Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OILRADIATORHEATER7305CH
• GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
U7305CH_BED_DFIE_Rev01_2021-04-13
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U7305CH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel U7305CH

  • Page 1 OILRADIATORHEATER7305CH U7305CH • GEBRAUCHSANWEISUNG • MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO • INSTRUCTIONS FOR USE • U7305CH_BED_DFIE_Rev01_2021-04-13 Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 2: Verkauf Und Service

    Verkauf und Service Distribution et service après-vente Reparto vendita e servizio clienti Sales and Service Schweiz: France: Rotel AG Rotel France SARL Parkstrasse 43 313 route du Nant 5012 Schönenwerd ZA de Magny Tel. +41 62 787 77 00 01280 Prevessin-Moëns office@rotel.ch...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents Verkauf und Service ........................2 Distribution et service après-vente ....................2 Reparto vendita e servizio clienti ....................2 Sales and Service ..........................2 Deutsch ..............................5 Sicherheitshinweise ......................... 5 •...
  • Page 4 Smaltimento ..........................22 • English ............................... 23 Safety instructions ......................... 23 • • General ............................26 Assembling the Castors ......................... 26 • • Electrical connection ........................26 • How to use and operate your unit ....................27 • Adjusting the Temperature ......................27 •...
  • Page 5: Deutsch

    Deutsch • SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Be- trieb nehmen. o Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. o Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des...
  • Page 6 o Einige Teile des Produktes können sehr heiss wer- den und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbe- dürftige Personen anwesend sind. o Keine Wäscheteile zum Trocknen über das Gerät legen. o Elektrokabel nicht über das heisse Gerät hängen o- der an die heissen Geräteflächen anlegen.
  • Page 7 WICHTIG: Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, dass die Rollen auf der richtigen Seite montiert wurden, d.h., dass sich der Kabelanschluss unten befindet und das Rotel-Logo nicht auf dem Kopf steht. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 8: Allgemeines

    • ALLGEMEINES Das Gerät aus der Verpackung nehmen. Polystyrol-Reste oder sonstige Verpackungs- materialreste, die eventuell am Gerät geblieben sind, entfernen. Überprüfen, ob das Gerät während des Transports beschädigt wurde und ob das Netzkabel intakt ist. • MONTAGE DER ROLLEN Drehen Sie den Heizkörper vorsichtig um, damit Sie die Rollen bequem montieren können.
  • Page 9: Betrieb Und Bedienung

    • BETRIEB UND BEDIENUNG Aufheizen: Stecker in die Steckdose einführen. Thermostat-Knopf ganz nach rechts drehen (Maximal-Stellung). Heizleistungs-Knöpfe für die gewünschte Heizstufe: • Aus = beide Schalter aus • Stufe I = Linker Schalter «I» ein, mind. Leistung (800W) Stufe II = Rechter Schalter «II» ein, mittlere Leistung (1200W) •...
  • Page 10: Entsorgung

    • ENTSORGUNG Zur ordnungsgemässen Entsorgung geben Sie das Gerät bitte an einen Händler, den Kundendienst oder Rotel AG zurück. Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Alt- geräte sind getrennt zu sammeln, um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu...
  • Page 11: Français

    Français • CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions avant la mise en ser- vice de l’appareil. o Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle. o Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d’expérience ou de connais- sance si elles sont sous surveillance ou ont été...
  • Page 12 o Ne pas accrocher le câble électrique sur l'appareil chaud ou le poser sur la surface chaude de l'appa- reil. o Transporter l'appareil avec précaution; les enfants ou les personnes âgées en particulier risquent de se blesser si le radiateur à huile est rangé de manière inappropriée.
  • Page 13: Important

    IMPORTANT : Avant l'utilisation, vérifiez que les roulettes sont montées du bon côté, c'est-à-dire que la connexion du câble se trouve en bas et que le logo Rotel n'est pas à l'envers. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 14: Généralités

    • GÉNÉRALITÉS Retirer l'appareil de l'emballage. Enlever les restes de polystyrène ou autres résidus de matière d'emballage qui auraient éventuellement adhéré à l'appareil. Contrôler si l'appareil n'a pas été endommagé durant le transport et si le câble est intact. • MONTAGE DES ROULETTES Retournez avec précaution le corps de chauffe, afin que vous puissiez monter facile- ment les roulettes.
  • Page 15: Exploitation Et Manipulation

