Marzocchi SHIVER 35 FACTORY WORKS Mode D'emploi page 38

Une fourche telehydraulique pour motos mini-cross
Masquer les pouces Voir aussi pour SHIVER 35 FACTORY WORKS:
Table des Matières

Publicité

IT
Inconveniente - Issue
La forcella non reagisce alle variazioni di registro
The fork does not react to adjustment variations
La forcella si dimostra troppo "morbida"
in ogni confi gurazione dei registri
Fork is too smooth with any adjustment
La forcella si dimostra troppo "dura"
in ogni confi gurazione dei registri
Fork is too stiff with any adjustment
Tabella 3 - Inconveniente - Causa - Rimedio - Table 3 - Issue - Cause - Solution
36
EN
Causa - Cause
Spillo interno all'asta bloccato
The pin inside the rod is stuck
Vite registro bloccata
The adjustment screw is stuck
Presenza di impurità nell'olio
Impurities in the oil
Valvole intasate da impurità
Valves are blocked with impurities
Livello dell'olio inferiore a quello consigliato
Oil level too low
Viscosità dell'olio troppo bassa
Oil viscosity too low
Molla troppo "tenera" o fuori servizio
Too soft or damaged spring
Livello dell'olio superiore a quello consigliato
Oil level too high
Viscosità dell'olio troppo elevata
Oil viscosity too high
Molla troppo "dura"
Too hard spring
Rimedio - Solution
Pulire o sostituire l'asta
Clean or replace rod
Smontare e pulire la vite di registro
Take off and clean adjustment screw
Sostituire l'olio avendo cura di pulire accuratamente i
componenti interni della forcella
Change the oil making sure the forks' inside components
are properly cleaned
Ripristinare il corretto livello dell'olio
Re-establish correct oil level
Sostituire l'olio utilizzandone uno con viscosità maggiore
Replace the oil with a higher viscosity one
Sostituire la molla
Replace the spring
Ripristinare il corretto livello dell'olio
Re-establish correct oil level
Sostituire l'olio utilizzandone uno con viscosità inferiore
Replace the oil with a lower viscosity one
Sostituire la molla
Replace the spring

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières