Page 2
Ce mode d’emploi n’est fourni qu’à titre informatif. Toutes les informations qu’il contient sont sujettes à modification sans préavis. Xerox Corporation ne saurait être tenue pour responsable des dommages, qu’ils soient directs ou indirects, consécutifs à l’utilisation de ce manuel.
OMMAIRE NTRODUCTION Chapitre 1 : Fonctions spéciales ..........1.2 Description de l’imprimante ........1.4 Vue avant ............1.4 Vue arrière ............1.5 Le panneau de contrôle ......... 1.6 Voyants En ligne/Erreur et Economie d’encre ..1.6 Bouton Annuler ..........1.7 ’...
Page 4
Chargement du papier ........... 3.7 Utilisation du Bac 2 ........... 3.8 Utilisation du Bac 1 ........... 3.8 Utilisation de l’alimentation manuelle ....3.12 Impression d’enveloppes ........3.14 Impression d’étiquettes ........3.17 Impression de transparents ........3.19 Impression de préimprimés ou de supports de format personnalisé...
Page 5
’ AINTENANCE DE L IMPRIMANTE Chapitre 5 : Entretien de la cartouche d’encre ......5.2 Redistribution de l’encre ........5.3 Remplacement de la cartouche d’encre ....5.5 Nettoyage de l’imprimante ........5.5 Nettoyage de l’extérieur ........5.5 Nettoyage de l’intérieur ........5.5 Impression d’une Page de configuration ....
Page 6
’ MPRESSION À PARTIR D APPLICATIONS Chapitre 8 : À propos du panneau de contrôle distant ....8.2 Installation du Panneau de contrôle distant ....8.2 Sélection des réglages d’impression ......8.3 Démarrage du Panneau de contrôle distant ..8.3 Utilisation des onglets du Panneau de contrôle distant ............
Page 7
Informations importantes relatives à la sécurité Lors de l’utilisation de cet appareil, ayez toujours à l’esprit les recommandations de sécurité suivantes, afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et d’accidents corporels : Lisez attentivement toutes les instructions. Prenez des précautions identiques à celles recommandées pour l’utilisation d’un appareil électrique.
Page 8
Débranchez l’appareil des prises d’alimentation électrique et PC, puis adressez-vous à un technicien de maintenance qualifié si : • une partie du cordon téléphonique, d’alimentation ou de la prise est endommagée ou mise à nu, • du liquide a été renversé dans l’appareil, •...
Environnement et sécurité Avertissement relatif à la sécurité laser Cette imprimante est certifiée conforme aux spécifications DHHS 21 CFR, chapitre 1, sous-chapitre J, pour les produits laser de classe I(1) aux États-Unis, et certifiée dans les autres pays comme un produit laser de classe I, conformément aux spécifications CEI 825.
Cette production ne présente aucun risque pour l’utilisateur. Toutefois, il est préférable d’utiliser l’appareil dans un local correctement aéré. Pour obtenir plus d’informations sur l’ozone et l’environnement, contactez votre distributeur Xerox. Recyclage Veuillez recycler ou jeter les emballages de ce produit dans le respect de l’environnement.
Page 12
NTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cette imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Fonctions spéciales • Description de l’imprimante • Le panneau de contrôle...
Fonctions spéciales Votre nouvelle imprimante intègre des fonctions spéciales destinées à améliorer la qualité d’impression. Elle permet : Une impression rapide et de haute qualité • Vous pouvez imprimer en mode Qualité d’image 1200 ppp. Reportez-vous à la section page 4.16. •...
Page 14
Impression depuis différents environnements • Vous pouvez imprimer sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP. • Votre imprimante est compatible avec Linux. • Votre imprimante accepte à la fois des interfaces Parallèle et USB. NTRODUCTION...
Description de l’imprimante Vue avant Support de sortie Capot avant Plateau de sortie supérieur (face imprimée vers le bas) Panneau de contrôle Cartouche d’encre Bac 2 (capacité d'ali mentation de 250 feuilles) Bouton marche/arrêt Bac 1 Indicateurs de niveau de papier NTRODUCTION...
Vue arrière Plateau de sortie supérieur Plateau de sortie rabattable (face imprimée vers le bas) (face imprimée vers le haut) Prise d’alimentation Port USB Port parallèle NTRODUCTION...
Le panneau de contrôle Voyants En ligne/Erreur ( ) et Economie d’encre ( Voyants Description Si le voyant est allumé en vert, l’imprimante est prête à imprimer. Si le voyant est rouge, l’imprimante a constaté une erreur comme un bourrage papier, un manque de papier, un capot ouvert ou une cartouche d’encre non installée.
Voyants Description Si la cartouche d’encre installée est vide, le voyant clignote à l’orange. Vous devez alors la remplacer par une nouvelle cartouche d’encre. Pour remplacer la cartouche d’encre, reportez-vous à la " Installation de la cartouche d’encre " page 2.4. Si vous avec installé...
NSTALLATION DE ’ IMPRIMANTE Ce chapitre fournit des informations détaillées sur l’installation de l’imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Déballage • Installation de la cartouche d’encre • Chargement du papier • Connexion de l’imprimante • Mise en marche de l’imprimante •...
Déballage Retirez l’imprimante et ses accessoires du carton d’emballage. Vérifiez qu’il ne manque aucun des éléments suivants : Cartouche d’encre Cordon d’alimentation Guide d’installation CD-ROM Câble USB EMARQUES • Si l’un des éléments n’est pas dans le carton ou s’il est endommagé, contactez immédiatement votre distributeur.
Choix d’un emplacement Installez votre appareil sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez de l’espace supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs. Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition directe à...