    • EXPLOITATION ET MANIPULATION Echauffement: Introduire la fiche dans la prise Pousser le bouton du thermostat tout à droit (position maximale). Les boutons pour la puissance de chauffage désirée: • arrêt = les deux boutons sur hors • niveau I = bouton de gauche «I» en, puissance minimale (800W) niveau II = bouton de droite «II»...
  • Page 16: Élimination

    • ÉLIMINATION Pour une élimination dans les règles de l’art, veuillez remettre l’appareil à un reven- deur, un responsable du service après-vente ou Rotel SA. Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements élec- triques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux.
  • Page 17: Italiano

    Italiano • AVVERTENZE DI SICUREZZA Prima dell'uso leggere tutte le istruzioni. o Il presente prodotto è adatto solo a ambienti cor- rettamente isolati o ad un uso occasionale. o Questo apparecchio può essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con insufficiente esperienza e conoscenza, a condi- zione che siano sotto sorveglianza o che abbiano ri- cevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e...
  • Page 18 o Non lasciare penzolare il cavo elettrico sull'apparec- chio caldo e non appoggiarlo su superfici calde. o Prestare attenzione durante il trasporto. In partico- lare i bambini e le persone anziane possono ri- schiare di infortunarsi se il radiatore dell'olio viene impropriamente maneggiato.
  • Page 19 IMPORTANTE: Prima dell'uso, controllare che i ro- telle siano montate sul lato corretto, cioè che il col- legamento del cavo sia sul fondo e che il logo Rotel non sia capovolto. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 20: Generalità

    • GENERALITÀ Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio. Togliere i resti dell'imballaggio o di polistirolo che possono essere rimasti incollati sulla sua superficie. Controllare che l'apparecchio non sia stato danneggiato dal trasporto e che il cavo di allacciamento sia intatto. • MONTAGGIO DELLE ROTELLE Capovolgere con prudenza il radiatore onde poter montare senza fatica le rotelle.
  • Page 21: Uso E Funzionamento

    • USO E FUNZIONAMENTO Riscaldamento: Innestare la presa di corrente nella spina. Fare girare il tasto del termostato completamente verso destra (posizione massima). Tasti per regolare la potenza del livello di riscaldamento desiderato: • Spegnere/Off = entrambi gli interruttori spenti •...
  • Page 22: Smaltimento

    • SMALTIMENTO Per lo smaltimento corretto, la macchina deve essere restituita al rivenditore specia- lizzato, al servizio di assistenza o alla ditta Rotel AG. La Direttiva UE 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE) sancisce che gli elettrodomestici non possono essere smaltiti usando il nor- male ciclo di rifiuti solidi urbani.
  • Page 23: English

    English • SAFETY INSTRUCTIONS Please read all instructions before using the device. o This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use. o This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of ex- perience and knowledge if they have been given su- pervision or instruction concerning use of the appli- ance in a safe way and understand the hazards in-...
  • Page 24 o Careful when you move/transport the unit, there is the risk of injury for children and older people in particular if the oil filled radiator is not handled properly. o The unit must always be placed at a minimum of 50cm away from walls and items of furniture.
  • Page 25 IMPORTANT: Before use, check that the castors are mounted on the correct side, i.e. that the cable connection is at the bottom and that the Rotel logo is not upside down. Gebrauchsanweisung ○ Mode d’emploi ○ Istruzioni per l’uso ○ Instruction for use...
  • Page 26: General

    • GENERAL Take the unit out of the packaging. Remove any polystyrene and packaging material that is still stuck on the unit. Check whether the unit has been damaged in transit and whether the power supply cable is intact. • ASSEMBLING THE CASTORS Carefully turn the radiator around so that you can easily mount the castors.
  • Page 27: How To Use And Operate Your Unit

    • HOW TO USE AND OPERATE YOUR UNIT Heating up: Put the plug in the socket. Turn the thermostat fully to the right (maximum setting). Buttons for the different heat settings: • Off = both switches are off • Level I = left switch «I» on, min. power (800W) Level II = right switch «II»...
  • Page 28: Disposal

    • DISPOSAL For proper disposal, please return device to a retailer, a service agent or Rotel AG. European Directive 2012/19/EC concerning Waste Electrical and Electronic Equip- ment (WEEE) states that household appliances should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle. Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re-using and recycling materials comprising the ma- chine, while preventing potential damage to public health and the environment.
  • Page 29: D / F / I / E

    Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Schweiz: France: Service: Rotel AG Rotel France SARL Service après-vente: Parkstrasse 43 313 route du Nant Servizio clienti: 5012 Schönenwerd...

Table des Matières