Carson CESSNA 182 Mode D'emploi

Carson CESSNA 182 Mode D'emploi

Modéle volant ghz 2,4 fhss, moteur électrique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Electric powered model aircraft
Cessna 182
Cessna 182
Cessna 182
Cessna 182
GB
H H z z
D
F
F F H H S S
S S
E
I
CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017
MODEL AIRCRAFT
Instruction manual
Betriebsanleitung
Mode d'emploie
Instrucciones
Instruzioni d'uso
Page
2 - 22
Seite
23 - 44
Page
45 - 66
Pagina 67 - 88
Pagina 89 -110

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carson CESSNA 182

  • Page 1 H H z z Betriebsanleitung Seite 23 - 44 Mode d’emploie Page 45 - 66 F F H H S S Instrucciones Pagina 67 - 88 Instruzioni d’uso Pagina 89 -110 CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 2: Preface / Declaration Of Conformity

    'Keep hands, face, hair and all parts of the The Cessna 182 is not a toy; children of less then body clear of the propeller blades at all times. 14 years should only fly this aeroplane when Propeller blades rotate very fast and present a supervised by an adult.
  • Page 3: Table Des Matières

    Using the manual ......5 Kinds of operating the Cessna 182 ....5 Specification .
  • Page 4: Safety Precautions

    The throttle lever on the transmitter an adult. has to be in the "OFF" position when Although the Cessna 182 has a switching on. comparatively low weight it reaches high 2. Next, connect the flight battery and speed and in the case of a collision with a thereby the receiver is switched on.
  • Page 5: Using The Manual

    Wing area 13 dm² Wing load 43g/m² Controller Perm. current max motor operating time about 6 min. The flight time may vary based on battery manufacturer, flying conditions and flight characteristics. CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 6: Contents Of The Kit

    DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Short-circuit 2,4GHz Micro- Carger / Balancer 4-channel-transmitter connector 2,4 GHz receiver for charging and balancing for binding installed 7,4Volt LiPo batteries CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 7: Explanation Of Some Model Aircraft Expressions

    At the end of its lifetime the voltage of a battery decreases and must be disposed. Never try to recharge a dry cell with any charger; which may result in fire or explosion. CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 8 The propeller of the by means of a gear, which then Cessna 182 with the values 8x5 (inches) has a moves in an arc according to the diameter of 8 and a pitch of 5 inches; during one signal, up to 1/6th of a circle.
  • Page 9: Handling The Lipo-Battery Pack

    250 charge / discharge cycles are possible. normal household A reduction in capacity will also be noticed sooner. rubbish. A worn out (only very low capacity) or damaged battery pack (wrapper damaged, worn cable) has CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 10: The 4-Channel Radio Command Unit

    4-channel radio control unit, receiver and flight controller already installed in the Cessna 182, as Never start when batteries in the transmitter are well as 4 micro-servos to operate the rudder and weak (voltage indicator in red area) otherwise your elevator.
  • Page 11 See description on page 10. The switches make it possible to reverse the direction of rotation of the servomotors and to reverse the function of the flight controller (propeller's direction of rotation). CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 12 They may leak, cause fire or batteries themselves in order to ensure secure. even explode. There are special these guidelines are followed. rechargeable batteries which are clearly marked as such. CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 13: Attaching The Tail Unit

    (the rudder horn facing downwards) into the fuselage, checking that it is positioned straight Adhesive in both directions. Allow the glue to dry slightly before continuing with assembly. If necessary cut here Adhesive CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 14: Assembling The Wing

    MOUNTINGING THE WINGS The wings of the Cessna 182 are removable for transport. Before mounting the wings, push the plug for the aileron servos (merged into one channel) into Channel 1.
  • Page 15: Mounting The Landing Gear

    An airplane's centre of gravity is designed to be in a certain relation to its lifting areas and the C ES C ES Cessna 182 it is set up correctly on delivery. The A- LI A- LI T- AI T- AI...
  • Page 16: Mounting And Connecting The Flight Battery

    The servo may give a short twitch without To flight controller ADJUSTING THE SPEED CONTROLLER The Cessna 182 should now be ready for take off. Change the position and Prior to this, the functioning of the speed controller try again.
  • Page 17: Flying

    Testing the reach of the radio system Operate the steering sticks in short intervals Before flying your Cessna 182 for the first time it and monitor the reaction of the rudders. is vital to check the range of the radio signal.
  • Page 18: Start

