Table des matières Menu Connexion/Alimentation ..30 Présentation Menu Installation ......33 Emplacement et fonction des Menu Informations ......34 commandes ........4 Appareil principal ......4 Réseau Panneau de connecteurs ....5 Touches de la télécommande et du Utilisation des fonctionnalités panneau de commande ....6 réseau ..........35 Affichage de la fenêtre Commande du projecteur à...
Page 3
Paramètres de connexion ....48 Utilisation du contrôleur .....49 Affichage d’images ou de fichiers envoyés par une tablette PC/un smartphone ......49 Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB ......51 Démarrage d’USB Display ..51 Lecture vidéo et audio ....51 Utilisation du contrôleur .....51 USB Media Viewer...
Ne placez pas votre main à proximité des orifices de ventilation et de la partie circulaire, car cela pourrait vous blesser. l Haut-parleur (VPL-EW295/ EW255/EW235/EX295/EX255/ a Molette de mise au point EX235 uniquement) (page 17)
(RGB) partagées. Audio : connecteur d’entrée audio • Le connecteur d’entrée audio et la sortie (AUDIO) audio du connecteur HDMI sont disponibles uniquement sur les modèles VPL-EW295/ c INPUT C EW255/EW235/EX295/EX255/EX235. Vidéo : connecteur d’entrée HDMI (HDMI) Sorties (page 15) Audio : connecteur d’entrée HDMI...
Permet de brancher le cordon INPUT A ou INPUT B. d’alimentation secteur fourni. • Le connecteur de sortie audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/ j Connecteur USB (Type A) ( EW255/EW235/EX295/EX255/EX235. (pages 14, 53) Autres k Connecteur USB (Type B) (...
à nouveau sur cette touche pour rétablir Mode de veille : Bas le volume précédent. Utilisateur : définissez chaque paramètre du Mode Eco selon vos Touche VOLUME +/– (VPL-EW295/ préférences (passez à l’étape 3). EW255/EW235/EX295/EX255/ EX235 uniquement) 3 Sélectionnez « Utilisateur », puis appuyez sur la touche b.
6 Appuyez sur la touche ENTER. L’écran Utilisateur est rétabli. Pour plus de détails sur les paramètres du Mode ECO, voir « Mode de lampe », « Sans entrée », « Avec signal stat. » et « Mode de veille » dans le menu Connexion/Alimentation (page 30).
• Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/EW255/ EW235/EX295/EX255/EX235. • Il est recommandé de régler la résolution de votre ordinateur sur 1 280 × 800 pixels (VPL-EW295/ EW255/EW235) ou 1 024 × 768 pixels (VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230) pour le moniteur externe.
HDMI Ordinateur Remarques • La sortie audio du connecteur HDMI est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/ EW255/EW235/EX295/EX255/EX235. • Utilisez un appareil compatible HDMI sur lequel est apposé le logo HDMI. • Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié.
Connecteur LAN Pour se connecter à un ordinateur, une tablette PC ou un smartphone via un concentrateur ou un routeur (« Fonction Présentation via le réseau » (page 46)). Connecteur Câble LAN (type droit) (non fourni) Ordinateur Connexion filaire Tablette PC/Smartphone Ordinateur Concentrateur, routeur (sans fil), etc.
Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie S-vidéo. Câble S-vidéo (non fourni) Connecteur de sortie S-vidéo Connecteur de sortie audio Ordinateur Câble audio (Prise RCA × 2) (non fourni) Remarque Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/EW255/ EW235/EX295/EX255/EX235. Raccordement du projecteur...
Page 13
Appareil vidéo Câble audio (prise RCA × 2 – mini prise stéréo) (non fourni) Remarque Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/EW255/ EW235/EX295/EX255/EX235. INPUT A Pour le raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur de sortie YP Composant –...
HDMI Appareil vidéo Remarques • La sortie audio du connecteur HDMI est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/ EW255/EW235/EX295/EX255/EX235. • Utilisez un appareil compatible HDMI sur lequel est apposé le logo HDMI. • Utilisez un ou des câbles HDMI haute vitesse sur lesquels le logo correspondant au type de câble est spécifié.
Dispositif d’affichage Connecteur d’entrée RGB Câble Mini-D-sub 15 broches (fourni) Remarques • Le connecteur d’entrée audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/EW255/ EW235/EX295/EX255/EX235. • Les images projetées et le son peuvent être reproduits. Raccordement du projecteur...
B Projection/Réglage d’une image Projection d’une image La taille de l’image projetée dépend de la distance entre le projecteur et l’écran. Installez le projecteur de façon à adapter l’image projetée à la taille de l’écran. Pour plus d’informations sur les distances de projection et les tailles de l’image projetée, reportez-vous à la section «...
Pour projeter les fichiers image Réglez la mise au point, la taille et la enregistrés dans une clé USB, reportez- position de l’image projetée vous à la section « USB Media Viewer » (page 17). (page 53). Pour lire des contenus vidéo et audio à...
Réglage de l’inclinaison du projecteur à l’aide des pieds avant (réglables) En modifiant l’inclinaison du projecteur à l’aide du bouton de réglage du pied/des pieds avant (réglables), il vous est possible de régler la position de l’image projetée. Réglage de l’angle 1 Maintenez enfoncés les boutons de réglage du pied.
Correction de la distorsion trapézoïdale de l’image projetée (Fonction trapèze) En règle générale, la fonction Trapèze règle automatiquement l’image projetée. La fonction Trapèze risque de ne pas fonctionner automatiquement si l’écran est incliné. Dans ce cas, réglez manuellement le trapèze. 1 Appuyez sur la touche KEYSTONE de la télécommande ou sélectionnez Trapèze V dans le menu Installation.
Mise hors tension Appuyez sur la touche ?/1 de l’appareil principal ou de la télécommande. Le projecteur s’arrête et se met hors tension. Si vous rappuyez sur la touche ?/1 dans les 10 secondes qui suivent, l’arrêt est annulé. Remarque Ne mettez pas le projecteur hors tension juste après l’allumage de la lampe.
B Réglages et paramétrages à l’aide d’un menu Utilisation d’un MENU Remarque Les écrans de menu utilisés pour les descriptions ci-dessous peuvent varier selon le modèle que vous utilisez. Appuyez sur la touche MENU pour Définissez ou réglez le paramètre afficher le menu.
Utilisation du menu de réglage Pour augmenter la valeur, appuyez sur la touche V/b et pour la diminuer, appuyez sur la touche v/B. Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage et revenir à l’écran précédent. Contraste Régler Retour Appuyez sur la touche MENU pour effacer le menu.
Menu Image Le menu Image permet de régler l’image en fonction de chaque signal d’entrée. Éléments Description des éléments Mode d’image Dynamique : accentue le contraste pour produire une image dynamique et éclatante. Standard : fournit une image naturelle et bien équilibrée. Présentation : fournit une image lumineuse qui convient aux présentations.
Éléments Description des éléments Aspect Modifie le rapport de format de l’image projetée (page 26). VPL-EW295/EW255/ 4:3 : affiche l’image en adaptant la taille d’image projetée EW235 : lors de la maximale à un rapport de format fixe de 4:3.
Page 25
Éléments Description des éléments Réglez le signal Permet de régler l’image du signal de l’ordinateur. Utilisez ce paramètre si le bord de l’image est coupé et si la réception est médiocre. *2 *3 Règle automatiquement l’image projetée sur une qualité optimale lorsque vous appuyez sur la touche ENTER (page 6).
Page 26
Aspect VPL-EW295/EW255/EW235 *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée format de l’image d’origine. recommandées *1 *2 *3 Plein1 *2 : Si vous sélectionnez «...
Page 27
VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/ *1 : Si vous sélectionnez « Normal », l’image EX235/EX230 est projetée à la même résolution que le signal d’entrée, sans modifier le rapport de format de l’image d’origine. Signal d’entrée Valeur de paramètre et image projetée recommandées Plein1 *2 : Si vous sélectionnez «...
*1 : La fonction APA est disponible lors de la réception d’un signal d’ordinateur provenant du connecteur d’entrée RGB (INPUT A/INPUT B). *2 : La valeur du paramètre « Volume » définit le volume maximal disponible pour le microphone. *3 : VPL-EW295/EW255/EW235/EX295/EX255/EX235 uniquement. Menu Fonction...
*1 : Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas utiliser le projecteur. Si vous appelez le service après-vente Sony pour un mot de passe oublié, vous serez invité à fournir le numéro de série du projecteur et votre identité. (Cette procédure peut différer selon les pays/régions.) Vous recevrez votre mot de passe une fois votre identité...
Menu Connexion/Alimentation Le menu Connexion/Alimentation permet de configurer les connexions et l’alimentation. Éléments Description des éléments Param. LAN Définition Auto (DHCP) : l’adresse IP est attribuée automatiquement par le Adress IP serveur DHCP, notamment un routeur. Manuel : pour spécifier manuellement l’adresse IP. Param.
Page 31
Éléments Description des éléments *4 *5 *7 Avec signal stat. Atténuation lampe : si une image ne change pas pendant environ 10 secondes, la puissance de la lampe est progressivement réduite (d’environ 10 % à 15 %* ) par rapport au mode de lampe sélectionné.
Page 32
Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Configuration du réseau WLAN du projecteur » (page 39). Si vous sélectionnez « Pt. d’accès (Man.) », lorsque vous utilisez la fonction de présentation via le réseau (page 46), sélectionnez « Manual Connect » pour vous connecter au réseau. *12 : Pour modifier les réglages de «...
Menu Installation Le menu Installation permet d’installer le projecteur. Éléments Description des éléments Symétrie HV/H/V/Off : fait pivoter l’image projetée horizontalement ou verticalement selon la méthode d’installation. Attitude installation Haut en haut/Haut en bas/Lien vers Symétrie : modifiez le réglage de refroidissement afin qu’il réponde aux exigences de l’attitude d’installation.
Menu Informations Le menu Informations permet de vérifier l’état du projecteur, notamment la durée d’utilisation totale de la lampe. Éléments Description des éléments Nom du modèle Affiche le nom du modèle. Nº de Série Affiche le numéro de série. fH/fV Affiche la fréquence horizontale/verticale du signal d’entrée actuel.
Projector Station for Network Control, veuillez aller sur l’URL suivante. http://pro.sony.com/bbsc/ssr/cat-projectors/resource.downloads Pour obtenir des informations détaillées sur le Projector Station for Network Control, contactez votre revendeur Sony local. Affichage de la fenêtre Commande du projecteur à l’aide d’un navigateur Web Raccordez le câble LAN (page 11).
Commande qu’en exécutant l’étape 3 de cette procédure. Remarque Si vous avez oublié votre mot de passe, Fonctionnement de la fenêtre contactez le personnel qualifié Sony. Commande Changement de page Confirmation des Cliquez sur un bouton de changement de informations relatives au page pour afficher la page de paramètres...
Définissez la fréquence du rapport Utilisation du projecteur à d’email. partir d’un ordinateur Cliquez sur [Mail Report] pour ouvrir la page Mail Report. Vous pouvez commander le projecteur à Lamp Reminder (Lamp1) : définissez partir de l’ordinateur via la page Control. le délai du rapport d’e-mail pour le remplacement de la lampe.
Required Authentication : activez cette Configuration du réseau LAN case à cocher si l’authentification est du projecteur nécessaire pour envoyer un message électronique. Définissez la fonction de réseau LAN à la Requires the use of POP page Setup. Authentication before sending email Les valeurs entrées ne sont appliquées (POP before SMTP) : activez cette qu’après avoir cliqué...
Réglez les éléments pour Ethernet. Éléments Descriptions MAC Address : affiche l’adresse MAC Access Pt. Active le module LAN du projecteur. (Auto) sans fil USB comme point Speed : sélectionnez la vitesse de réseau d’accès, et les éléments du du projecteur. réseau WLAN sont définis automatiquement.