Installation de la cartouche d’encre Saisissez le capot avant et tirez-le vers vous pour l’ouvrir. : L’imprimante étant très légère, il se peut qu’elle se EMARQUE déplace lorsque vous l’utilisez ; comme par exemple, lorsque vous ouvrez/fermez le bac ou installez/retirez la cartouche d’encre. Evitez de déplacer l’imprimante.
Page 24
Secouez la cartouche latéralement afin de répartir l’encre uniformément à l’intérieur. TTENTION • Évitez d’exposer la cartouche d’encre à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Si vous la laissez à l’air libre plus longtemps, recouvrez-la d’un papier et posez-la sur une surface plane et propre.
Page 25
Saisissez la poignée et insérez la cartouche dans l’imprimante jusqu’à ce qu’un déclic indique qu’elle est bien en place. Fermez le capot avant. Assurez-vous qu’il est bien fermé. : Lors de l’impression de textes avec une couverture EMARQUE à 5%, vous pouvez estimer qu’une cartouche d’encre de capacité standard produise approximativement 3 500 pages et qu’une cartouche d’encre à...
Chargement du papier Le Bac 2 peut contenir environ 250 feuilles de papier. Retirez le bac de l’imprimante. Préparez une pile de feuilles en prenant soin de la déramer et de la ventiler. Alignez les feuilles en les posant sur une surface plane.
Page 27
Vous pouvez utiliser du papier préimprimé. La face imprimée doit être orientée vers le haut et le bord du papier placé contre le bord supérieur du bac ne doit pas présenter de pli. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile. Assurez-vous que les feuilles sont bien à...
Modification du format de papier dans le bac d’alimentation Pour charger du papier grand format, vous devez ajuster les guide-papier afin d’augmenter la longueur du bac. Débloquez le guide en appuyant sur le loquet, puis faites coulisser le guide jusqu’à ce que le bac soit complètement sorti.
Page 29
Pour le papier au format inférieur au format Lettre, réglez le guide-papier avant. Saisissez le guide de largeur du papier comme indiqué et déplacez-le vers l’avant en direction du papier jusqu’à ce qu’il vienne buter contre la pile. EMARQUES • Ne poussez pas le guide trop loin pour éviter de plier le papier. •...
Connexion de l’imprimante Pour imprimer depuis votre ordinateur en mode local, vous devez relier l’imprimante à ce dernier à l’aide d’un câble USB (Universal Serial Bus) fourni ou d’un câble d’interface parallèle. Utilisation d’un câble USB : Un câble certifié USB est nécessaire pour connecter EMARQUE l’imprimante au port USB de l’ordinateur.
Utilisation d’un câble parallèle : Vous devez utiliser pour connecter l’imprimante au EMARQUE port parallèle de l’ordinateur un câble parallèle certifié. Ce câble doit être compatible IEEE1284. Vérifiez que l’imprimante et l’ordinateur sont tous les deux hors tension. Branchez le câble d’imprimante parallèle sur le connecteur approprié...
Mise en marche de l’imprimante Branchez le cordon d’alimentation dans la prise située à l’arrière de l’imprimante. Branchez l’autre extrémité sur une prise secteur reliée à la terre, puis allumez l’imprimante en appuyant sur le bouton de mise en marche. Vers une prise secteur TTENTION •...
Impression d’une page de démonstration Imprimez une page de démonstration afin de vous assurer que l’imprimante fonctionne correctement. Appuyez sur la touche pendant environ 2 secondes pour imprimer une page de démonstration. Une page de démonstration indiquant toutes les fonctions et les capacités de l’imprimante s’imprime.
Installation du logiciel d’impression Le CD-ROM fourni contient le logiciel d’impression sous Windows, le logiciel d’impression sous Linux, le RCP DOS ainsi que le manuel en ligne du Guide de l’utilisateur. Si vous imprimez sous Windows : Vous pouvez installer le logiciel d’impression suivant à l’aide du CD-ROM.
Caractéristiques du pilote d’imprimante Les pilotes de votre imprimante prennent en charge les fonctions standard suivantes : • Sélection de la source d’alimentation du papier • Format de papier, orientation et type de support • Nombre de copies Le tableau suivant énumère les différentes fonctions prises en charge par vos pilotes d’impression.
Page 36
•Moniteur d’état : Installe le logiciel Moniteur d’état. •Afficher la documentation utilisateur : permet d’afficher le Xerox Phaser 3150 Guide d’installation et le Manuel utilisateur et d’accéder au site Web d’Adobe pour le téléchargement d’Acrobat Reader. Après avoir installé le logiciel, vous pouvez à...
éléments voulus en utilisant le CD-ROM ou l’utilitaire de désinstallation unInstallShield. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. Sélectionnez Xerox Phaser 3150, puis les composants à désinstaller. Pour désinstaller le panneau de commande à distance, sélectionnez Désinstaller Panneau de contrôle distant.
Afficher la documentation de l’utilisateur Insérez le CD-ROM dans le lecteur. Le programme d’installation démarre automatiquement. Si le lecteur de CD-ROM ne s’exécute pas automatiquement : Dans le menu Démarrer, sélectionnez Exécuter et tapez X:\setup.exe dans la zone de texte Ouvrir (où X désigne la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur OK.
’ UPPORTS D IMPRESSION Ce chapitre présente les différents types de papier utilisables avec votre imprimante et explique comment charger correctement le papier dans les différents bacs pour obtenir la meilleure qualité d’impression possible. Ce chapitre contient les sections suivantes : •...
Choix du papier ou d’autres supports Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes, des transparents. Reportez-vous à la section " Spécifications du papier " page 9.3. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez uniquement du papier à imprimer de haute qualité.