    Be aware that when the plane over control of the transmitter when the plane is is flying towards the pilot, the left and right controls flying at a safe altitude. are reversed. CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 19 Once a sufficiently safe height has been reached, the throttle for normal flying mode can be reduced to about 30%. This lengthens the flight duration accordingly. CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 20: Landing

    If you store your Cessna 182 at home make sure The special plastic material (EPO) from which the that no parts are jammed or twisted, any distortion...
  • Page 21: Repairs

    During curing, the parts have to be aligned and bonded against each other in order to achieve a complete repair. Never fly the Cessna 182 if it has been damaged and you are unsure as to the integrity of the airplane or a repair.
  • Page 22: Trouble Shooting

    The use and fitting of accessories is described The following replacement and spare parts are elsewhere. available for the MINIMOA. Fuselage 500508502 Wing 500508500 Landing gear Propeller Spinner-Set Tail unit 500508504 2pcs 500508503 500508505 500508501 CESSNA 182 CARSON R/C MODEL AIRCRAFT 50 050 5017...
  • Page 23 Cessna 182 Cessna 182 FUNKFERNGESTEUERTES RC MOTORFLUGZEUG BETRIEBSANLEITUNG Artikel Nr. 50 050 5017 CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 24: Vorwort / Konformitätserklärung

    Körperteile zu jeder Zeit vom Drehkreis des sprechenden Sicherheitsanweisungen sind daher Propellers fernhalten. Durch die hohe Drehzahl unbedingt zu befolgen. Die Cessna 182 ist kein der Propellerblätter bergen sie das Risiko Spielzeug, Kinder unter 14 Jahren sollten daher schwerer Verletzungen.
  • Page 25: Inhaltsangabe

    Ersatzteile ....... . . 44 CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    Nehmen Sie nach Beendigung des verfügen . Die Kontroll-Leuchte muss grün leuchten. Sollte die Kontrolleuchte rot leuch- Flugbetriebs den Akku aus dem Modell. ten, müssen die Senderbatterien gewechselt werden (Senderakkus geladen werden). CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 27: Verwendung Der Anleitung

    Gewicht Flugmodell : 560g Tragfläche 13 dm² Flächenbelastung 43g/dm² Flugregler Dauerstrom max. Motorlaufzeit ca. 6 Min. Die Flugdauer ist abhängig von der Qualität des Flugakkus, der eingesetzten Motordrehzahl und dem gewählten Betriebsmodus. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 28: Inhalt Des Flugzeug-Sets

    DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Kurzschluss-Stecker 2,4GHz Mikro- Ladegerät/Balancer 4-Kanal-Sender für Empfänger- 2,4 GHz Empfänger zum Spannungsausgleich Zuordnung eingebaut zwischen den Akkuzellen CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 29: Erläuterung Einiger Begriffe Aus Dem Modellbau

    4-Kanal einem Ladegerät aufzuladen, es besteht Brand- 2 Zellen Mikroempfänger und Explosionsgefahr. Drehung um die Hochachse (Kurve): Seitenruder Drehung um die Längsachse (Seitenneigung, auch Kurve): Querruder Drehung um die Querachse (hoch-tief): Höhenruder CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 30 Profilierung der Tragfläche eine nach oben Sender und Empfänger sind einander zugeordnet, gerichtete Kraft, welche ab bestimmten Werten so eine Reaktion auf ein Fremdsignal wird unter- groß ist, dass das Flugzeug fliegt. Verändern sich drückt. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 31: Handhabung Des Lipo-Akkupacks

    Ladekapazität macht sich bereits früher abgegeben werden bemerkbar. Verbrauchter (Kapazität nur noch sehr und dürfen keines- gering) oder beschädigter Akkus (Hülle beschädigt, falls in den Hausmüll Kabel abgerissen etc.) müssen ebenso wie geworfen werden. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 32: Die 4-Kanal Fernsteueranlage

    Kontroll-Licht leuchtet, womit die normale Funktion des Empfängers angezeigt wird. DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Kurzschluss-Stecker Frequenz-Abgleichs-Taste CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 33 Sender zugeordnet werden Die Schalter ermöglichen die Umkehr der (Binding). Hierzu dient unter Anderen diese Taste. Drehrichtung der Servos und der Wirkungsweise Siehe Beschreibung Seite 32. des Flugreglers (Drehrichtung des Propellers). CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 34 Batterien austauschen, um sicher zu sind. Einsatz von Wärme. Sie könnten auslaufen, gehen, dass sie diese Richtlinien befolgen. Brände verursachen oder sogar explodieren. Es gibt wiederaufladbare Akkus, die eindeutig als solche gekennzeichnet sind. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 35: Befestigen Des Leitwerks

    Höhenleitwerk (das Ruderhorn zeigt nach unten) in den Rumpf einschieben und dabei die Position in beiden Richtungen auf Rechtwinkligkeit überprüfen. Vor Fortsetzung der Arbeiten den Kleber leicht antrocknen lassen. eventuell freischneiden Klebstoff CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 36: Montage Der Tragflächen

    C E S C E S rechtes Querruder nach oben, linkes Querruder nach unten, Knüppel nach links entsprechend umgekehrt. Ist dies nicht der Fall, muss der Servo- Reverse-Schalter für Kanal 1 umgeschaltet werden. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 37: Einsetzen Des Fahrgestells

    Schwerpunkt (vorne zu leicht!) führt zu Fällen (z.B. nach einer Eigenreparatur) muss der einem sehr kippeligen Flugverhalten und sollte Schwerpunkt des Flugzeugs durch Anbringen daher korrigiert werden. (Aufkleben mit doppelseitigem Klebeband) von kleinen Zusatzgewichten (Blei, kleine Geldstücke, CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 38: Anschließen Des Flugakkus

    Motordrehzahl bis auf den Motor nochmals für kurze Maximalwert steigen. Testen Sie mit dem Zeit gestartet werden. Gastrimm, ob ein noch höherer Wert möglich ist; allerdings muss die Stellung “Motor aus” zuverlässig gewährleistet bleiben. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 39: Flugbetrieb

    Informieren Sie sich in den Medien (z.B. Segelflug- Wind starten. Wetterbericht im Videotext) über die Witterungs- und Windverhältnisse bevor Sie zu einem Fluggelände aufbrechen, um nicht der CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 40: Start

    Für den Anfänger problematisch ist der unterstützen zu lassen und zunächst den Sender Flugzustand in dem das Flugzeug auf den Piloten nur in sicherer Höhe zu übernehmen. zukommt, da sich hier vermeintlich rechts und CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 41 Ziehen am Höhenruder abgehoben werden. Zunächst langsam weitere Geschwindigkeit aufnehmen und nicht zu steil steigen! Ist eine ausreichend sichere Höhe erreicht, kann das Gas für normales Fliegen auf etwa 30% zurückgenommen werden. Dies verlängert CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 42: Landung

    Sie darauf achten, dass keine Teile gequetscht oder gebogen werden, die Verformung könnte Setzen Sie Ihr Flugmodell daher nicht für längere nach einiger Zeit irreparabel sein. Zeit der direkten Sonnenbestrahlung aus oder CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 43: Reparaturen

    Auf reparierte oder ersetzte Teile gilt eine zu Land verschiedene Geltendmachung Garantie für die Restlaufzeit der andere Ansprüche denkbar. ursprünglichen Garantiefrist. Nach Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt. CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 44: Fehlersuche Und-Behebung

    Verwendung und Einbau von Zubehörteilen ist an Cessna 182 Für die sind unten stehende anderer Stelle beschrieben. Ersatz- und Austauschteile verfügbar. Ersatztragfläche 500508500 Ersatzrumpf 500508502 Fahrwerk Ersatzpropeller Spinner-Set Leitwerke 500508504 2Stück 500508503 500508505 500508501 CESSNA 182 CARSON R/C MOTORFLUGZEUG 50 050 5017...
  • Page 45 Cessna 182 Cessna 182 MODÉLE VOLANT MODE D’EMPLOI Article N° 50 050 5017 CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 46 à économiser nos ressources et remettez cet appareil à un lieu Nous vous souhaitons beaucoup de joie avec votre modèle volant Cessna 182. Avant la première utilisation du modèle absolument lire ce manuel! CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 47: Sommaire

    Mise en place et raccordement de la batterie du vol ..60 Réglage du bloc de commande ........60 ..................61 Démarrage ..............62 Atterrissage ..............64 Après atterrissage / stockage ........64 Réparations ..............65 Conditions de garantie...........65 Recherche des défautes et dépannage......66 Pièces détachées ............66 CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 48: Sécurité En Vol

