Télécharger Imprimer la page

SO-CONNECT SO-FILL Notice D'utilisation page 4

Réservoir

Publicité

Hinweise
Benutzen Sie zum Befüllen der SO-FILL Spritze nur die mitgelieferte Sicherheitskanüle oder einen vom
Medikamentenhersteller empfohlenen Entnahmeadapter.
Stellen Sie beim Befüllen der Spritze sicher, dass das Volumen des eingefüllten Medikaments nicht das
Füllvolumen der Spritze (vorprogrammierte Spritzengröße in der Pumpe) oder das in der Pumpe
einprogrammierte Teilvolumen überschreitet.
Stellen Sie beim Befüllen der Spritze sicher, dass das eingefüllte Medikamentenvolumen nicht das
vorprogrammierte Teilvolumen unterschreitet. Die Infusion beginnt erst wie vorgesehen, wenn
Pumpenkolben und Spritzenstempel direkt aufeinandersitzen.
Zum Schutz vor ungewolltem Medikamentenverlust während des Verbindens der SO-FILL Spritze mit
der SO-CONNECT Infusionspumpe, verschließen Sie das Reservoir mit dem mitgelieferten
Verschlussstopfen.
Um die Bildung von Luftblasen zu minimieren, sollte die Spritze bei Raumtemperatur befüllt und
verwendet werden.
da fgfgfg
Advarsel
Af sikkerhedsmæssige årsager bør man kun bruge SO-FILL sprøjterne sammen med SO-CONNECT
pumperne.
Hvis der bruges andre sprøjter, kan det beskadige SO-CONNECT pumpen og medføre skade på
patienten.
Producenten kan ikke holdes ansvarlig, hvis der bruges andre sprøjter end SO-FILL.
SO-FILL sprøjterne er sterilt indpakket og må ikke bruges, hvis emballagen er beskadiget.
SO-FILL sprøjterne er beregnet til engangsbrug og må ikke resteriliseres.
Brug kun den medfølgende sikkerhedskanyle eller en minispike, som lægemiddelproducenten
anbefaler, til at fylde SO-FILL sprøjten op med.
Når sprøjten fyldes op, skal det kontrolleres, at mængden af medicin ikke overstiger sprøjtens volumen
(sprøjtens størrelse er forudprogrammeret i pumpen) eller det delvise volumen, der er programmeret i
pumpen.
Sørg for, at mængden af medicin ikke er under det forudprogrammerede delvise volumen, når sprøjten
fyldes op. Infusionen starter først, når pumpestemplet og sprøjtens pressestempel sidder direkte på
hinanden.
For at forhindre utilsigtet spild af medicin, mens SO-FILL sprøjten er tilsluttet SO-CONNECT
infusionspumpen, skal beholderen lukkes med en Luer Lock-hætte.
For at begrænse dannelsen af luftbobler, skal sprøjten fyldes op og bruges ved stuetemperatur.
sv fgfgfg
Varning
Av säkerhetsskäl får endast SO-FILL-ampuller användas till SO-CONNECT-pumpar.
Om andra ampuller används så kan SO-CONNECT-pumpen och patienten komma till skada.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar om andra ampuller än de rekommenderade SO-FILL-ampullerna
används.
SO-FILL-ampuller är sterilt förpackade och får inte användas om förpackningen är skadad.
SO-FILL-ampuller är avsedda för engångsbruk och får inte steriliseras på nytt.
Använd endast medlevererad uppdragningskanyl eller av läkemedelstillverkaren rekommenderad
adapter när du fyller SO-FILL-ampullen.
När du fyller ampullen, se till att mängden påfylld vätska inte överstiger ampullens kapacitet
(förprogrammerad ampullstorlek i pumpen) eller önskad mindre mängd som pumpen har
programmerats för.
När du fyller ampullen, se till att mängden läkemedel inte understiger förprogrammerad mindre mängd.
Först när pumpens kolv och ampullens kolvstång sitter direkt på varandra börjar infusionen.
När du kopplar SO-FILL-ampullen till SO-CONNECT-pumpen, förhindra oavsiktlig läkemedels spill
genom att försluta behållaren med Luerlock alternativt sätt på infusionsslangen.
Fyll och använd ampullen vid rumstemperatur för att begränsa bubbelbildningen.
4

Publicité

loading

Produits Connexes pour SO-CONNECT SO-FILL