Formats et capacités Source d’alimentation/ Capacité Format Bac 2 Bac 1 Papier ordinaire Lettre (216 x 279 mm) Legal (216 x 356 mm) Executive (184 x 267 mm) Oficio (216 x 343 mm) Folio (216 x 330 mm) A4 (210 x 297 mm) JIS B5 (182 x 257 mm) ISO B5 (176 x 250 mm) A5 (148 x 210 mm)
Conseils pour le choix du papier et des supports spéciaux Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou un autre support, tenez compte des consignes suivantes : • L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages et nuire à...
Choix du type de sortie L’imprimante dispose de deux sorties, le plateau de sortie rabattable et le plateau de sortie supérieur. Plateau de sortie supérieur Plateau de sortie rabattable Avant d’utiliser le plateau de sortie supérieur, vous devez refermer le plateau de sortie rabattable. Pour utiliser celui-ci, ouvrez-le.
Utilisation du Plateau de sortie rabattable (face vers le haut) L’imprimante utilise toujours le plateau de sortie rabattable si celui-ci est ouvert. Le papier sort de l’imprimante face vers le haut et vous devrez retirer les feuilles une par une du plateau de sortie rabattable.
Si vous ne souhaitez pas utiliser le plateau de sortie rabattable, fermez-le. Les feuilles imprimées sortiront dans le plateau de sortie supérieur. Chargement du papier Le chargement correct du papier évite les bourrages et autres problèmes d’impression. Ne retirez pas les bacs d’alimentation pendant l’impression.
Utilisation du Bac 2 Le Bac 2 peut contenir jusqu’à 250 feuilles de papier. Pour connaître les formats de papier acceptés et la capacité de chaque bac d’alimentation, reportez-vous à " Formats et capacités " page 3.3. Bac 2 Placez une pile de papier dans le bac et lancez l’impression. Pour plus d’informations sur le chargement du papier dans le Bac 2, reportez-vous à...
• Ne chargez que des supports de même type et de même format à la fois dans Bac 1. • Pour éviter les bourrages papier, n’ajoutez pas de papier tant que le Bac 1 n’est pas vide. Cela s’applique également aux autres types de supports.
Page 49
Préparez une pile de feuilles en prenant soin de la déramer et de la ventiler. Alignez les feuilles en les posant sur une surface plane. Placez la pile au centre du bac, face à imprimer orientée vers le haut. Veillez à ne pas dépasser la hauteur de papier maximale indiquée sur la face intérieure gauche du bac.
Page 50
Faites coulisser le guide-papier et placez-le contre la pile de papier sans la recourber. : L’imprimante ne détecte pas automatiquement le EMARQUE format du papier inséré dans le bac 1. Si vous chargez le format de papier correct dans le Bac 1, vous pouvez sélectionner le papier en fonction du format et non de la source d’alimentation depuis vos applications.
Utilisation de l’alimentation manuelle Si vous sélectionnez Bac1(manuel) de l’option Source en modifiant les paramètres d’impression, vous pouvez insérer manuellement une feuille dans le Bac 1. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d’impression après chaque page obtenue. Cette procédure de chargement est pratiquement la même que la procédure de chargement dans le Bac 1, sauf que vous chargez le papier feuille par feuille.
Page 52
Ouvrez le plateau de sortie rabattable. Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez Bac1(manuel) comme Source dans l’application, puis le format et le type de papier approprié. Appuyez sur le bouton de l’imprimante pour démarrer l’alimentation. L’impression est lancée. Si vous imprimez plusieurs pages, insérez la feuille suivante une fois la première page imprimée, puis appuyez sur le bouton Répétez cette étape pour chaque page à...
Impression d’enveloppes Consignes • N’utilisez que des enveloppes recommandées pour les imprimantes laser. Avant d’insérer les enveloppes dans le Bac 1, vérifiez qu’elles sont en bon état et qu’elles ne sont pas collées les unes aux autres. • N’insérez pas d’enveloppes timbrées. •...
Page 54
Déramez ou ventilez les enveloppes pour les séparer avant de les charger. Insérez les enveloppes dans le Bac 1 avec le rabat vers le bas. La zone réservée au timbre se trouve à gauche de l’enveloppe et passe en premier dans le bac. Ajustez le guide-papier à...
Page 55
Lorsque vous imprimez des enveloppes, configurez correctement la source d’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7. Après l’impression, fermez le Bac 1 ainsi que le plateau de sortie rabattable. 3.16 ’...
Impression d’étiquettes Consignes • N’utilisez que des étiquettes recommandées pour les imprimantes laser. • Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température de fusion de 205°C pendant un dixième de seconde. • Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes.
Page 57
Ajustez le guide-papier à la largeur de la planche. Lorsque vous imprimez des étiquettes, configurez correctement la source d’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7. Après l’impression, fermez le Bac 1 ainsi que le plateau de sortie rabattable.
Impression de transparents Consignes • N’utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser. • Assurez-vous que les transparents ne sont pas froissés ou ondulés et qu’ils ne sont pas déchirés sur les bords. • Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher le côté...
Page 59
Ajustez le guide-papier à la largeur des transparents. Lorsque vous imprimez des transparents, configurez correctement la source d’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7. Après l’impression, fermez le Bac 1 ainsi que le plateau de sortie rabattable.
Impression de préimprimés ou de supports de format personnalisé Permet l’impression de cartes postales, de cartes (fiches) de 89 x 148 mm et de supports aux formats personnalisés. Le format minimal accepté est de 76 x 127 mm et le format maximal de 216 x 356 mm.
Page 61
Ajustez le guide-papier à la largeur du support. Lorsque vous imprimez, configurez correctement la source d’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7. : Si le format de votre support d’impression ne figure EMARQUE Format de l’onglet Papier des préférences de pas dans la zone...