    Le voyant de contrôle doit être allumé et de la batterie de votre modèle réduit. couleur verte. Un voyant de contrôle rouge signifie qu'il faut remplacer les piles de l'émetteur (recharger les accus de l'émetteur). CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 49: Utilisation De Ce Manuel

    Les premiers atterrissages devraient votre propre sécurité, et votre modèle réduit. également être réalisés par le pilote chevronné. Typiquement, la Cessna 182 décolle de la main et Ce manuel présente également un schéma des atterrit sur une piste en herbe. Les atterrissages principales pièces détachées, et il est donc...
  • Page 50: Contenu Du Kit

    ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Connecteur de Emetteur à 4 voies Chargeur / èquilibrateur 2,4GHz court-circuit 2,4 Ghz Micro-récepteur 12,0V 0,3-1,2A pour assignation installé pour LiPo-Accu du code CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 51: Explication De Certaines Expression Du Langage Des Modeles Reduits D'avions

    Certains termes conception normale est réalisée à l'aide de volets techniques et leurs actions sont expliqués ci-après, sur les ailes. Pour la Cessna 182 les ailerons sont par ordre alphabétique. installés avec des servos. Axes de révolution libres: Contrairement à...
  • Page 52: Bec Simulateur De Batterie

    Le servomoteur actionne le conception de l'hélice. Mieux l'hélice est adaptée à levier d'asservissement un modèle et meilleures sont l'efficacité et les performances de vol. L'hélice se caractérise par CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 53: Manipulation Des Batteries Rechargeables Lipo

    Cessna 182. Lors du la surface portante s'appelle la charge alaire, un montage de l'avion, les fiches en question situées poids élevé...
  • Page 54: Radiocommande 4 Voies

    Connecteur de court-circuit DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Touche de synchronisation de la fréquence CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 55: Vue Externe De L'émetteur

    (OFF) avant le chargement. Un de rotation des servos et l’effet de la commande chargeur doit être utilisé uniquement pour les piles de vol (sens de rotation de l’hélice). au Nickel-Metalhydride (NiMH), type 3U ou CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 56: Changement Des Piles De L'émetteur

    Il peut en résulter des fuites, conseils sont suivis. causer un incendie ou même exploser. Il existe des piles rechargeables clairement identifiables. CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 57: Montage De L'empennage

    (le guignol tourné vers le bas) en vérifiant qu’il est bien à angle droit dans les deux sens. Laissez la colle sécher rapidement avant de poursuivre le travail. éventuel couper Colle CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 58: Réglage De La Position Neutre De L'empennage

    C E S C E S inversement quand on pousse le manche vers la gauche. Si ce n’est pas le cas, permutez le commutateur d’inversion des servos pour le canal 1. CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 59: Réglage Du Train

    à la valeur idéale est minimale. Vous pouvez vérifier le centre de gravité de la Cessna 182 en le portant par les points indiqués à l'aide de deux doigts. Il devrait basculer doucement autour de la position horizontale, sans s'incliner vers l'avant ou l'arrière.
  • Page 60: Mise En Place Et Raccordement De La Batterie Du Vol

    (voir 2.) pour redémarrer compensation des gaz si une valeur supérieure le moteur une nouvelle est possible, mais la position "arrêt moteur" doit fois. en tout état de cause être assurée. CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 61: Vol

    (télé, journaux) avant de vous à air. préparer à partir piloter votre avion, afin de ne pas être tenté de prendre le risque de faire voler votre appareil dans des conditions non satisfaisantes. CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 62: Vérifications Préalables Au Vol

    à gérer cette situation. Il est donc arrière, une vitesse supérieure par rapport au sol conseillé de s'entraîner auparavant sur un est nécessaire. Le décollage et l'atterrissage simulateur informatique. doivent donc toujours s'effectuer contre le vent CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 63: Décollage À La Main

    à pic ! Une fois que l’avion a atteint une hauteur suffisante, il est possible de réduire les gaz de 30 % environ pour passer en vol normal. Cela CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 64: Atterrissage

    à ne tordre aucune pièce. Après un certain élevées. N'exposez pas le modèle à la lumière temps, elles risqueraient d'être irrémédiablement directe du soleil et ne le laissez pas dans une abîmées. voiture garée en plein soleil. CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 65: Réparations

