Vaillant VWZ EA Notice D'installation Et D'emploi
Vaillant VWZ EA Notice D'installation Et D'emploi

Vaillant VWZ EA Notice D'installation Et D'emploi

Thermoplongeur électrique pour ballon multifonction allstor vpa
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

VWZ EA
VWZ EA 3
VWZ EA 6
VWZ EA 9
CH
FR; IT; DK; SE; NO; FI; PL
FRIT;

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant VWZ EA

  • Page 1 VWZ EA VWZ EA 3 VWZ EA 6 VWZ EA 9 FR; IT; DK; SE; NO; FI; PL FRIT;...
  • Page 3: Thermoplongeur Électrique Pour Ballon Multifonction

    Pour l'installateur et l'utilisateur Notice d'installation et d'emploi Thermoplongeur électrique pour ballon multifonction VWZ 3 VWZ 6 allSTOR VPA VWZ 9 ; FR...
  • Page 4: Table Des Matières

    La validité de cette notice d'installation concerne exclu- sivement les appareils aux références suivantes : Désignation Référence VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Tabl. 1.1 Désignations et références Notice d'installation et d'emploi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 5: Dispositions Légales

    L'installation de l'appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux textes régle- mentaires et règles de l'art en vigueur, notamment : - Directives techniques de la SSIGE concernant les installations de gaz et d’eau ; FR Notice d'installation et d'emploi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 6: Recyclage Et Élimination

    Seul notre service après-vente est habilité à procéder Installation à des travaux s'inscrivant dans le cadre de la garantie. Garantie constructeur (France) Nous assurons la garantie des appareils Vaillant dans le Danger cadre de la législation en vigueur (loi 78-12 du 4/10/78). Danger de mort par électrocution.
  • Page 7: Equipement Additionnel Du Thermoplongeur Électrique

    • Retirez l'isolation du ballon. Utilisez exclusivement un thermoplongeur • Concernant le montage du thermoplongeur électrique, original de Vaillant mentionné au tableau 4.1 ; procédez de la même manière que une première ins- un appareils d'autre origine n'est pas autorisé...
  • Page 8: Installation Électrique

    80 °C. Procédure en cas de panne : • mettez le thermoplongeur hors tension ; Fig. 6.3 Installation électrique du thermoplongeur 400 V Notice d'installation et d'emploi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Téléphone : (044) 744 29 - 29 Télécopie : (044) 744 29 - 28 Case postale 4 CH-1752 Villars-sur-Glâne 1 Téléphone : (026) 409 72 - 10 Télécopie : (026) 409 72 - 14 ; FR Notice d'installation et d'emploi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 11 Per il tecnico abilitato e per l'utente Istruzioni per l'uso e l'installazione Riscaldatore elettrico ad immersione per bollitore multifunzione VWZ 3 VWZ 6 allSTOR VPA VWZ 9 ; IT...
  • Page 12: Avvertenze Sulla Documentazione

    Denominazione del Numero di articolo modello VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Tab. 1.1 Denominazioni dei modelli e numeri di articolo Istruzioni per l'installazione e l'uso VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 13: Indicazioni D'ordine Giuridico

    Imballaggio Lo smaltimento dell'imballaggio usato per il trasporto dell'apparecchio è a carico dell'azienda specializzata responsabile dell'installazione dell'apparecchio. Avvertenza! Osservare le norme nazionali vigenti. ; IT Istruzioni per l'installazione e l'uso VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 14: Garanzia

    Pos. Numero Denominazione La Garanzia opera esclusivamente per gli apparecchi Vaillant installati in Italia e viene prestata da Vaillant Manicotto di prolunga 2" x 1 1/2" Saunier Duval Italia S.p.A., i cui riferimenti sono indicati Riscaldatore elettrico ad immersione in calce, attraverso la propria Rete di Assistenza Tecni- Istruzioni per l'installazione ca Autorizzata denominata “Vaillant Service”.
  • Page 15: Integrazione Del Riscaldatore Elettrico Ad Immersione

    • Controllare che il bollitore multifunzione sia vuoto. • Rimuovere il tappo sul manicotto ad avvitamento del bollitore multifunzione (3) previsto per il riscaldatore elettrico ad immersione (1). ; IT Istruzioni per l'installazione e l'uso VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 16: Installazione Elettrica

