Vaillant icoVIT exclusiv Notice De Montage
Vaillant icoVIT exclusiv Notice De Montage

Vaillant icoVIT exclusiv Notice De Montage

Conduit du système ventouse
Masquer les pouces Voir aussi pour icoVIT exclusiv:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
Éditeur/constructeur
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
info@vaillant.de
www.vaillant.de
Conduit du système ven-
touse
icoVIT exclusiv
BE (fr), CH (fr), FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vaillant icoVIT exclusiv

  • Page 1 Notice de montage Conduit du système ven- touse icoVIT exclusiv BE (fr), CH (fr), FR Éditeur/constructeur Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 Fax +492191 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Sécurité..............3 Mises en garde relatives aux opérations ....3 Utilisation conforme ..........3 Consignes générales de sécurité ......3 Certification CE............7 Prescriptions (directives, lois, normes)....7 Remarques relatives à la documentation..8 Respect des documents complémentaires applicables.............
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité 1 – le respect de toutes les conditions d’ins- Sécurité pection et de maintenance qui figurent Mises en garde relatives aux dans les notices. opérations Consignes générales de sécurité Classification des mises en garde liées aux manipulations 1.3.1 Danger en cas de qualification Les mises en garde relatives aux manipula- insuffisante tions sont graduées à...
  • Page 4: Danger De Mort En Cas De Fuite De Gaz De Combustion Sous L'effet D'une Dépression

    ▶ Fixez chaque rallonge au mur ou au pla- multifonction VR 40 de la gamme des ac- fond à l'aide d'un collier pour tube. La dis- cessoires Vaillant (réf. art. 0020017744). tance maximale entre deux colliers pour tube ne doit pas être supérieure à la lon- 1.3.5 Risque d’incendie et de dommages...
  • Page 5: Risques De Dommages À Proximité D'un Extracteur De Conduit

    Sécurité 1 se transformer en glace au niveau du toit ou 1.3.9 Risques de dommages à proximité d'un extracteur de conduit du chien-assis. ▶ Faites en sorte que la glace ainsi formée ne puisse pas tomber du toit. H › 0 1.3.7 Risques de corrosion en présence de cheminées encrassées Les cheminées déjà...
  • Page 6 1 Sécurité Version d’embouchure 1 Mitre de chemi- Gaz de fumée née La hauteur du couronnement dépend du dia- mètre de l'autre installation des gaz de com- bustion et doit être exécutée conformément à la figure. Mitre de chemi- Gaz de fumée S'il est impossible de rehausser l'autre instal- née lation des gaz de combustion, il faudra faire...
  • Page 7: Certification Ce

    Sécurité 1 Version d’embouchure 3 La conduite des gaz de combustion doit être constituée d'éléments non combustibles, dans une zone protégée contre le rayonne- ment de chaleur jusqu'à 0,3 m en dessous de la sortie de conduit. L'appareil doit fonctionner en mode dépen- dant de l'air ambiant.
  • Page 8: Remarques Relatives À La Documentation

    2 Remarques relatives à la documentation Remarques relatives à la 3.1.2 Raccordement du conduit à une conduite flexible des gaz de combustion DN 80 (PP) documentation DN 80 Respect des documents complémentaires applicables ▶ Conformez-vous impérativement à la notice d’installation du générateur de chaleur installé.
  • Page 9: Possibilités De Montage Du Système Ventouse Concentrique (Acier Inoxydable) ⌀ 80/125 Mm

    Vue d'ensemble du système 3 ▶ 3.1.4 Raccordement du conduit au système Montage de l'alimentation en air à travers le mur exté- rieur (→ page 36) ventouse 3.1.7 Solin de toit vertical qui traverse un toit plat ou un toit en pente 80/125 ▶...
  • Page 10: Systèmes Ventouse Et Composants Homologués

    4 Systèmes ventouse et composants homologués Systèmes ventouse et composants homologués Systèmes ventouse ⌀ 80/125 mm Les systèmes ventouse et composants décrits ci-après ne sont pas tous disponibles dans tous les pays. Vue d’ensemble du système ⌀ 80/125 mm 4.1.1 Réf.
  • Page 11 Systèmes ventouse et composants homologués 4 Réf. art. 303200 303250 303220 303208 0020042748 303201 Rallonge pour mise à longueur (acier inoxy- 0020042755 dable), concentrique - 0,5 m - ⌀ 80/125 mm Coude (acier inoxydable) concentrique 87° - 0020042756 ⌀ 80/125 mm Coudes (acier inoxydable) concentriques 0020042757 (2 unités) 45°...
  • Page 12 4 Systèmes ventouse et composants homologués Réf. art. 303200 303250 303220 303208 0020042748 303201 Rallonge de toiture (PP) - 1,0 m - ⌀ 125 mm 303002 (noir) 303003 (rouge) Panne pour toit en pente 009076 (noir) 300850 (rouge) Adaptateur pour système Klöber 009058 (noir) 009080 (rouge)
  • Page 13: Conditions D'exploitation