Impression sur papier préimprimé Le papier préimprimé est un formulaire sur lequel figurent déjà des éléments imprimés, par exemple du papier avec un logo en haut de page. Consignes • Les encres utilisées sur les formulaires préimprimés doivent être thermostables, elles ne doivent ni fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à...
Page 63
Lorsque vous imprimez, configurez correctement la source d’alimentation, le type et le format du papier dans l’application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7. 3.24 ’ UPPORTS D IMPRESSION...
’ ÂCHES D IMPRESSION Ce chapitre décrit les options d’impression et présente les tâches d’impression les plus courantes. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Impression d’un document • Définition des préférences papier • Impression de plusieurs pages sur une seule feuille (pages multiples) •...
Impression d’un document La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour effectuer des impressions depuis diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier d’une application à l’autre. Pour connaître la procédure exacte, reportez-vous au Guide utilisateur de votre application. : Pour plus d’informations sur l’impression sous EMARQUE Linux, reportez-vous à...
Page 66
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 4.7. Si nécessaire, cliquez sur les autres onglets situés en haut de la boîte de dialogue Xerox Phaser 3150 PCL 6 Options d’impression pour accéder aux autres fonctions. ’...
Paramètres, puis Imprimantes. Imprimantes et Sous Windows XP, sélectionnez télécopieurs . Xerox Phaser 3150 PCL 6 . 3. Sélectionnez l’imprimante 4. À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de l’imprimante, puis : • Sous Windows 98/Me, sélectionnez Propriétés.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000) ou Imprimantes et télécopieurs (sous Windows XP) pour ouvrir la fenêtre Imprimantes, puis double-cliquez sur l’icône Xerox Phaser 3150 PCL 6. Dans le menu Document, sélectionnez Annuler l’impression (sous Windows 98x/Me) ou Annuler (sous Windows NT 4.0/2000/XP).
Cliquez sur Enregistrer. Pour utiliser un ensemble de réglages enregistrés, sélectionnez le nom correspondant dans la liste déroulante Favoris. Pour supprimer un ensemble de réglages enregistré, sélectionnez le nom correspondant dans la liste, puis cliquez sur Supprimer. Vous pouvez également restaurer les réglages par défaut du pilote d’impression en sélectionnant Défaut imprimante dans la liste.
Définition des préférences papier Les options de la boîte de dialogue Préférences permettent de définir les paramètres de base relatifs à la gestion du papier. Pour plus d’informations sur l’accès aux préférences de l’imprimantes, reportez-vous à la page 4.2. Cliquez sur l’onglet Papier pour accéder aux différentes options concernant le papier.
Page 71
Option Description Assurez-vous que le type de Source Source correspondant au bac est sélectionné. La source Bac1(manuel) permet l’impression sur des supports spéciaux. Dans ce cas, insérez les feuilles une par une dans le Bac 1. Reportez-vous à la section page 3.12. Si la source d’alimentation du papier est réglée sur Sélection automatique, l’imprimante sélectionne automatiquement le...
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille (pages multiples) Vous pouvez sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une même feuille. Si vous choisissez d’imprimer plusieurs pages par feuille, celles-ci apparaissent dans un format réduit. Vous pouvez imprimer jusqu’à 16 pages par feuille. Pour changer les paramètres d’impression à...
Modification de l’échelle d’un document Vous pouvez agrandir ou réduire le document à imprimer. Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des préférences de l’imprimante. Reportez-vous à la section page 4.2. Cliquez sur l’onglet Papier et sélectionnez l’option Réduire/agrandir dans la liste déroulante Type.
Impression d’un document sur un format de papier spécifique Cette fonction vous permet d’adapter votre travail d’impression à n’importe quel format de papier, quelle que soit la taille du document enregistré. Elle peut s’avérer utile pour vérifier les détails d’un petit document avec précision. Pour changer les paramètres d’impression à...
Impression d’affiches Cette fonction vous permet d’imprimer un document d’une seule page sur 4, 9 ou 16 pages que vous pouvez coller ensemble pour former un poster. Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à la fenêtre des préférences de l’imprimante.
Définissez un chevauchement en millimètres ou en pouces pour reconstituer plus aisément le poster. 3,8 mm 3,8 mm Dans l’onglet Papier, sélectionnez la source d’alimentation, le format et le type de papier. Cliquez sur OK pour imprimer le document. Vous pouvez reconstituer l’affiche en collant les feuilles imprimées.
Cliquez sur l’onglet Filigrane, puis sélectionnez le filigrane voulu parmi les Filigranes actifs. Le filigrane sélectionné apparaît dans la fenêtre de prévisualisation. Fenêtre d'aperçu Cliquez sur OK pour lancer l’impression. Création d’un filigrane Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à...
Pour ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur Ajouter. Une fois les options de filigrane définies, cliquez sur OK et lancez l’impression. Pour arrêter l’impression du filigrane, sélectionnez <Pas de filigrane> dans in the Filigranes actifs. Modification d’un filigrane Pour changer les paramètres d’impression à partir de votre application, accédez à...
Définition des préférences Options d’image L’option suivante Options d’image permet de régler la qualité d’impression pour des besoins spécifiques. Pour plus d’informations sur l’accès aux préférences de l’imprimantes, reportez-vous à la page 4.2. Cliquez sur l’onglet Options d’image pour afficher les préférences présentées ci-après.
Page 80
Option Description Cette option détermine la façon dont l’imprimante traite graphiquement le texte d’un document. Sélectionnez le paramètre adéquat en fonction de votre document. • Télécharger comme contour : Si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme d’images de contour.
Utilisation des options de sortie Différentes options de sortie sont disponibles pour l’impression de votre document. Pour plus d’informations sur l’accès aux préférences de l’imprimantes, reportez-vous à la page 4.2. Cliquez sur l’onglet Options de sortie. Option Description Vous pouvez indiquer la séquence d’impression des pages en sélectionnant l’ordre d’impression à...