Page 40
Type de Descriptions cryptage WEP 64bit Définit la méthode de sécurité du point d’accès pour WEP (64bit). WEP 128bit Définit la méthode de sécurité du point d’accès pour WEP (128bit). MIX (WPA- Définit la méthode de PSK/WPA2- sécurité du point d’accès PSK (TKIP/ pour MIX.
Key : saisissez le mot de passe pour la Réglage des étiquettes méthode de sécurité du point d’accès personnalisées pour les selon le type de cryptage sélectionné comme suit ; connecteurs d’entrée du projecteur Type de Password cryptage • Changez les noms d’étiquette pour les Open Il est impossible de saisir connecteurs d’entrée qui seront affichés sur...
PJ Talk change paramètres. également. Seuls quatre caractères alphanumériques peuvent être saisis. Le réglage par défaut est « SONY ». Il est recommandé de changer le nom de communauté par défaut afin d’éviter tout Utilisation des fonctionnalités réseau...
Page 43
Le alphanumériques peuvent être saisis. Le mot de passe n’est autre que celui de réglage par défaut est « SONY ». Il est l’administrateur de la page Web. recommandé de changer le nom de -Port No. : saisissez le port du serveur communauté...
Page 44
-Timeout : (e) Réglez le service de système. saisissez la durée devant s’écouler avant Zone de réglage du service de système la fin de la communication de PJ Talk en cas de déconnexion. Le réglage par défaut est « 30 ». -Host Address : saisissez l’adresse IP que le serveur de PJ Talk est autorisé...
Page 45
(f) Réinitialisez les paramètres réseau. Touche Reset Reset Reset : rétablissez tous les réglages par défaut du navigateur Web. Utilisation des fonctionnalités réseau...
La fonction Présentation via le réseau requiert l’installation de l’application Projector Station for Network Presentation (sur le CD-ROM fourni). Pour plus d’informations sur les mises à jour de Projector Station for Network Presentation, consultez le site Web de Sony à l’adresse suivante : https://www.servicesplus.sel.sony.com/ Voici la configuration système requise pour utiliser cette application.
Wireless direct connection : Démarrage de Projector Sélectionnez cette option lorsque vous Station for Network réglez « Réseau WLAN » sur « Pt. ’ Presentation d’accès (Auto) » ou « Pt. d accès (Man.) » dans le menu Connexion/ Alimentation du projecteur. Connectez le projecteur à...
• Lors de la connexion d’un projecteur à un Remarque réseau via une connexion câblée, il est Les réglages associés à l’affichage (comme la possible que le projecteur soit introuvable résolution de votre ordinateur) changent au selon l’environnement réseau. démarrage de l’application. Sélectionnez le projecteur sur lequel sera projetée l’image.
Éléments Fonctions Utilisation du contrôleur Méthode Aucune image projetée. Pour Windows : Projection en mode plein projection écran. Network Projection dans la moitié Presentation gauche de l’écran. CODE: 1234 Projection dans la moitié droite de l’écran. Projection dans le quart supérieur gauche de User 000001 l’écran.
Page 50
http://PWPresenter.pixelworks.com *1: l’une des conditions suivantes est requise pour utiliser l’application. • Vous devez être connecté à un réseau sur lequel il est possible d’établir une connexion sans fil (page 11). • Vous devez être connecté à un réseau sans fil via le module LAN sans fil USB IFU- WLM3 (non fourni) raccordé...
B Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB Par ailleurs, pour lire des contenus vidéo et audio, il suffit de relier le projecteur à un ordinateur à l’aide d’un câble USB A-B (non fourni). Pour lire des contenus vidéo et audio à...
Page 52
Pour Mac : Éléments Fonctions Lancez la lecture audio/ vidéo. Mettez la lecture audio/ vidéo en pause. Arrêtez la lecture audio/ vidéo (l’écran noircit). Fournit des informations sur USB Display. Lecture vidéo et audio à l’aide d’une connexion USB...