    Conditions d’exploitation 5 Conditions d’exploitation Longueurs de tubage ⌀ 80/125 mm Eléments Réf. art. Longueurs de tubage VKO DACH 156/3-7 maximales VKO DACH 256/3-7 VKO DACH 356/3-7 VKO INT 156/3-7 VKO INT 256/3-7 VKO INT 356/3-7 Solin de toit vertical 303200 Longueur de tube 20,0 m...
  • Page 14 5 Conditions d’exploitation Eléments Réf. art. Longueurs de tubage VKO DACH 156/3-7 maximales VKO DACH 256/3-7 VKO DACH 356/3-7 VKO INT 156/3-7 VKO INT 256/3-7 VKO INT 356/3-7 Raccordement concentrique sur conduite des gaz 303250 Longueur de tube totale 11,0 m de combustion DN 80 (rigide uniquement) dans le max.
  • Page 15: Caractéristiques Techniques Des Systèmes Ventouse Du Fabricant De Produits À Condensation

    Conditions d’exploitation 5 Caractéristiques techniques tion telles que le phénomène de refroidissement sous l’effet de l’air de combustion froid qui s’engouffre à l’intérieur de la des systèmes ventouse du fabricant de cheminée ne provoque pas de condensation à l’extérieur. produits à condensation Une cheminée existante déjà...
  • Page 16: Montage

    6 Montage Montage 6.2.1.2 Montage du rail support et de l'arc d'appui Opérations préalables au montage et à l’installation 6.1.1 Distance aux composants en matières inflammables Il n’est pas nécessaire de prévoir une distance donnée entre le conduit du système ventouse ou la rallonge et des com- posants en matériaux inflammables, puisque la température du produit ne risque pas d’être supérieure à...
  • Page 17: Montage Du Raccord De Puits/Raccord Mural

    Montage 6 6.2.1.3 Montage de la conduite rigide des gaz de 6.2.1.4 Montage du raccord de puits/raccord mural combustion dans le conduit Mode de fonctionne- Rosace murale ment indépendant de Tube d'air l'air ambiant Tube des gaz de com- Mode de fonctionne- bustion ment dépendant de l'air ambiant...
  • Page 18 6 Montage Attention ! Attention ! Risque de dégât pour le bâtiment ! Risque de dommages par basse tempéra- ture La sortie de condensat peut provoquer de l'humidité à l'intérieur du puits. Lorsque la température est basse, la conduite des gaz de combustion perd de sa ▶...
  • Page 19: Insertion Des Éléments De Connexion Et De Nettoyage

    Montage 6 – 6.2.2.2 Contenu de la livraison, réf. art. 303510 Les coudes support peuvent généralement être mis en place avec les rallonges, par le haut. Validité: Système ventouse ⌀ 80/125 mm 6.2.2.5 Insertion des éléments de connexion et de nettoyage Elément de connexion Elément de nettoyage...
  • Page 20: Montage De La Conduite Flexible Des Gaz De Combustion Dn 80 Dans Le Conduit

    6 Montage 6.2.2.6 Montage de la conduite flexible des gaz de un élément de nettoyage (6), définissez la longueur de la conduite flexible des gaz de combustion de l’élément combustion DN 80 dans le conduit de nettoyage au coude avec support mural et de la sor- tie de conduit à...
  • Page 21: Montage Du Solin De Toit Vertical

    Montage 6 ▶ 11. Une fois la conduite flexible des gaz de combustion to- Attention : conformez-vous à l'ensemble des consignes talement en place dans le conduit, démontez l’acces- de sécurité et avertissements des chapitres auxquels il soire d’aide au montage. est fait référence concernant le montage.
  • Page 22: Montage De La Conduite D'air/Des Gaz De Combustion Concentrique

    6 Montage 6.2.4.2 Montage de la conduite d’air/des gaz de Montez la conduite flexible des gaz de combustion. (→ page 20) combustion concentrique dans le conduit Placez la collerette pour toit plat (6) au centre de la cheminée (9) avec la croix de montage (8) et fixez-la avec des vis et des chevilles.
  • Page 23: Montage Des Mitres Du Puits

    Montage 6 6.3.2 Montage de la mitre du puits en matière Reliez tous les points de séparation avec des colliers. (→ page 44) plastique (PP) 10. Placez une entretoise (5) sur les tubes des gaz de Attention ! combustion, tous les 2 m au maximum. Risque d'endommagement par dilatation 11.
  • Page 24: Montage De La Mitre De Cheminée En Matière

    6 Montage 6.3.3 Montage de la mitre de cheminée en matière plastique (PP) de la conduite flexible des gaz de combustion Réalisez l'étanchéité du bord de l'embouchure avec du silicone. Fixez la base de la mitre de cheminée, voir « Consignes de montage pour mitres de cheminée en plastique »...
  • Page 25: Montage De La Mitre De Cheminée En Acier