• Polices PCL : Votre imprimante imprime une liste des polices PCL. • Page démo bureau : Votre imprimante imprime une page démo. Vous pouvez directement accéder au site Liens Web Web de Xerox. ’ 4.19 ÂCHES D IMPRESSION...
Ouverture du Guide de dépannage Double-cliquez sur l’icône Moniteur d’état située sur la barre de tâche Windows. Cliquez deux fois sur l'icône. Ou, dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes , Xerox Phaser 3150 , puis Guide de dépannage. 4.20 ’ ÂCHES D IMPRESSION...
Modification de la configuration du programme Moniteur d’état Si vous cliquez avec le bouton droit sur l’icône Moniteur d’état située sur la barre de tâche de Windows, puis sélectionnez Option, la fenêtre suivante apparaît. • Afficher lorsqu’une erreur se produit en cours d’impression.
Configuration d’une imprimante partagée en local Vous pouvez relier l’imprimante directement à un ordinateur, dénommé " ordinateur hôte " sur le réseau. Les autres utilisateurs du réseau peuvent dès lors partager l’imprimante via une connexion réseau Windows 98/Me/XP/NT 4.0/2000. Sous Windows 98/Me Configuration de l’ordinateur hôte Démarrez Windows.
Dans le menu Imprimantes, sélectionnez Propriétés. Cliquez sur l’onglet Détails, sélectionnez le port de l’imprimante, puis cliquez sur OK. Sous Windows NT 4.0/2000/XP Configuration de l’ordinateur hôte Démarrez Windows. Sous Windows NT 4.0/2000, dans le menu Démarrer, sélectionnez Paramètres puis Imprimantes. Sous Windows XP, dans le menu Démarrer, sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
Page 87
Double-cliquez sur l’icône de votre imprimante. Dans le menu Imprimantes, sélectionnez Propriétés. Sélectionnez l’onglet Ports, puis cliquez sur Ajouter un port. Sélectionnez Port local, puis cliquez sur Ajouter un port. Saisissez le nom de partage dans le champ Entrez un nom de port.
AINTENANCE DE ’ IMPRIMANTE Ce chapitre donne des conseils permettant de garantir une impression à la fois de qualité et économique et fournit des informations sur l’entretien de l’imprimante et de la cartouche d’encre. Ce chapitre contient les sections suivantes : •...
Entretien de la cartouche d’encre Stockage de la cartouche Pour une utilisation optimale de la cartouche d’encre, respectez les quelques conseils suivants : • Evitez de retirer la cartouche de son emballage avant d’avoir à l’utiliser. • Ne rechargez pas la cartouche. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l’utilisation de cartouches remplies par vos soins.
Redistribution de l’encre Lorsque le niveau d’encre est faible, des zones floues ou claires risquent d’apparaître sur la page imprimée. Dans ce cas, vous pouvez améliorer provisoirement la qualité d’impression en secouant la cartouche afin de redistribuer le reste de l’encre. Les procédures suivantes peuvent permettre de terminer l’impression en cours avant de remplacer la cartouche d’encre.
Page 91
Secouez la cartouche latéralement 5 ou 6 fois pour répartir l’encre uniformément à l’intérieur. : Si vous recevez de l’encre sur vos vêtements, EMARQUE essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe l’encre sur le tissu. Remettez la cartouche en place dans l’imprimante.
Remplacement de la cartouche d’encre Si l’impression est encore claire après redistribution de l’encre (se reporter à la page page 5.3) ou si le voyant clignote à l’orange, remplacez la cartouche d’encre. Retirez l’ancienne cartouche et installez-en une nouvelle. Reportez-vous à la section " Installation de la cartouche d’encre "...
Page 93
Ouvrez le capot avant. Saisissez la cartouche d’encre et retirez-la de l’imprimante. Avec un chiffon sec et non pelucheux, retirez la poussière et les particules d’encre du logement de la cartouche et de ses environs. : Pour éviter tout endommagement de la cartouche EMARQUE d’encre, évitez de l’exposer à...
Remettez la cartouche d’encre en place et fermez le capot de l’imprimante. Assurez-vous qu’il est bien fermé. S’il n’est pas bien fermé, des erreurs peuvent survenir lors de l’impression. Branchez le cordon d’alimentation et allumez l’imprimante. Impression d’une feuille de nettoyage Si vos impressions sont claires, floues ou si vous constatez des traînées d’encre, imprimez une feuille de nettoyage pour nettoyer le tambour situé...
Impression d’une Page de configuration Vous pouvez imprimer une page de configuration à partir du panneau de contrôle. L’option Page de configuration permet d’afficher les paramètres de l’imprimante actuels ou d’aider à dépanner de problèmes avec l’imprimante. Pour imprimer une page de configuration : Assurez-vous que l’imprimante est allumée, prête à...
ÉSOLUTION DES PROBLÈMES Le présent chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement de votre imprimante. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Liste de contrôle de dépannage • Résolution des problèmes d’impression généraux • Suppression des bourrages papier •...
Liste de contrôle de dépannage Si l’imprimante ne fonctionne pas correctement, procédez aux vérifications décrites dans la liste ci-dessous. Si l’un des élément de la liste de contrôle s’avère défectueux, suivez les conseils de dépannage proposés. Contrôle Solution Imprimez une page de •...
Vérifiez que le cordon d’alimentation est n’imprime pas. sous tension. correctement branché. Vérifiez le bouton Marche/Arrêt et l’alimentation électrique. Vous n’avez pas défini Xerox Phaser 3150 PCL 6 Sélectionnez votre imprimante comme comme imprimante par défaut. imprimante par défaut. Vérifiez les éléments •...