B USB Media Viewer Utilisation de USB Media Viewer Vous pouvez parcourir les fichiers image enregistrés sur une clé USB insérée dans le connecteur USB du projecteur sans l’aide d’un ordinateur. Support de stockage et formats de fichiers pris en charge : •...
Mode Miniatures Les fichiers image dans le dossier s’affichent sous forme de liste de miniatures. Menu d’options Appuyez sur la touche V/v/B/b de la télécommande pour sélectionner une image, puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Vous pouvez sélectionner l’ordre d’affichage des miniatures, ainsi que la méthode d’affichage des fichiers image.
Mode Affichage En mode Affichage, vous pouvez afficher une image sélectionnée en mode plein écran. Menu d’options Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande. Le menu d’options s’affiche dans la partie inférieure de l’écran. Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options.
Menu d’options Éléments Description des éléments Permet de masquer le menu d’options. Permet de revenir au mode Miniatures (page 54). Permet d’afficher l’image précédente. Permet d’afficher l’image suivante. Appuyez sur la touche V/v pour modifier l’intervalle d’affichage du diaporama. Intervalle d’affichage du diaporama L’image suivante s’affiche après 3 secondes.
Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise murale. Après reprises avoir confirmé l’extinction du témoin ON/STANDBY, rebranchez le cordon d’alimentation secteur à une prise murale, puis mettez le projecteur sous tension. Autre nombre de Consultez un technicien Sony agréé. clignotements Témoin LAMP/COVER État Signification/Solutions Clignote en rouge Les symptômes sont indiqués par le nombre de clignotements.
Liste des messages Lorsque l’un des messages répertoriés ci-dessous apparaît sur l’image projetée, reportez-vous au tableau ci-dessous afin de remédier au problème. Messages Signification/Solution Page Surchauffe! Lampe OFF Vérifiez les éléments ci-dessous. 4, 4, 1 min. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas 33, 64 obstrués.
Dépannage Avant de confier le projecteur à des fins de réparation, essayez de diagnostiquer le problème à l’aide des instructions ci-dessous. Symptômes Solution Page Le projecteur ne se met Vérifiez si le cordon d’alimentation secteur est fermement – pas sous tension. raccordé.
Page 60
Symptômes Solution Page L’image est Selon l’angle de projection, les images peuvent prendre une 6, 19, trapézoïdale. forme trapézoïdale. Dans ce cas, vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale à l’aide de la fonction Trapèze. Lorsque vous réglez « Trapèze V » sur « Manuel », la fonction 6, 19, Trapèze n’est pas activée automatiquement.
Page 61
Symptômes Solution Page Le ventilateur est Le son émis par le ventilateur est souvent supérieur à la 30, 33 bruyant. normale afin de refroidir la lampe, etc., dans les cas suivants : • Vous avez réglé « Mode de lampe » sur « Haut ». •...
Remarques • Si la lampe se casse, contactez un technicien Sony agréé. Ne remplacez pas la lampe vous-même. • Quand vous retirez la lampe, veillez à l’extraire en ligne droite, en la tenant par le point désigné.
Le projecteur ne se met pas sous tension si mercure. Disposez selon les la lampe n’est pas correctement fixée. lois locales, provinciales et Fermez le couvercle de lampe et serrez fédérales applicables. la vis 1. Pour de plus amples informations, voir www.sony.com/mercury Remplacement de la lampe...
S’il n’est pas possible d’enlever la poussière du filtre à air, même après un nettoyage, remplacez ce dernier par un neuf. Pour plus d’informations sur les nouveaux filtres à air, contactez un technicien Sony agréé. Mise en garde Si vous continuez d’utiliser le projecteur alors que le message est affiché, la poussière risque de s’accumuler et de colmater l’appareil.
Éléments Descriptions Système de 3 panneaux LCD projection Dispositif Taille d’affichage VPL-EW295 : 19,0 mm, 3 panneaux, rapport de format d’affichage effective 16:10 VPL-EW255/EW235 : 15,0 mm, 3 panneaux, rapport de format 16:10 VPL-EX295/EX290/EX255/EX250/EX235/EX230 : 16,0 mm, 3 panneaux, rapport de format 4:3 Éléments...
