IT
•
Svitare completamente la vite di registro (52),
corrispondente al registro aperto.
•
Avvitare a fondo il tappo di chiusura (1) fi no a portarlo a
battuta con il controdado.
•
Utilizzando le chiavi da 19 mm e 27 mm stringere il tappo
(1) e controdado (22) alla coppia prescritta (vedi Tabella 5
- Coppie di serraggio).
•
Sollevare il portastelo (11) sul tubo portante.
•
Serrare, con la chiave da 27 mm, alla coppia prescritta
(vedi Tabella 5 - Coppie di serraggio), il tappo di chiusura
(1) sul portastelo (11).
•
Ripristinare la corretta taratura del registro dell'estensione
(vedi capitolo 5).
78
EN
•
Fully unscrew the adjustment screw (52), which
corresponds to the open adjuster.
•
Screw the cap (1) down until it reaches the locknut.
•
Using the 19 mm and 27 mm spanners tighten cap (1)
and locknut (22) to the recommended torque (see Table 5
- Tightening torques).
•
Lift the slider (11) on the stanchion tube.
•
With the 27 mm spanner tighten the cap (1) on the
slider (11) to the recommended torque (see Table 5 -
Tightening torques).
•
Reinstate the correct rebound setting (see chapter 5).
52
1
1
22
1
11