    80 °C, può anche esserci un guasto al regolato- re del riscaldatore elettrico. In caso di disturbo, procedere come segue. • Eliminare la tensione dal riscaldatore elettrico. Fig. 6.3 Installazione elettrica del riscaldatore a 400 V Istruzioni per l'installazione e l'uso VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 17: Dati Tecnici

    Pericolo! Servizio di assistenza Italia Pericolo di morte per folgorazione. I Centri di Assistenza Tecnica Vaillant Service sono for- Estrarre i fusibili per eliminare la tensione dal mati da professionisti abilitati secondo le norme di legge bollitore. Bloccare il bollitore in modo che non e sono istruiti direttamente da Vaillant sui prodotti, sulle possa essere reinserito accidentalmente.
  • Page 19 For vvs-installatøren og brugeren Installations- og betjeningsvejledning Elvarmestav til multifunktionsbeholder allSTOR VPA VWZ 3 VWZ 6 VWZ 9...
  • Page 20: Henvisninger Vedrørende Dokumentationen

    Denne installationsvejledning gælder udelukkende for udstyr med følgende artikelnumre: Typebetegnelse Artikelnummer VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Tab. 1.1 Typebetegnelser og artikelnumre Installations- og betjeningsvejledning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 21: Myndighedskrav

    Overhold de gældende nationale lovbestemmelser. Enhver anvendelse uden tilladelse er forbudt Garanti Vaillant yder på styringen en garanti på to år regnet fra CE-mærkning opstartsdatoen. I denne garantiperiode afhjælper Vail- Med CE-mærkningen dokumenteres det, at udstyret lant kundeservice gratis materiale- eller fabrikationsfejl opfylder de grundlæggende krav i direktivet om elektro-...
  • Page 22: For Vvs-Installatøren

    Der må kun bruges en af de originale elvarme- Spænding 230 V 3 x 400 V 3 x 400 V stave fra Vaillant, som er nævnt i tab. 4.1. Var- Egnet til mestave fra andre producenter er ikke godkendt VPA 500 —...
  • Page 23: Eftermontering Af Elvarmestav

    • Tag isoleringen af beholderen. • Gå i forbindelse med monteringen af elvarmestaven frem som ved den første installation af multifunktions- beholderen. Fig. 6.3 El-installation 400 V-elvarmestav Installations- og betjeningsvejledning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 24: El-Installation

    Varmestavsreguleringen kan eventuelt være defekt, hvis elvarmestaven fortsætter i drift ved en beholdertemperatur på langt over 80 °C. Gå frem på følgende måde i tilfælde af fejl: • Slå elvarmestaven fra, så den er uden spænding. Installations- og betjeningsvejledning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 25: For Brugeren

    Følgende funktioner kan indstilles på indstillingsregule- ringens indstillingsknap (3). Stilling Funktion indstillingsregulering Slukket Frostsikring (ca. 8 °C) Normal drift (vandtemperatur ca. 65 °C) Indstillingsområde ca. 30 °C til 80 °C Tab. 10.1 Funktionsoversigt indstillingsregulering Installations- og betjeningsvejledning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 27 För auktoriserade installatörer och den driftansvarige Installations- och bruksanvisning Elpatron för multifunktionsberedare allSTOR VPA VWZ 3 VWZ 6 VWZ 9...
  • Page 28: Information Om Dokumentationen

    Den här installationsanvisningen gäller endast för appa- rater med följande artikelnummer: Typbeteckning Artikelnummer VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Tab. 1.1 Typbeteckningar och artikelnummer Installations- och bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 29: Lagar Och Bestämmelser

    Beakta gällande bestämmelser. Det är inte tillåtet att använda produkterna på något annat sätt. Fabriksgaranti Vaillant lämnar dig som ägare en garanti under två år CE-märkning från datum för drifttagningen. Under denna tid avhjälper CE-märkningen bevisar att att apparaten uppfyller kra- Vaillants kundtjänst kostnadsfritt material- eller tillverk-...
  • Page 30: För Auktoriserade Installatörer

    Tillvägagångssätt vid den första installationen av multi- funktionsberedaren: Tab. 4.1 Strömförsöjning och användningsområde • Kontrollera att multifunktionsberedaren är tom. • Ta bort pluggen från skruvanslutningen (muffen) (3) för elpatronen (1) på multifunktionsberedaren. • Lägg in hampa i förlängningsmuffen (2). Installations- och bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 31: Senare Montering Av Elpatronen

    Bild 6.2 Elektrisk anslutning 230 V-elpatron • Ta bort isoleringen från beredaren. • Montera elpatronen på samma sätt som vid den första installationen av multifunktionsberedaren. Bild 6.3 Elektrisk anslutning 400 V-elpatron Installations- och bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 32: Elanslutning