Page 66
Mini-prise stéréo, entrée nominale 500 mVrms, impédance d’entrée de plus de 47 kohms INPUT C Connecteur d’entrée HDMI (La sortie audio est disponible uniquement sur les modèles VPL-EW295/ EW255/EW235/EX295/EX255/EX235.) : HDMI 19 broches, HDCP, prise en charge du son HDMI S VIDEO (S Connecteur d’entrée S video : Mini DIN 4 broches, Y :...
Page 67
Humidité de stockage Alimentation VPL-EW295/EW255/EX295/EX255 : 100 V à 240 V c.a., 3,2 A-1,4 A, 50/60 Hz VPL-EW235/EX235 : 100 V à 240 V c.a., 3,0 A-1,3 A, 50/60 Hz VPL-EX290/EX250/EX230 : 100 V à 240 V c.a., 2,8 A-...
Page 68
6,0 W (toutes bornes et tous réseaux connectés) (lorsque « Mode de veille » est réglé sur « Standard ») Dissipation de VPL-EW295 : chaleur 100 V à 120 V c.a. : 1 054 BTU/h 220 V à 240 V c.a. : 1 017 BTU/h VPL-EW255 : 100 V à...
Page 69
Éléments Descriptions Poids VPL-EW295 : environ 4,1 kg (9 lb) VPL-EW255 : environ 3,9 kg (8.6 lb) VPL-EW235/EX235 : environ 3,9 kg (8.6 lb) VPL-EX295/EX255 : environ 4 kg (8.8 lb) VPL-EX290 : environ 3,8 kg (8.4 lb) VPL-EX250/EX230 : environ 3,8 kg (8.4 lb) Accessoires Reportez-vous à...
Distance de projection La distance de projection correspond à la distance qui sépare l’avant de l’objectif de la surface de l’image projetée. La figure suivante décrit la distance de projection et la hauteur depuis le centre de l’objectif jusqu’au bord de l’écran pour chaque taille d’image projetée. La hauteur H correspond à...
-0,49 (-19) (5,08 m) (170 × 106) (191-306) Formule de la distance de projection (VPL-EW295) D : Taille de l’image projetée (diagonale) H : Hauteur H du centre de l’objectif au bord de l’écran Expression 1 (Distance de projection L) Unité...
Tableau des distances de projection (VPL-EW255) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,72 ×...
Tableau des distances de projection (VPL-EW235) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,72 ×...
Page 77
Tableau des distances de projection (VPL-EX295/EX290/EX255) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 78
Tableau des distances de projection (VPL-EX250/EX235) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Tableau des distances de projection (VPL-EX230) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Installation au plafond Hauteur H du centre de l’objectif Centre de l’objectif au bord de l’écran Face supérieure Image projetée Distance de projection L * Ces valeurs seront négatives si le haut de l’image projetée est supérieur à A. Distance de projection...
Page 81
-0,49 (-19) (5,08 m) (170 × 106) (191-306) Formule de la distance de projection (VPL-EW295) D : Taille de l’image projetée (diagonale) H : Hauteur H du centre de l’objectif au bord de l’écran Expression 1 (Distance de projection L) Unité...
Page 82
Tableau des distances de projection (VPL-EW255) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,72 ×...
Page 83
Tableau des distances de projection (VPL-EW235) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,72 ×...
Page 84
Tableau des distances de projection (VPL-EX295/EX290/EX255) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 85
Tableau des distances de projection (VPL-EX250/EX235) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Page 86
Tableau des distances de projection (VPL-EX230) Unité : m (pouces) Hauteur H du centre de l’objectif au bord de Taille d’image projetée l’écran Distance de Distance de projection L Largeur × Distance de Diagonale D projection maximale Hauteur projection minimale L 80 pouces 1,63 ×...
