Page 6
• When performing maintenance that requires the unit to be tipped, the fuel tank, if mounted on the engine, must be empty or fuel can leak out and result in a fire or explosion. WARNING When Transporting Equipment Unintentional sparking can result in fire or electric shock. •...
• Models with portable battery pack: Remove the battery pack from the engine Double Insulated Alternating Current battery tray. Direct Current Underwriters Laboratories, WARNING Inc. US & Canada Listed Battery chemicals are toxic and corrosive. Product Fire or explosion can cause severe burns or death. •...
E ® Vanguard Synthetic 15W-50 When adding fuel • Turn engine off and let engine cool at least 2 minutes before removing the fuel Check and Add Oil cap. • Fill fuel tank outdoors or in well-ventilated area. See Figure: 5 •...
Page 9
Connect the battery charger (F, Figure 8 ) to an electrical outlet. • Operate this product ONLY outside far away from windows, doors and vents to reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being Portable Battery Pack: Slide the battery pack (G, Figure 8) firmly into the battery drawn towards occupied spaces.
NOTICE The equipment manufacturer specifies the maximum speed for the engine as installed on the equipment. Do not exceed this speed. If you are not sure what the WARNING equipment maximum speed is, or what the engine speed is set to from the factory, When performing maintenance that requires the unit to be tipped, the fuel tank, if contact a Briggs &...
After the oil has drained, install and tighten the oil drain plug (F, Figure 15). • Check fuel lines, tank, cap, and fittings frequently for cracks or leaks. Replace if necessary. If you drain the oil from the top oil fill tube (C, Figure 16), keep the spark plug (E) •...
When Storing Fuel Or Equipment With Fuel In Tank • Store away from furnaces, stoves, water heaters or other appliances that have Service Parts - Model: 100600, 100800 pilot lights or other ignition sources because they can ignite fuel vapors. Service Part ...
Page 13
1, 2, 3 Warranty service is available only through Briggs & Stratton Authorized Service Standard Warranty Terms Dealers. Locate your nearest Authorized Service Dealer in our dealer locator map at BRIGGSandSTRATTON.COM or by calling 1-800-233-3723 (in USA). Consumer Use - 36 months Commercial Use - 36 months 80004537 (Rev.
Page 15
• No incline el motor ni el equipo de forma que pueda derramarse el combustible. • No estrangule el carburador para detener el motor. ADVERTENCIA • Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del purificador de aire El funcionamiento de los motores produce calor.
• No provoque un cortocircuito; no coloque objetos en los contactos de la batería. Velocidad del motor - ENCENDIDO/APAGADO • El cargador no está diseñado para el uso de personas (incluidos niños) con PARADA capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, sin experiencia y conocimiento, a menos que se les esté...
Page 17
• Si el nivel de aceite no está bajo, no arranque el motor. Para hacer corregir ® Recomendamos el uso de aceites Briggs & Stratton con garantía certificada para un el problema del aceite, póngase en contacto con un distribuidor de servicio mejor rendimiento.
Al cargar el paquete de batería Paquete de batería portátil: Cuando la luz verde indique que el paquete de batería está completamente cargado, retire el paquete de batería del cargador. • Cargue el paquete de batería Briggs & Stratton solo con el cargador de batería Para verificar la carga disponible, presione el botón de Indicador de combustible Briggs &...
Le recomendamos que consulte a cualquier distribuidor autorizado de Briggs & Stratton AVISO Este motor fue enviado desde Briggs & Stratton sin aceite. Antes de para el mantenimiento y la reparación del motor y para obtener piezas del motor. arrancar el motor, asegúrese de agregar aceite según las instrucciones de este manual.
locales, su centro de servicio o su distribuidor para conocer las instalaciones para su AVISO El fabricante del equipo especifica la velocidad máxima del motor como disposición/reciclaje seguro. está instalado en el equipo. No exceda esta velocidad. Si no está seguro de cuál es la velocidad máxima del equipo, o cuál era la velocidad del motor ajustada en la fábrica, póngase en contacto con un Distribuidor de Servicio Autorizado de Briggs Remoción del aceite...