Xerox Phaser 3150 PCL 6 , sélectionnez Propriétés, cliquez sur l’onglet Détails, puis cliquez sur le bouton Paramètres du spouleur. Sélectionnez le paramètre désiré.
Page 100
Problème Cause possible Solution Le papier ne Il y a trop de papier dans Enlevez le surplus de papier. cesse de se le bac d’alimentation. Si vous imprimez sur des supports spéciaux, coincer. utilisez le Bac 1. Le type de papier utilisé N’utilisez que du papier conforme aux n’est pas correct.
Problème Cause possible Solution L’application est mal Imprimez le document en sélectionnant illustrations ne configurée. Télécharger comme image bitmap dans s’impriment la zone Options TrueType de l’onglet des propriétés Options d’image. correctement dans Adobe Illustrator. Suppression des bourrages papier De temps en temps, un bourrage papier peut se produire lors d’une impression.
Au niveau des bacs d’alimentation Ouvrez le Bac 2 pour accéder à la feuille coincée. Retirez la feuille coincée en la tirant vers vous. Assurez-vous que la pile de papier est correctement chargée dans le bac. : Si la feuille coincée n’est pas visible ou si vous EMARQUE rencontrez une résistance, retirez le bac de l’imprimante et extrayez délicatement la feuille.
Remettez le bac en place dans l’imprimante. Ouvrez puis refermez le couvercle avant pour reprendre l’impression. Dans le Bac 1 Ouvrez le Bac 1. Retirez délicatement la feuille coincée du bac. Ouvrez et refermez le capot avant. L’impression peut reprendre. ÉSOLUTION DES PROBLÈMES...
Au niveau de la cartouche d’encre Ouvrez puis refermez le capot avant. La feuille coincée sort automatiquement de l’imprimante. Sinon, passez à l’étape 2. Ouvrez le capot avant et retirez la cartouche. : Pour éviter tout endommagement de la ISE EN GARDE cartouche d’encre, évitez de l’exposer à...
Vérifiez qu’il n’y a pas d’autre papier coincé dans l’imprimante. Remplacez la cartouche et fermez le capot avant. L’impression peut reprendre. Au niveau des plateaux de sortie Si la feuille est presque entièrement sortie, tirez-la vers vous. Sinon, passez à l’étape 2. Ouvrez le plateau de sortie rabattable.
A5 : Ouvrez le bac d’alimentation et chargez le papier comme indiqué ci-dessous. Ouvrez la fenêtre Xerox Phaser 3150 PCL 6 Options d’impression, sélectionnez le format de papier A5 (148x210 mm) sous l’onglet Papier.
Dans la section Orientation de l’onglet Disposition, définissez l’option Pivoter à 90º. Sélectionnez 90 degrés. Cliquez ici. Cliquez sur OK pour imprimer le document. Conseils pour éviter les bourrages Si vous choisissez soigneusement le type de papier, vous éviterez la plupart des problèmes causés par les bourrages papier.
Problèmes de qualité d’impression Si l’intérieur de l’imprimante est sale ou si le papier est chargé de manière incorrecte, la qualité d’impression risque d’être amoindrie. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème. Problème Solution Impression Si une bande blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page : claire ou floue •...
Page 109
Problème Solution Lignes Si des stries verticales noires apparaissent sur la page : verticales • Le tambour photosensible à l’intérieur de la cartouche d’encre est probablement rayé. Installez une nouvelle cartouche. AaBbCc Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page : AaBbCc •...
Page 110
Problème Solution Fond moucheté Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules d’encre se déposent sur la page. • Le papier est trop humide. Essayez une autre rame de papier. N’ouvrez les rames qu’au dernier moment afin d’éviter que le papier n’absorbe l’humidité de l’air. •...
Page 111
Problème Solution Pages pliées ou • Vérifiez que le papier est correctement chargé. froissées • Vérifiez le type et la qualité du papier. Reportez-vous à la section " Spécifications du papier " page 9.3. • Ouvrez le plateau de sortie rabattable et essayez d’imprimer en l’utilisant.
Page 112
Problème Solution Caractères Un caractère devant être noir contient des taches blanches : tachés de blanc • Si vous utilisez des transparents, choisissez-en d’un autre type. Etant donné la composition du transparent, il est normal de constater certains espacements entre les caractères. •...
Messages d’erreur de dépannage Lorsqu’une erreur survient dans l’imprimante, le panneau de contrôle émet un message d’erreur à l’aide des voyants lumineux. Vous trouverez ci-dessous les explications des voyants apparaissant sur l’imprimante. Suivez les instructions pour résoudre le problème. Légende concernant l’état du voyant symbole correspondant à...
Combinaisons Problèmes possibles et solutions de voyants • Vous avez appuyé sur la touche alors que l’imprimante recevait des données. • En mode d’alimentation manuelle, il n’y a pas de papier dans le Bac 1. Chargez du papier dans le Bac 1. •...
Problèmes liés au système Linux Problème Cause et solution éventuelles Vous ne pouvez pas Vous devez disposer des privilèges d’administrateur pour modifier les paramètres modifier les paramètres généraux. dans l’outil de configuration. Vous utilisez le bureau KDE Les librairies GTK ne sont peut-être pas installées. Elles sont mais l’outil de configuration généralement fournies avec la plupart des versions de Linux et LLPR ne fonctionnent...
Page 116
Problème Cause et solution éventuelles Vous utilisez BSD lpr Les systèmes BSD lpr hérités sont très limités au niveau de la (Slackware, Debian et longueur de la chaîne d’options pouvant être transmise au versions antérieures) et système d’impression. Par conséquent, si vous sélectionnez un certaines options nombre trop important d’options différentes, certaines d’entre sélectionnées dans LLPR...
