EMPENNAGE HORIZONTAL/HORIZONTAL STABILIZER ASSEMBLY
4) Mettre en place le volet de dérive et coller ses char-
nières à la cyano liquide.
Mount the rudder and glue Easy hinges with thin CA.
5) Visser le support de la roulette de queue sur le fuse-
lage.
Attach tailwheel plate with the furnished tapping
screws to the rear bottom of the fuselage.
B
6) Connecter une rallonge de 40cm au servo de dé-
rive et sécuriser à l'aide d'une sécurité de connexion
#0434085.
Connect a 40 cm servo extension to rudder servo. Se-
cure connexion using a #0434385 Extension connec-
tor safety lock.
7) De la même manière que pour la profondeur, coller
le guignol de direction, assembler la tringlerie corres-
pondante et la connecter au servo et au guignol.
In the same way as for elevator, glue the rudder horn,
assemble the corresponding pushrod and connect it to
the servo and to the horn.
24