    REPARATIONS votre Cessna 182 s'il a été endommagé et que En vol normal, la Cessna 182 est plutôt résistant, vous n'êtes pas absolument certain qu'il a été mais tous les pilotes de modèles réduits doivent tôt remis en état. ou tard réparer leurs modèles. Le plastique utilisé...
  • Page 66: Cherche Des Defautes Et Dépannage

    L'utilisation et le montage des accessoires sont détachées et de rechange indiquées ci- décrit ailleurs Aile 500508500 Fuselage 500508502 Train d’atterrissage Hélice Capot de l’hélice Gouvernail 500508504 500508505 2pcs 500508503 500508501 CESSNA 182 CARSON R/C MODÈLE VOLANT 50 050 5017...
  • Page 67 Cessna 182 Cessna 182 AVIÓN RADIOCONTROLADO MANUAL Artículo Ref. 50 050 5017 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 68: Prólogo Declaración De Conformidad

    útil no deberían ser tirados a la cualquier pregunta que pueda basura convencional! Ayúdenos a proteger el tener sobre esto. medio ambiente y a salvaguardar nuestros 68 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 69: Tabla De Contenidos

    Inserción y conexión del pack de acumulador ....82 Ajuste del regulador de vuelo..........82 Vuelo .................83 Comienzo ...............84 Aterrizaje .................86 Tras aterrízar / Almacenado ..........86 Reparaciones ..............87 Garantía limitada...............87 Búsqueda y Solución de Errores........88 Piezas de repuesto ............88 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 70: Precauciones De Seguridad

    Si ha acabado de volar, retire la batería para evitar cualquier reacción del modelo. incontrolada del receptor por un impulso de radio ajeno. La palanca de acelerador en la emisora debe estar en posición “OFF” durante la conexión. 70 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 71: Utilización De Este Manual

    TIPOS DE OPERATIVA pueda utilizar su modelo satisfactoriamente La Cessna 182, debido a su velocidad de vuelo incluso si es un principiante. Para un principiante relativamente elevada, no es precisamente un absoluto que nunca ha utilizado anteriormente primer modelo adecuado para principiantes.
  • Page 72: Contenido Del Kit

    DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Conector de cortocircuito Emisora Cargador 0,3-1,2 A 2,4GHz Micro- para la sincronización para LiPo Batería 2,4 GHz Receptor del receptor ya instalado 72 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 73: Explicación De Algunas Terminologías De Vuelo

    EXPLICACIÓN DE ALGUNAS TERMINOLOGÍAS DE VUELO La Cessna 182 puede ser su primera máquina Batería / pila seca: Las pilas secas como las voladora; en consecuencia el conocimiento de baterías alcalinas son fuentes de electricidad cierta terminología fundamental puede ser útil desechables.
  • Page 74: Variador De Velocidad

    El receptor con variador de velocidad ya viene instalado en sua Cessna 182. Micro-Receptor 4 canales 74 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 75: Manejo De Baterias Recargabiles De Nimh

    / descarga, y pronto podría ser apreciable normal. una reducción de la capacidad. Una batería gastada (muy poca capacidad) o dañada (retráctil dañado, cable en muy mal estado) debe ser CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 76: Equipo De Radio De Cuatro Canales

    EQUIPO DE RADIO DE CUATRO CANALES El set de sua Cessna 182 incluye el equipo de la dificultad que supone reconocer la situación de radio de cuatro canales, el receptor con variador vuelo. Las averías no se pueden descartar nunca de velocidad está...
  • Page 77: Vista Externa De La Emisora

    (binding). Para ello se utiliza, entre otras, vuelo (sentido de giro de las hélices). esta tecla. Vea la descripción de la página 76. CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 78 Pueden siguen estas directrices. tener fugas, causar fuego o explotar. Existen baterías especiales recargables que están claramente marcadas como tales. 78 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 79: Colocatión Del Mecanismo De Dirección

    Antes de proseguir los trabajos dejar que el pegamento se seque un poco. Liberarlo un poco Pegamento CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 80: Ensemblaje De Las Superficies De Sustentatión

    C E S transversal izquierdo hacia abajo, palanquilla hacia la izquierda a la inversa. Si este no es el caso, se tendrá que conmutar el interruptor de inversión servo para el canal 1. 80 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 81: Inserción Del Tren De Aterrizaje

    R AF de gravedad se mueve respecto al valor ideal es muy pequeño. Puede comprobar el centro de gravedad de la Cessna 182 sujetándolo por los puntos que se muestran con dos dedos. Éste se debería balancear ligeramente sobre su posición horizontal sin inclinarse hacia adelante o atrás.
  • Page 82: Inserción Y Conexión Del Pack De Acumulador