Page 117
Problème Cause et solution éventuelles Vous disposez de CUPS et Certaines options locales sont peut-être définies dans le fichier certaines options (telles ~/.lpoptions que vous pouvez modifier à l’aide de la que l’impression de pages commande lpoptions. Ces options seront toujours utilisées, à multiples) semblent être moins que les paramètres LLPR ne prennent le pas sur elles.
TILISATION DE ’ IMPRIMANTE SOUS INUX Vous pouvez utiliser votre imprimante dans un environnement Linux. Ce chapitre contient les sections suivantes : • Installation du pilote d’impression • Utilisation de l’outil de configuration • Modification des propriétés LLPR...
Installation du pilote d’impression Configuration requise Systèmes d’exploitation pris en charge • Redhat 6.2/7.0/7.1 et supérieur • Linux Mandrake 7.1/8.0 et supérieur • SuSE 6.4/7.0/7.1 et supérieur • Debian 2.2 et supérieur • Caldera OpenLinux 2.3/2.4 et supérieur • Turbo Linux 6.0 et supérieur •...
Page 120
Insérez le CD-ROM dans le lecteur. L’installation démarre automatiquement. : Si ce n’est pas le cas, cliquez sur l’icône en bas EMARQUE de la fenêtre. Lorsque l’écran Terminal apparaît, tapez : cd /mnt/cdrom (le répertoire du CD-ROM) [root@local /root]# ./setup.sh [root@local cdrom]# Sélectionnez le type d’installation, Recommended ou Expert, puis cliquez sur Continue.
Page 121
L’installation du pilote d’impression démarre. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Start. La fenêtre Linux Printer Configuration apparaît. Cliquez sur l’icône Add Printer sur la barre d’outils en haut de la fenêtre. : Selon le système d’impression utilisé, la fenêtre EMARQUE Administrator Login s’affiche.
Page 122
Cliquez sur l’onglet Connection et assurez-vous que le port de l’imprimante est correctement configuré. Si ce n’est pas le cas, modifiez le paramètre du périphérique. Les onglets Settings et Queue permettent de visualiser la configuration actuelle de l’imprimante. Vous pouvez modifier les paramètres, si nécessaire.
Modification du mode de connexion de l’imprimante Si vous souhaitez passer d’une connexion USB à une connexion parallèle, ou inversement, lorsque l’imprimante est en cours d’utilisation, vous devez la reconfigurer en l’ajoutant à votre système. Procédez comme suit : Assurez-vous que l’imprimante est reliée à l’ordinateur. Mettez l’imprimante et l’ordinateur sous tension.
Désinstallation du pilote d’impression Cliquez sur l’icône Startup Menu située dans la partie inférieure du bureau, puis sélectionnez Other et Configuration Tool. Vous pouvez également accéder à la fenêtre Linux Printer Configuration en tapant " linux-config " dans l’écran Terminal. Dans la fenêtre Linux Printer Configuration, sélectionnez la commande Uninstall du menu File.
Cliquez sur OK pour lancer la désinstallation. Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Finished. Utilisation de l’outil de configuration L’outil de configuration permet d’effectuer des tâches d’administration, comme l’ajout et la suppression d’imprimantes ou la modification de leurs paramètres généraux. Il permet également aux utilisateurs normaux de facilement contrôler les files d’attente, vérifier les propriétés des imprimantes et modifier leurs réglages personnels.
Page 126
L’onglet Info fournit des informations générales sur l’imprimante. Si vous disposez d’un accès à Internet, vous pouvez cliquer sur Go to the Web page for this printer pour accéder à la page Web. L’onglet Job permet d’inspecter et de gérer la file d’attente de l’imprimante sélectionnée.
Modification des propriétés LLPR La fenêtre LLPR Properties permet de définir très précisément les propriétés de l’imprimante. Pour ouvrir la fenêtre LLPR Properties : Sélectionnez la commande Print dans l’application utilisée. Lorsque la fenêtre Linux LPR s’affiche, cliquez sur Properties. Cliquez sur Propriétés.
Page 128
La fenêtre LLPR Properties s’affiche. Celle-ci comporte les six onglets suivants : • General - permet de modifier le format, le type et la source d’alimentation du papier, de définir l’orientation des documents, d’activer l’impression recto/verso, d’ajouter des bandeaux de début et de fin, et de modifier le nombre de pages à...
Page 129
ÉMO 7.12 ’ TILISATION DE L IMPRIMANTE SOUS INUX...
Page 130
MPRESSION À PARTIR ’ APPLICATIONS Même si votre imprimante est, avant tout, une imprimante Windows, il est néanmoins possible d’imprimer à partir d’un logiciel DOS grâce au panneau de contrôle distant fourni avec le CD-ROM. Ce chapitre contient les sections suivantes : •...
À propos du panneau de contrôle distant Sous DOS, les utilisateurs ont accès à de nombreuses fonctions d’impression grâce à des pilotes DOS spécifiques. Cependant, nombreux sont les fabricants de logiciels qui ne développent pas de pilotes d’impression DOS pour leurs propres programmes. Votre imprimante propose un panneau de contrôle spécial DOS destiné...
Panneau de contrôle distant. Démarrage du Panneau de contrôle distant Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes. Sélectionnez Xerox Phaser 3150 puis Panneau de commande à distance. La fenêtre Panneau de contrôle distant permet d’accéder à toutes les informations nécessaires à l’utilisation de votre imprimante.
Utilisation des onglets du Panneau de contrôle distant Le Panneau de contrôle distant vous permet d’accéder aux fonctions suivantes : Onglet Impression Cet onglet permet de configurer les paramètres d’impression généraux. • Format règle le format de papier. • Orientation détermine l’orientation du texte imprimé sur la page.