Lave el pre-filtro (D, Figura 18, 19) en detergente líquido y agua. Luego deje que El motor es refrigerado por aire. La suciedad o los desechos pueden limitar el flujo de el pre-filtro se seque al aire completamente. No engrase el pre-filtro. aire y provocar que el motor se sobrecaliente, lo cual disminuye su rendimiento y su vida útil.
Page 22
Si no se ha agregado un estabilizador de combustible a la gasolina en el motor, deberá Piezas de servicio - Modelo: 100600, 100800 vaciarla completamente en un recipiente aprobado. Haga funcionar el motor hasta que se detenga por falta de combustible. Se recomienda usar un estabilizador de Cargador de baterías de iones de litio (Australia) ...
Page 23
velocidad máxima de 25 mph, o los motores que se usan en eventos competitivos o en pistas de carreras comerciales o de alquiler. 3 Vanguard instalado en generadores de energía de emergencia: 24 meses para uso privado y sin garantía para uso comercial. Serie comercial con fecha de fabricación previa a julio de 2017: 24 meses para uso privado, 24 meses para uso comercial. ...
Page 25
Lors du fonctionnement de l’équipement • Ne pas pencher le moteur ou l’équipement à un angle où l’essence peut se AVERTISSEMENT déverser. Les moteurs en marche produisent de la chaleur. Les pièces du moteur, en • Ne pas étrangler le carburateur pour arrêter le moteur. particulier le silencieux, deviennent extrêmement chaudes.
Symboles de commande du moteur et • Ne pas démonter le chargeur, ou essayer de le réparer. • Pour minimiser la possibilité de choc électrique, débrancher le chargeur de la prise significations électrique avant de le nettoyer. • Ne jamais causer de court-circuit en laissant un objet métallique venir en contact Régime moteur∘–...
Système de détection de niveau d’huile AVIS Ce moteur a été livré par Briggs & Stratton sans huile. Les fabricants d’équipement bas (le cas échéant) ou concessionnaires peuvent avoir ajouté de l’huile au moteur. Avant de démarrer le moteur pour la première fois, assurez-vous de vérifier le niveau d’huile et d’ajouter Certains moteurs sont équipés d'une sonde de détection de niveau d'huile bas.
Remettre le bouchon du réservoir en place. recharge reprendra automatiquement. Pour la température normale de fonctionnement, voir la rubrique Fiche technique . Charger le bloc-batterie • Des témoins rouge et vert en clignotement (D) indiquent que le bloc-batterie ne se rechargera pas et doit être remplacé. Consulter la Figure : 7 8 ...
directives du fabricant. Les détecteurs de fumée ne détectent pas le monoxyde de AVIS Si durant l'entretien le moteur est incliné, le réservoir de carburant (si carbone. monté sur le moteur) devra être vidangé et la bougie être en haut. Si le réservoir •...
Nettoyer plus souvent si les conditions sont poussiéreuses ou s'il y a des • Si l'huile est vidangée par le tube de remplissage supérieur, le réservoir de particules en suspension dans l'air. carburant doit être vide pour éviter que le carburant ne s'écoule et provoque un Non requis à...
Page 31
Prendre garde de ne pas laisser tomber de débris dans le carburateur en AVIS Ne pas utiliser d’eau pour nettoyer le moteur L’eau peut contaminer le déposant le préfiltre (D, Figure 18, 19) et le filtre (C) en le retirant de sa base (les système d’alimentation en essence.
Si le carburant dans le moteur n’a pas été traité avec un stabilisateur de carburant, il Pièces de rechange - Modèle : 100600, 100800 doit être vidangé dans un récipient approuvé. Faites fonctionner le moteur jusqu’à ce qu’il s’arrête par manque de carburant. L’utilisation d’un stabilisateur de carburant dans Chargeur de bloc-piles Lithium-Ion (AU) ...
Page 33
2 Aucune garantie n’est offerte pour les moteurs utilisés sur un équipement de remplacement de service utilitaire; sur les génératrices d’urgence utilisées à des fins commerciales, sur des véhicules utilitaires dépassant les 25 m/h, ou les moteurs utilisés dans les courses ou dans les camions commerciaux ou de location. ...