    (ver 2.) del motor, embargo, se debe preservar la posición “motor nuevamente se pueda desconectado”. arrancar el motor por 5. En caso que el motor no arranque del todo, poco tiempo. 82 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 83: Vuelo

    El ayudante está pendiente de la reacción de los Antes que sua Cessna 182 se desenvuelva en su alerones. Mediante una indicación con la elemento por primera vez, debe efectuar una mano, para que el ayudante también esté...
  • Page 84: Comienzo

    (o sin viento). Para los primeros vuelos, Recomendamos que un ayudante realice el sería optimo que otro piloto pudiese lanzar el lanzamiento del avión, para que el piloto pueda modelo. 84 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 85 En primer lugar ir tomando lentamente más velocidad y no subir demasiado empinado. Una vez se ha alcanzado una altura suficientemente segura, se podrá reducir el gas para un vuelo normal a aprox. al 30%. CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 86: Aterrizaje

    La distorsión podría volverse permanente guarde en un coche que esté calentado por el tras algún tiempo. sol. 86 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 87: Reparaciones

    REPARACIONES vuele la Cessna 182 si éste ha sido dañado y usted no está completamente seguro que la En una operativa de vuelo normal, la Cessna 182 reparación le ha devuelto su estado original. aguantará bastante mal trato; pero no existe ningún piloto de modelismo que no haya tenido que hacer Para algunas piezas como la hélice, elementos...
  • Page 88: Búsqueda Y Solución De Errores

    Para la Cessna 182 se encuentran disponibles descrito en otro lugar. las siguientes piezas de repuesto. Ala 500508500 Fuselaje 500508502 Tren de aterrizaje Capacete de la hélice Ala guia Hélice 500508504 500508505 500508501 2pzs 500508503 88 CESSNA 182 CARSON AVIÓN RADIOCONTROLADO 50 050 5017...
  • Page 89 Cessna 182 Cessna 182 AEROMODELLO RC INSTRUCIONI D’USO Articolo No. 50 050 5017 CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 90 Aiutateci a proteggere l'ambiente e a salvaguardare le nostre risorse portando il Vi auguriamo buona fortuna e buon divertimento alla guida del vostro aeromodello Carson. Prima di utilizzare il vostroaeromdello leggete attentamente queste istruzioni!
  • Page 91 Prefazione e dichiarazione di conformità .....90 Elenco degli argomenti ..........91 Norme di Sicurezza............92 Utilizzo di questo manuale ...........93 Operazioni possibili con Cessna 182......93 Caratteristiche tecniche ..........93 Contenuto del kit ............94 Spiegazione d'alcune nozioni aeromodellistiche..95 Modalitá d’utilizzo die pachi di Baterie LiPo....97 Apparato radio .............98...
  • Page 92: Norme Di Sicurezza

    La spia di controllo deve essere accesa e Se avete finito di volare rimuovete la batteria dal di colore verde. Se è accesa e di colore rosso, vostro modello. sostituire le batterie del trasmettitore (caricare gli accumulatori del trasmettitore). CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 93: Utilizzo Di Questo Manuale

    Cessna 182 dandovi alcune conoscenze che vi aiuteranno ad imparare con successo anche se siete dei Cessna 182 a causa della sua velocità di volo principianti. Per i principianti che non hanno mai relativamente bassa è propriamente adatto come utilizzato prima un modello radiocomandato, è...
  • Page 94 DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM ETB41 - 2.4 GHz ETB41 - 2.4 GHz Spina di cortocircuito Trasmettitore Ricevente 12V Caricabatterie per l’assegnazione installato 2,4 Ghz LiPo Balancer del ricevitore 0,3-1,2A CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 95 Alcuni termini tecnici e effettua grazie ai flaps delle ali. In questo modello relative spiegazioni sono nel seguente ordine di Cessna 182, inoltre, i relativi servi e la tiranteria alfabetico: di azionamento sono già integrati. In fase di...
  • Page 96 Cessna 182 è Quarzi La tecnologia usata sino ad oggi piuttosto leggero, quindi è idoneo per velocità...
  • Page 97 è di circa 250 cariche/scariche, vi accorgerete facilmente del calo della durata. Un pacco batteria usurato (capacità molto bassa) o danneggiato(Involucro danneggiato, cavetti rovinati) deve essere smaltito secondo le regole del locale ufficio smaltimenti CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 98: Apparato Radio