Onglet Configuration Cet onglet permet de définir plusieurs fonctions de l’imprimante. • Emulation sélectionne l’émulation utilisée pour l’impression d’un document. Par défaut, cette option est réglée sur Auto. • Economie d’énergie détermine le temps d’attente après une impression pour que l’imprimante passe en mode de consommation d’énergie réduite.
Onglet Tâche d’impression Cet onglet propose diverses options permettant d’améliorer la qualité d’impression. • Quantité d’encre détermine la quantité d’encre utilisée pour imprimer chaque page. La valeur par défaut est Moyenne. • Type de papier fournit à l’imprimante toutes les informations concernant le type de papier à...
Page 136
Onglet Test Cet onglet permet d’imprimer des pages de configuration et de démonstration afin de tester les performances de votre imprimante. • Test automatique permet d’imprimer une feuille de configuration. Ensemble des réglages utilisateur par défaut et quantité de mémoire disponible sur l’imprimante. •...
Page 137
Onglet PCL Cet onglet permet de configurer différents paramètres pour l’émulation PCL. • Type de caractère permet de choisir la police de caractères. Ce réglage n’est pas pris en compte si votre application utilise une police spécifique. • Jeu de symboles détermine le jeu de caractères. Un jeu de caractères comprend des symboles alphabétiques et numériques, des signes de ponctuation et des caractères spéciaux disponibles avec certaines polices.
Page 138
Onglet EPSON/IBM Cet onglet permet de configurer différents paramètres pour l’émulation EPSON/IBM. • Police permet de choisir la police de caractères. • Jeu de caractères international permet de choisir un jeu de caractères correspondant à la langue désirée. • Table de caractères permet de sélectionner les jeux de caractères.
Page 139
ÉMO 8.10 ’ MPRESSION À PARTIR D APPLICATIONS...
La vitesse d'impression peut varier selon le système d'exploitation utilisé, les performances de l'ordinateur, l'application, le mode de connexion, le type et le format de support, et la complexité de la tâche. Niveau de pression sonore, ISO 7779 Visitez le site www.xerox.com/office/3150support pour télécharger la version la plus récente du logiciel. PÉCIFICATIONS...
: L’utilisation d’un papier non conforme aux ISE EN GARDE spécifications peut provoquer des problèmes de fonctionnement de l’appareil, allant jusqu’à nécessiter l’intervention d’un réparateur. Ce type d’intervention n’est pas couvert par la garantie Xerox ni par les contrats de maintenance. PÉCIFICATIONS...
Formats de papier acceptés Bac 2 Poids Dimensions Capacité Lettre 216 x 279 mm 210 x 297 mm 148 x 210 mm Executive 184 x 267 mm 250 feuilles de Legal 216 x 356 mm 60 à 90 g/m 75 g/m B5 (JIS) 182 x 257 mm B5 (ISO)
Consignes d’utilisation du papier Pour obtenir un résultat optimal, utilisez un papier standard de 75 g/m . Assurez-vous qu’il est de bonne qualité et qu’il ne présente pas de défauts (entailles, déchirures, taches, particules, plis, bords ondulés ou recourbés). Si vous avez un doute sur le type de papier que vous vous apprêtez à...
Spécifications du papier Catégorie Spécifications Teneur en acide pH 5,5 à 8,0 Épaisseur 0,094 à 0,18 mm Plissement dans la Dans la rame, 5 mm maximum rame Coupés avec une lame tranchante, sans Bords effilochure. Ne doit pas roussir, fondre ou émettre des substances toxiques lors du Résistance à...
Environnement d’impression et stockage du papier Les conditions de stockage ont une incidence directe sur l’alimentation dans l’appareil. Dans l’idéal, l’imprimante et le papier doivent se trouver dans un environnement à température ambiante, ni trop sec ni trop humide. N’oubliez pas que le papier absorbe et perd rapidement l’humidité.
Enveloppes La qualité de fabrication des enveloppes est déterminante. Les pliures d’une enveloppe peuvent varier considérablement non seulement d’un fabricant à l’autre, mais aussi d’une boîte à l’autre, même si la provenance est identique. La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité de ces dernières.
Enveloppes collées sur deux côtés Certaines enveloppes sont collées sur les bords latéraux et non en diagonale. Ce modèle risque davantage de plisser. Dans ce cas, vérifiez que la bande collée se termine bien aux coins de l’enveloppe, comme illustré ci-dessous. Correct Incorrect Enveloppes avec bande adhésive ou rabats...
Etiquettes TTENTION • Pour éviter d’endommager l’imprimante, n’utilisez que des étiquettes recommandées pour des imprimantes laser. • Pour éviter tout bourrage, insérez toujours les planches d’étiquettes dans le Bac 1 et le plateau de sortie rabattable. • N’imprimez jamais plusieurs fois sur la même planche d’étiquettes ou sur une partie de la planche.
Page 150
NDEX aide, utiliser 4.6 enveloppes, impression 3.14 annulation, impression 4.4 erreur, résolution 6.18 étiquettes, impression 3.17 bac 1, utilisation 2.7 bourrage papier feuille de nettoyage, impression 5.7 au niveau de la cartouche filigranes, utilisation 4.13 d’encre 6.9 format du papier, définition 4.7 au niveau des bacs d'alimentation BAC 1 6.8 BAC 2 6.7...
Page 151
problèmes d'impression 6.3 problèmes de qualité d’impression 6.13 mise en marche, imprimante 2.13 problèmes de qualité d’impression, moniteur d'état, utilisation 4.20 résolution 6.13 problèmes de qualité, résolution 6.13 options d'image - préférence, définir 4.16 rapports ordre d'impression, définir 4.18 filigranes 4.13 orientation, sélection 4.3 format de papier spécifique 4.11 modification de l'échelle 4.10...