Sommaire des Matières pour Briggs & Stratton 90000
Page 1
Operating and Maintenance Instructions – Manual for Briggs & Stratton Model 90000 Model 100000 Free Download from www.allotment-garden.org...
Page 2
Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 90000 Model 100000 300 Series Sprint 500 Series Classic 450 Series Quattro 500 Series Sprint 475 Series 500 Series Quattro 475 Series 500 Series 500/550 Series Briggs & Stratton is a registered trademark E 2008 Briggs &...
Page 5
General Information WARNING For replacement parts or technical assistance, record below the engine model, type, and The engine exhaust from this product contains chemicals known to code numbers along with the date of purchase. These numbers are located on your the State of California to cause cancer, birth defects, or other engine (see the Features and Controls page).
Page 6
WARNING WARNING Unintentional sparking can result in fire or electric shock. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than you can let go. Unintentional start-up can result in entanglement, traumatic amputation, or laceration. Broken bones, fractures, bruises or sprains could result.
Page 7
High Altitude Features and Controls At altitudes over 5,000 feet (1524 meters), a minimum 85 octane/85 AKI (89 RON) gasoline is acceptable. To remain emissions compliant, high altitude adjustment is Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of required.
Page 8
6. Firmly hold the starter cord handle (D). Pull the starter cord handle slowly until Maintenance Chart resistance is felt, then pull rapidly (Figure 4). First 5 Hours Note: If the engine does not start after three attempts, repeat Steps 4, 5, and 6. If it still does not start, go to BRIGGSandSTRATTON.COM or call 1-800-233-3723 (in Change Oil USA).
Page 9
6. Install the foam element into the air filter base. 7. Install the air filter assembly onto the carburetor and secure with screw. Tune-up Specifications * Model 90000, 100000 Clean Air Cooling System - Figure 13 Spark Plug Gap 0.030 in (0.76 mm)
Page 10
BRIGGS & STRATTON ENGINE OWNER WARRANTY POLICY May 2008 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton Corporation will repair or replace, free of charge, any part(s) of the engine that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below.
Page 11
Emissions Control System Warranty Statement Briggs & Stratton Corporation (B&S), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emissions Control System Warranty Statement (Owner’s Defect Warranty Rights and Obligations) California, United States and Canada Emissions Control Defects period of two years, subject to provisions set forth below.
Page 12
Información General ADVERTENCIA Para conseguir repuestos o asistencia técnica registre los números de modelo, tipo y La descarga de escape de este motor causada por este producto código de su motor junto con la fecha de compra. Estos números los encuentra contiene químicos que las autoridades del Estado de California saben localizados en su motor (consulte la página de Características y Controles).
Page 13
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Los motores emiten monóxido de carbono, un gas venenoso que carece El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los de olor y de color. motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado. Respirar monóxido de carbono puede ocasionar náuseas, desmayos o Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto.
Page 14
problemas de arranque o de rendimiento cambie de proveedor de combustible o de Características y Controles marca. Este motor está certificado para operar con gasolina. El sistema de control de emisiones para este motor es EM (Modificaciones del Motor). Alta Altitud Compare la ilustración con su motor para que se familiarice con la ubicación de las diversas características y controles.
Page 15
2. Asegúrese de que los controles de accionamiento del equipo, si está equipado, se Cuadro de Mantenimiento encuentren desengranados. Consulte en el manual de equipo la ubicación y operación de estos controles. Las Primeras 5 horas 3. Mueva la palanca del control del acelerador (A, Figura 4), si está equipado, hacia la Cambie aceite posición fast .
Page 16
3. Remueva el elemento de espuma (C) de la base del filtro de aire. Especificaciones de Ajuste * 4. Lave el elemento de espuma en detergente líquido y agua. Escurra hasta secar el Modelo 90000, 100000 elemento de espuma en un trapo limpio. Entrehierro de la Bujía 0,030 in (0,76 mm) 5.
Page 17
PÓLIZA DE GARANTÍA DEL PROPIETARIO DEL MOTOR BRIGGS & STRATTON Mayo 2008 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está...
Page 18
Informations générales AVERTISSEMENT Pour obtenir des pièces de rechange ou une assistance technique, reporter ici les Les gaz d’échappement de ce moteur contiennent des substances numéros de Modèle, Type et Code du moteur ainsi que la date d’achat. Ces numéros chimiques pouvant causer des cancers, des malformations fœtales ou sont situés sur le moteur (voir la page Caractéristiqueset commandes).
Page 19
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et Les moteurs produisent du monoxyde de carbone, qui est un gaz plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. toxique inodore et invisible. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères. L’inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des nausées, un évanouissement et entraîner la mort.
Page 20
d’émission, un réglage spécial haute altitude est nécessaire. Faire fonctionner le moteur Caractéristiques et commandes sans ce réglage fait baisser les performances, augmenter la consommation et les émissions. Voir un Réparateur Agréé Briggs & Stratton pour obtenir des informations sur le réglage haute altitude.
Page 21
Remarque: Si le moteur s’arrête par manque de carburant ou s’il n’a pas été utilisé Tableau d’entretien pendant une longue période, il peut s’avérer nécessaire de l’amorcer cinq fois. Après les 5 premières heures Remarque: L’amorçage est généralement superflu pour redémarrer un moteur chaud.
Page 22
Spécifications de réglage * 5. Saturer l’élément en mousse d’huile moteur propre. Pour enlever l’excès d’huile, Modèle 90000, 100000 presser l’élément en mousse dans un chiffon propre. Écartement des électrodes 0,76 mm 6.
Page 23
APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON mai 2008 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton remplacera ou réparera gratuitement toute(s) pièce(s) du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur. Cette garantie est applicable pendant la période et aux conditions prévues dans le présent document.
Page 24
Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de Briggs & Stratton Corporation (B&S), du California Air Resources Board (CARB) et de la United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) (Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie contre tout défaut) Déclaration de garantie pour les défauts de contrôle d’émissions pour énoncées plus loin.
Page 25
Briggs & Stratton Engines Are Made Under One Or More Of The Following Patents: Design D-247,177 (Other Patents Pending) Los Motores Briggs & Stratton Son Fabricados Bajo Una O Más De Las Siguientes Patentes: Diseño D-247.177 (Otras Patentes Pendientes) Les moteurs Briggs & Stratton sont protégés par un ou plusieurs des brevets suivants: Conception D-247.177 (Demandes d’autres brevets introduites) 6,691,683 6,520,141 6,325,036...