    Om elpatronen fort- sätter att gå trots att temperaturen ligger tydligt över 80 °C kan det eventuellt även bero på att elpatronens regulator är defekt. Tillvägagångssätt vid störning: • Slå ifrån strömmen till elpatronen. Installations- och bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 33: För Den Driftansvarige

    På reglagets inställningsknapp (3) kan nedanstående funktioner ställas in. Läge reglage Funktion Avstängd Frostskydd (ca 8 ° C) Normal drift (vattentemperatur ca 65 °C) Inställningsområde ca 30 °C till 80° C Tab. 10.1 Funktioner reglage Installations- och bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 35 For fagfolk og operatør Installasjons- og betjeningsveiledning Elektrovarmestav for multifunksjonstanken allSTOR VPA VWZ 3 VWZ 6 VWZ 9...
  • Page 36 Denne installasjonsveiledningen gjelder kun for appara- ter med følgende artikkelnummer: Typebetegnelse Artikkelnummer VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Tab. 1.1 Typebetegnelser og artikkelnummer Installasjons- og bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 37: Rettslig

    Fabrikkgarantien oppheves også hvis det er montert og idriftsettelse. Ved bruk og installasjon av apparatet inn deler i apparatet som ikke er tillatt av Vaillant. må man følge sikkerhetsreglene i denne veiledningen! Krav som går ut over gratis reparasjon av feil, f.eks.
  • Page 38: For Fagarbeideren

    VWZ EA 9 Bruk kun en av de originale varmestavene som Art.nr. 00 2003 6086 00 2003 6087 00 2003 6088 Vaillant har oppgitt i tab. 4.1. Varmestaver fra Spenning 230 V 3 x 400 V 3 x 400 V...
  • Page 39: Etterutrustning Av Elektrovarmestaven

    Fig. 6.2 Elektrisk installasjon 230 V elektrovarmestav • Ta isolasjonen av tanken. • Ved montering av elektrovarmestaven går du fram på samme måte som ved første gangs installasjon av multifunksjonstanken. Fig. 6.3 Elektrisk installasjon 400 V elektrovarmestav Installasjons- og bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 40: Elektrisk Installasjon

    Innstillingsområde ca. 30 °C til 80 °C Tab. 8.1 Tekniske data Kundetjeneste Vaillant Kundeservice: Telefon (+45) 46 16 02 00 Fig. 7.1 Posisjon til sikkerhetstemperaturbegrenseren Hvis vanntemperaturen i tanken stiger over 100 °C, kobles sikkerhetstemperaturbegrenseren i elektrovar- mestaven ut. Årsaken til dette kan være kraftig oppvar- ming av tanken på...
  • Page 41: For Brukeren

    På innstillingsknappen (3) til innstillingsregulatoren kan du stille inn følgende funksjoner. Stilling Funksjon innstillingsregulator Utkoblet Frostbeskyttelse (ca. 8 °C) normal drift (Vanntemperatur omlag 65 °C) Innstillingsområde ca. 30 °C til 80 °C Tab. 10.1 Funksjonsoversikt innstillingsregulator Installasjons- og bruksanvisning VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 43 Ammattiasentajalle ja käyttäjälle Asennus- ja käyttöohje Sähkölämmitystanko monitoimivaraajaan allSTOR VPA VWZ 3 VWZ 6 VWZ 9...
  • Page 44 Tämä asennusohje pätee yksinomaan laitteelle, joissa on seuraavat tuotenumerot: Tyyppinimitys Tuotenumero VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Taul. 1.1 Tyyppinimitykset ja tuotenumerot Asennus- ja käyttöohje VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 45: Oikeudelliset Seikat

    72/23/ETY vaatimukset. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain valtuutettu ammattiasentaja, joka on vastuussa voimassa olevien normien ja määräys- ten noudattamisesta. Hänelle kuuluu myös vastuu asial- lisesta asennuksesta ja käyttöönotosta. Noudata laitetta asentaessasi tähän ohjeeseen sisältyviä turvaohjeita! Asennus- ja käyttöohje VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 46: Ammattiasentajalle

    VPA 1000 Menettele monitoimivaraajan ensiasennuksessa VPA 1500 seuraavasti: • Tarkasta, onko monitoimivaraaja tyhjä. Taul. 4.1 virransyöttö ja sopivuus • Poista monitoimivaraajan kiinnitysmuhvissa (3) säh- köistä lämmitystankoa (1) varten oleva sulkukorkki. • Laita pidennysmuhviin (2) hamppua. Asennus- ja käyttöohje VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 47: Asennus 4

