Apron Installation; Installation D'un Tablier; Tabliers Alliance(100205) Et Baccarat (100216); Instalación De Faldón Faldón Alliance(100205) Y Baccarat (100216) - MAAX Alliance Guide D'installation Et D'utilisation

Table des Matières

Publicité

APRON INSTALLATION

ALLIANCE, BACCARAT AND
SYMPHONIE APRON
100205 (F
. 18
F
. 19)
IG
AND
IG
100216, 100196 (F
. 17
IG
AND
Important (Alliance 100205 apron):
Make sure to foresee a space of at
least 3" (76 mm) in front of the apron
to allow for the easy removal of the
apron if needed.
Install the extensions against the
same surface as the bathtub and
fasten them in position using #8 x 1
1/4" screws (32 mm). Fig. 17.
Secure the wood blocks to the floor
using #8 x 2 1/2" screws (64 mm)
and temporarily install the apron
the make sure it is level. Note:
keep in mind the form of the apron
for the positioning of the wood
blocks. Drill the apron where it
faces the wood blocks using 1/8"
drill bit (3 mm).
Remove the apron and glue the
neoprene bands on the upper flange
of the apron where it faces the
grooved wood blocks secured under
the flange of the bathtub. Fig. 18.
Install the apron and secure it into
position using #8 x 1 1/4" screws
(32 mm) and screw anchors. Install
the screw caps. Fig. 18.
Fig. 17
Extensions
Extensions
Extensiones
#8 x 1 1/4" (32mm)
Screw / VIs / Tornillo

INSTALLATION D'UN TABLIER

TABLIERS ALLIANCE, BACCARAT
ET SYMPHONIE
100205 (F
. 18
IG
F
. 18)
100216, 100196 (F
IG
Important (tablier Alliance 100205):
Prevoir un dégagement de 3" (76 mm)
minimum à l'avant du tablier pour
permettre de retirer facilement le
tablier au besoin.
Installer les extensions contre la
même surface que la baignoire et
les fixer en position à l'aide des vis
#8 x 1 1/4" (32 mm). Fig. 17.
Fixer les blocs de bois au sol à l'aide
des vis #8 x 2 1/2" (64 mm) et
installer temporairement le tablier
pour vérifier s'il est de niveau. Note:
tenir compte de la forme du tablier
pour le positionnement des blocs de
bois. Percer le tablier vis-à-vis les
blocs de bois à l'aide d'une mèche de
1/8" (3 mm) de diamètre.
Retirer le tablier et coller les bandes
de néoprènes sur la lèvre supérieure
du tablier vis-à-vis les blocs de bois
rainurés fixés sous la lèvre de la
baignoire. Fig. 18.
Installer le tablier et le fixer en position
à l'aide des vis #8 x 1 1/4" (32 mm) et
des receveurs de cache-vis. Installer
les cache-vis. Fig. 18.
Fig. 18
Neoprene strips
Bande de néoprène
Tira de neipreno
F
. 19)
ET
IG
. 17
F
. 18)
IG
ET
IG
Fig. 19
10
INSTALACIÓN DE FALDÓN
FALDÓN ALLIANCE, BACCARAT Y
SYMPHONIE
100205 (F
. 18
F
. 19)
IG
Y
IG
100216, 100196 (F
. 17
IG
Y
Importante (faldón Alliance 100205):
Deje un espacio de 3" (76 mm) como
mínimo delante del faldón para poder
remover el faldón fácilmente, si fuera
necesario.
Instale las extensiones contra la
misma superficie
que la bañera y
fíjelas con tornillos
#8 x 1 1/4"
(32mm). Fig. 17.
Fije los bloques de madera al piso con
tornillos #8 x 2 1/2" (64 mm) e instale
provisionalmente
el
faldón
comprobar si está nivelado. Nota:
tenga en cuenta la forma del faldón al
colocar los bloques de madera.
Perfore el faldón frente a los bloques
de madera con taladro de 1/8" (3 mm)
de diámetro.
Retire el faldón y pegue las tiras de
neopreno sobre el borde superior del
faldón frente a los bloques de madera
con ranuras, que están fijados debajo
del borde de la bañera. Fig. 18.
Instale el faldón y fíjelo en posición
con tornillos #8 x 1 1/4" (32 mm) y
armellas para cubretornillos. Instale
los cubretornillos. Fig. 18.
F
. 18)
IG
para

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières