0 mm, 3 panneaux, rapport de d’affichage effective format 16:10 VPL-EW455/EW435 : 15,0 mm, 3 panneaux, rapport de format 16:10 VPL-EX575/EX570/EX455/EX450/EX435/EX430 : 16,0 mm, 3 panneaux, rapport de format 4:3 Éléments...
Page 76
47 kohms INPUT C/ Connecteur d’entrée HDMI (La sortie audio est INPUT D disponible uniquement sur les modèles VPL-EW578/ EW575/EW455/EW435/EX575/EX455/EX435.) : HDMI 19 broches, HDCP, prise en charge du son HDMI S VIDEO (S Connecteur d’entrée S video : Mini DIN 4 broches, Y : VIDEO IN) 1 Vp-p ±...
Page 77
Humidité de stockage Alimentation VPL-EW578 : 100 V à 240 V c.a., 3,5 A - 1,5 A, 50/60 Hz VPL-EW575/EW455/EX575/EX455/EX435 : 100 V à 240 V c.a., 3,4 A - 1,5 A, 50/60 Hz VPL-EW435 : 100 V à 240 V c.a., 3,2 A - 1,4 A, 50/60 Hz VPL-EX570/EX450/EX430 : 100 V à...
Page 78
Éléments Descriptions Consommation VPL-EW578 : électrique (mode 100 V à 120 V c.a. : de veille 19,8 W (LAN) connectée) 14,3 W (module WLAN en option) 20,8 W (toutes bornes et tous réseaux connectés) (lorsque « Mode de veille » est réglé sur « Standard ») 220 V à...
Page 79
2016. *3 : Tous les accessoires en option ne sont pas disponibles dans tous les pays et régions. Veuillez consulter le revendeur agréé Sony le plus proche. *4 : VPL-EW578 uniquement. La conception et les spécifications de l’appareil, y compris celles des accessoires en option, sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Distance de projection La distance de projection correspond à la distance qui sépare l’avant de l’objectif de la surface de l’image projetée. La figure suivante décrit la distance de projection et la hauteur depuis le centre de l’objectif jusqu’au bord de l’écran pour chaque taille d’image projetée. La hauteur H correspond à...
Page 84
(5,08 m) (170 × 106) (191-306) Formule de la distance de projection (VPL-EW578/EW575) D : taille de l’image de projection (”) Exemple) Entrez 80 dans D lorsque la taille de l’image de projection est de 80”. H : Hauteur H du centre de l’objectif au bord de l’écran Expression 1 (Distance de projection L) Unité...
Page 85
Tableau des distances de projection (VPL-EW455/EW435) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,72 ×...
Page 86
Tableau des distances de projection (VPL-EX575/EX570) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 87
Tableau des distances de projection (VPL-EX455/EX450) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 88
Tableau des distances de projection (VPL-EX435/EX430) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Installation au plafond Hauteur H du centre de l’objectif Centre de l’objectif au bord de l’écran Face supérieure Image projetée Distance de projection L * Ces valeurs seront négatives si le haut de l’image projetée est supérieur à A. Distance de projection...
Page 90
(5,08 m) (170 × 106) (191-306) Formule de la distance de projection (VPL-EW578/EW575) D : taille de l’image de projection (”) Exemple) Entrez 80 dans D lorsque la taille de l’image de projection est de 80”. H : Hauteur H du centre de l’objectif au bord de l’écran Expression 1 (Distance de projection L) Unité...
Page 91
Tableau des distances de projection (VPL-EW455/EW435) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,72 ×...
Page 92
Tableau des distances de projection (VPL-EX575/EX570) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 93
Tableau des distances de projection (VPL-EX455/EX450) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 94
Tableau des distances de projection (VPL-EX435/EX430) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Dimensions Vue de dessus (VPL-EW578/EW575) 365 (14 Centre de 85 (3 l’objectif Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 96
Vue de dessus (VPL-EX575/EX570) 365 (14 Centre de 85 (3 l’objectif Unité : mm (pouces) Vue de dessus (VPL-EW455/EW435/EX455/EX450/EX435/EX430) 365 (14 85 (3 Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 97
Vue avant Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Vue de dessous (VPL-EW578/EW575) 38 (1 233 (9 225,3 (8 Centre de l’objectif 14 ( 14 ( Trous pour montage au plafond (M4, profondeur 8 ( 31,8 31,8 45,3 57,4 97,5 (3 Unité...
Page 98
Vue de dessous (VPL-EX575/EX570) 38 (1 233 (9 225,3 (8 Centre de l’objectif 14 ( 14 ( Trous pour montage au plafond (M4, profondeur 8 ( 31,8 31,8 45,3 57,4 97,5 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 99
Vue de dessous (VPL-EW455/EW435/EX455/EX450/EX435/EX430) 38 (1 233 (9 225.3 (8 Centre de l’objectif 14 ( 14 ( Trous pour montage au plafond (M4, profondeur 31.8 31.8 57.4 45.3 97.5 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS DU sur plus d’un APPAREIL sans l’autorisation expresse PRÉSENT CLUF. de SONY à cet effet. Vous ne pouvez pas supprimer, altérer, recouvrir ou détériorer les marques ou Le présent CLUF est un contrat conclu entre vous et mentions apposées sur le LOGICIEL.
Page 101
Composants libres de droit obligent transfert du LOGICIEL vers un pays interdit ou d’une SONY à proposer de fournir le code source lié au autre manière contrevenant auxdites restrictions ou LOGICIEL, cette proposition est réputée faite par les réglementations.
Page 102
GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE CES la mise à niveau de produits et services existants ou EXCLUSIONS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER futurs de SONY et d’autres parties ; (d) la fourniture À VOUS. d’informations relatives aux produits et services proposés par SONY et d’autres parties ; (e) le respect LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ...
Page 103
Tokyo, au Japon, et les caractère confidentiel de tout compte que vous parties aux présentes acceptent la compétence de ce détenez auprès de SONY ou de tiers, ainsi que de tous tribunal. les noms d’utilisateur et mots de passe associés à...
Index Gel .............8 H (Horizontal) .........30 AC IN ............6 Haut-parleur ..........33 Accessoires en option ......79 Affectation des broches ......80 Affichage CC .......... 33 APA ............7 Image accueil ...........33 APA intelligent ........33 Appareil principal ........4 Aspect ...........
Page 105
À propos des marques de commerce Raccordement d’un appareil vidéo ..13 Raccordement d’un moniteur externe et d’un • Adobe et Adobe Acrobat sont des marques appareil audio ........18 de commerce ou des marques déposées Raccordement d’un ordinateur ....10 d’Adobe Systems Incorporated aux Réglez le signal ........30 États-Unis et/ou dans d’autres pays.