    Tyhjennä monitoimivaraaja ennen sähköisen lämmitystangon asentamista. Huomaa tällöin, että varaajassa voi olla kuumaa vettä. • Ota varaajan eristys pois. • Toimi sähköisen lämmitystangon asennuksessa samoin kuin monitoimivaraajan ensiasennuksessa. Kuva 6.3 Sähköasennus, 400 V -sähkölämmitystanko Asennus- ja käyttöohje VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 48: Häiriönpoisto

    Syynä tähän voi olla varaajan voimakas läm- peneminen ulkoisen lämmityksen, esim. aurinkolämpö- keräinten, takia. Mahdollisesti myös lämmitystangon säädin voi olla rikki, jos lämmitystanko on toiminnassa yhä selvästi yli 80 °C varaajalämpötilan yläpuolella. Menettele häiriötapauksessa seuraavasti: • Kytke sähköinen lämmitystanko jännitteettömäksi. Asennus- ja käyttöohje VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 49: Käyttäjälle

    Säätimen säätönupilla (3) voit säätää seuraavia toimintoja. Säätimen asento Toiminto Pois päältä Pakkassuoja (n. 8 °C) Normaali käyttö (veden lämpötila noin 65 °C) Säätöalue n. 30 °C - 80 °C Taul. 9.1 Katsaus säätimen toimintoihin Asennus- ja käyttöohje VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 51 Dla instalatora i użytkownika Instrukcja instalacji i obsługi Grzałka elektryczna do zasobnika wielofunkcyjnego allSTOR VPA VWZ 3 VWZ 6 VWZ 9...
  • Page 52: Informacje Dotyczące Instrukcji

    Oznaczenie typu Numer katalogowy VWZ EA 3 00 2003 6086 VWZ EA 6 00 2003 6087 VWZ EA 9 00 2003 6088 Tab. 1.1 Oznaczenia typu i numery katalogowe Instrukcja instalacji i obsługi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 53: Przepisy Prawne

    Oznaczenie CE do których odnosi się niniejsza instrukcja obsługi. Oznaczenie CE dokumentuje, iż zgodnie z tabliczką zna- 2. Gwarancja firmy Vaillant Saunier Duval Sp. z o.o. doty- mionową urządzenie spełnia podstawowe wymagania czy urządzeń grzewczych marki Vaillant, zakupionych dyrektywy dotyczącej kompatybilności elektromagne- w Polsce i jest ważna wyłącznie na terytorium Rzecz-...
  • Page 54: Dla Instalatora

    VPA 1000 eksploatacyjne. VPA 1500 Pierwszą instalację zasobnika wielofunkcyjnego należy Tab. 4.1 Zasilanie elektryczne i zakres stosowania wykonać w następujący sposób: • Sprawdzić, czy zasobnik wielofunkcyjny jest pusty. Instrukcja instalacji i obsługi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 55: Późniejszy Montaż Grzałki Elektrycznej

    że w zasobniku może znajdować się gorąca woda. • Zdjąć izolację z zasobnika. • Podczas montażu grzałki elektrycznej należy postępo- wać jak w przypadku pierwszej instalacji zasobnika wielofunkcyjnego. Rys. 6.3 Podłączanie grzałki elektrycznej 400 V Instrukcja instalacji i obsługi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 56: Usuwanie Usterek

    Ewentualnie przyczyną może być też uszko- dzenie regulatora grzałki, jeżeli grzałka pracuje w tem- peraturze zasobnika znacznie powyżej 80 °C. W razie usterki należy postępować następująco: • Odłączyć od napięcia grzałkę elektryczną. Instrukcja instalacji i obsługi VWZ EA 0020051605_00...
  • Page 57: Dla Użytkownika

    Położenie regulatora Funkcja Wyłączony Zabezpieczenie przed zamarzaniem (ok. 8 °C) Tryb normalny (temperatura wody ok. 65 °C) Zakres nastaw od ok. 30 °C do 80 °C Tab. 10.1 Przegląd funkcji regulatora Instrukcja instalacji i obsługi VWZ EA 0020051605_00...

Ce manuel est également adapté pour:

Vwz ea 3Vwz ea 6Vwz ea 900 2003 608600 2003 608700 2003 6088

Table des Matières