Dimensions Vue de dessus (VPL-EW295) 365 (14 85 (3 Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 88
Vue de dessus (VPL-EW255/EX295/EX290/EX255) 365 (14 85 (3 Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Vue de dessus (VPL-EW235/EX250/EX235) 365 (14 85 (3 Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 89
Vue de dessus (VPL-EX230) 365 (14 85 (3 Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Vue avant Centre de l’objectif Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 90
Vue de dessous (VPL-EW295) Vue de dessous (VPL-EW295) 233,5 (9 38,5 (1 221,6 (8 Centre de l’objectif 14 ( 14 ( Trous pour montage au plafond (M4, profondeur 31,8 31,8 45,3 57,4 97,5 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 91
Vue de dessous (VPL-EW255/EX295/EX290/EX255) 233,5 (9 38,5 (1 221,6 (8 Centre de l’objectif 14 ( 14 ( Trous pour montage au plafond (M4, profondeur 31,8 31,8 45,3 57,4 97,5 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
Page 92
Vue de dessous (VPL-EW235/EX250/EX235/EX230) 38,5 (1 233,5 (9 221,6 (8 14 ( 14 ( Centre de l’objectif Trous pour montage au plafond (M4, profondeur 31,8 31,8 57,4 45,3 97,5 (3 Unité : mm (pouces) Dimensions...
AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL. EN et tout applet intégrés au LOGICIEL) sont UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS détenus par SONY ou l’un ou plusieurs des ACCEPTEZ LES CONDITIONS DU FOURNISSEURS TIERS. PRÉSENT CLUF. VOUS NE POUVEZ...
Page 94
LOGICIEL, Composants libres de droit obligent SONY à indispensables à l’exécution du LOGICIEL, proposer de fournir le code source lié au peuvent être interrompus ou arrêtés à la LOGICIEL, cette proposition est réputée...
Page 95
LOGICIEL puissent être pourrait conduire à des décès, à des lésions fournis par des tiers sur lesquels SONY corporelles ou à d’importants préjudices n’exerce aucun contrôle. L’UTILISATION physiques ou environnementaux (ci-après DU SERVICE DE CONTENU les « ACTIVITÉS À HAUT RISQUE »).
Page 96
DU COÛT DE TOUS LES SERVICES, LOCALISATION, SÉCURITÉ DES RÉPARATIONS OU CORRECTIONS DONNÉES NÉCESSAIRES. CERTAINS PAYS NE Vous reconnaissez et acceptez que SONY et PERMETTENT PAS L’EXCLUSION DES ses sociétés affiliées, partenaires et agents GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE puissent lire, recueillir, transférer, traiter et QUE CES EXCLUSIONS PEUVENT NE stocker certaines informations collectée par...
Page 97
être conformément aux politiques en matière de réalisées à l’entière discrétion de SONY et respect de la vie privée de SONY et de ces que SONY puisse conditionner la poursuite tiers. Veuillez utiliser l’adresse du contact de l’utilisation du LOGICIEL à...
Page 98
SONY relativement au LOGICIEL. Le Sans préjudice d’aucun de ses autres droits, fait que SONY n’exerce pas ou ne fasse pas SONY peut résilier le présent CLUF si vous valoir un droit ou une disposition du présent contrevenez à...
Page 99
LOGICIEL. Il est de votre responsabilité exclusive de préserver le caractère confidentiel de tout compte que vous détenez auprès de SONY ou de tiers, ainsi que de tous les noms d’utilisateur et mots de passe associés à...
Index Gel .............7 H (Horizontal) .........25 AC IN ............6 Haut-parleur ..........28 Accessoires en option ......69 Affectation des broches ......70 Affichage CC .......... 28 APA ............6 Image accueil ...........28 APA intelligent ........28 Appareil principal ........4 Aspect ...........
Page 101
À propos des marques de commerce Raccordement d’un appareil vidéo ..12 Raccordement d’un moniteur externe et d’un • Adobe et Adobe Acrobat sont des marques appareil audio ........15 de commerce ou des marques déposées Raccordement d’un ordinateur ....9 d’Adobe Systems Incorporated aux Réglez le signal ........25 États-Unis et/ou dans d’autres pays.