    4 canali, il ricevitore e il regolatore a capire le reazioni del modello ai comandi. di volo sono già incorporati nella Cessna 182, così Possibili guasti non possono mai essere esclusi al come quattro microservo comandi per azionare gli 100% nemmeno con la tecnologia più...
  • Page 99 14 Interruttori reverse , servi e regolatore di Vedere descrizione a pagina 98. volo Gli interruttori permettono l’inversione del senso di rotazione dei servi e dell'azione del regolatore di volo (senso di rotazione dell'elica). CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 100 Assicuratevi che il vano delle batterie sia ben ricaricabili (a secco) si può causare perdite di batterie osservino questi suggerimenti. chiuso. liquidi o addirittura incendi ed esplosioni. Le batterie ricaricabili sono ben contrassegnate. CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 101: Fissaggio Del Impennaggio

    (la squadretta del timone è rivolta verso il basso) controllando che sia Colla ortogonale in entrambe le direzioni. Prima di continuare con il lavoro lasciare essiccare leggermente la colla. Caso mai poco bloccare Colla CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 102 S N A C E S C E S alettone destro verso l’alto, alettone sinistro verso il basso; cloche verso sinistra: posizioni inverse. In caso contrario commutare l'interruttore servo reverse sul canale 1. CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 103: Montagio Del Telaio

    BILANCIAMENTO DEL CENTRO DI GRAVITÀ Il centro di gravità di un aeromodello deve essere in una certa relazione con la sua area di sollevamento. Il vostro modello Cessna 182 è già bilanciato. Il margine di variazione per la ricerca C ES...
  • Page 104: Impostazione Del Regolatore Di Volo

    - Dopo il collegamento mantenere una distanza di Al regolatore sicurezza rispetto alla zona di rotazione IMPOSTAZIONE DEL REGOLATORE DI VOLO Cessna 182 dovrebbe ora essere pronto per l'uso. 5. Se il motore non si Prima dell'attivazione è necessario anche impostare avvia, l'interruttore o controllare il funzionamento del regolatore di volo.
  • Page 105: Volo

    Informatevi al meglio riguardo alle condizioni meteorologiche e alla velocità del vento prima del decollo. Non volare mai con vento forte, pioggia o temporali. CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 106: Partenza

    è necessario eliminarne la causa prima del motore e la corretta rotazione dell'elica. dell'inizio del volo. Se durante il funzionamento delle ventole si sente Il vostra Cessna 182 ora è pronto per partire. un forte rumore, improvviso e inconsueto, significa Propulsore Propulsore...
  • Page 107 Lancio a mano Cessna 182 è avviato esclusivamente a mano in - Controllare la funziona della timone e del quanto non è dotato di un carrello, la ruota equilibratore -Tenere il modello dritto sopra alla integrata serve esclusivamente all'atterraggio. Si testa del lanciatore come in figura.
  • Page 108: Atterraggio

    Il materiale plastico speciale (EPO) con cui è fatto luce diretta del sole e non custodire il modello in la Cessna182 è molto sensibile alle alte auto parcheggiate sotto il sole. temperature. CESSNA 182 CARSON R/C AEROMODELLO 50 050 5017...
  • Page 109: Riparazioni

    Mai far volare la CONDIZIONI DI GARANZIA Questo prodotto è garantito da CARSON, da difetti Dalla garanzia sono esclusi: di fabbricazione nei materiali e lavorazioni, riscontrati nel normale utilizzo del modello, per 24...
  • Page 110: Ricerca Ed Eliminazione Die Guasti

    2 Sostituire tutte le batterie del insufficiente trasmettitore o ricaricare gli accumulatori. PARTI DI RICAMBIO L'uso e il montaggio degli accessori vengono Per la Cessna 182 sono disponibili le parti di descritti altrove. ricambio sotto descritte. Ala 500508500 Fusoliera 500508502 Telaio...
  • Page 111: Service-Hotline

    (8.00 Uhr -17.00 Uhr) (01805) 73 33 00 12 ct/min CARSON MODEL SPORT Mitglied der SIMBA-DICKIE-GROUP Werkstrasse 1 • D-90765 Fürth w w w . c a r s o n - m o d e l s p o r t . c o m...

Ce manuel est également adapté pour:

50 050 5017

Table des Matières