    Montage 6 6.3.4 Montage de la mitre de cheminée en Attention ! acier inoxydable réf. art. 0020021007 sur la Risque d'endommagement par dilatation conduite rigide des gaz de combustion thermique ! La conduite des gaz de combustion peut se 330 - 340 mm rétracter en refroidissant.
  • Page 26: Montage De La Conduite Des Gaz De Combustion Sur Le Mur Extérieur

    6 Montage Montage de la conduite des gaz de 330 - 340 mm combustion sur le mur extérieur Pour monter la conduite des gaz de combustion sur le mur extérieur, il faut commencer par pratiquer une ouverture dans le mur extérieur et monter la console pour mur exté- rieur.
  • Page 27 Montage 6 (220) min. 50 mm Pratiquez un trou dans le mur extérieur. – Diamètre central: 150 mm Montez au départ la console murale extérieure, com- prenant 2 supports et une plaque support. – Montez la console murale extérieure au moins 50 mm au-dessus du trou mural pour que la rosette murale puisse être montée sur le tube des gaz de combustion.
  • Page 28: Montage De La Collerette Antipluie

    6 Montage – Accrochez respectivement un collier d'air (1) sur un pro- La plage de réglage des supports de conduite pour longateur mural extérieur (2) et sur le raccord d'aspira- mur extérieur s'étend de 50 mm à 90 mm env. Si tion d'air (4).
  • Page 29 Montage 6 Pour raccourcir la rallonge, retirez le tube des gaz de combustion (1) du tube extérieur (2). Raccourcissez le tube des gaz de combustion et le tube extérieur de la même cote. – Raccourcissez le tube des gaz de combustion et le tube extérieur du côté...
  • Page 30: Montage Des Coudes À 30° (Mur Extérieur) Avec Décalage

    6 Montage 6.4.5 Montage des coudes à 30° (mur extérieur) avec décalage Décalage Hauteur Longueur du tube d'air Exemple : (avec rallonge pour mise à longueur, réf. art. 0020042755) : mesurez le décalage (A), par ex. 300 mm. Tableau des cotes de décalage (→ page 30) À...
  • Page 31: Montage Des Coudes À 45° (Mur Extérieur) Avec Décalage

    Montage 6 Avec prolongateur raccourcis- Avec prolongateur 0,5 m référence Avec prolongateur 1,0 m référence sable 0020042753 et prolongateur raccourcissable 0020042754 et prolongateur raccourcissable Référence 0020042755 Référence 0020042755 Référence 0020042755 Déca- Longueur du Hauteur Déca- Lon- Longueur du Hau- Déca- Lon- Longueur du Hau-...
  • Page 32: Montage Des Coudes À 87° (Mur Extérieur) Avec Décalage

    6 Montage Avec prolongateur raccourcis- Avec prolongateur 0,5 m référence Avec prolongateur 1,0 m référence sable 0020042753 et prolongateur raccourcissable 0020042754 et prolongateur raccourcissable Référence 0020042755 Référence 0020042755 Référence 0020042755 Déca- Longueur du Hauteur Déca- Lon- Longueur du Hau- Déca- Lon- Longueur du Hau-...
  • Page 33 Montage 6 Tableau des cotes de décalage (→ page 33) À partir de cette valeur, vous pouvez chercher, dans le tableau, la longueur du tube d'air de la rallonge pour mise à lon- gueur (B) = 486 mm ainsi que la hauteur (C) = 345 mm. Avec prolongateur raccourcis- Avec prolongateur 0,5 m référence Avec prolongateur 1,0 m référence...
  • Page 34: Montage Du Solin De Toit Vertical

    6 Montage Montage du solin de toit vertical 6.5.2.2 Montage de la traversée de toit en pente 6.5.1 Consignes de montage Danger ! Risques d’intoxication en cas de fuite de gaz de combustion et de dommages ma- tériels en cas de cisaillement du terminal toiture ! 20-50°...
  • Page 35: Montage De L'alimentation En Air De Combustion ⌀ 80/125 Mm

    Montage 6 6.6.2 Contenu de la livraison, réf. art. 0020021006 Ø 120 Ø 125 Toiture froide Toit chaud Définissez le lieu d'installation du terminal toiture. Pièce en T raccord Grille d'arrivée d'air Insérez la collerette de toit plat (2). d'arrivée d'air Raccord d'aspiration Collez la collerette de toit plat en assurant l'étanchéité.
  • Page 36: Montage Du Raccord D'aspiration D'air

    6 Montage 6.6.4 Montage du raccord d'aspiration d'air Chevillez la grille d'arrivée d'air (6) sur le mur extérieur de sorte que les lamelles soient orientées de biais vers Attention ! le bas et que l'eau ne puisse pas pénétrer. Risque de dommages au niveau de l'appa- Montez la rosette murale (4).
  • Page 37: Montage Du Raccordement Concentrique Sur Le Système Ventouse À Dépression

    Montage 6 Montage du raccordement concentrique sur le système ventouse à dépression 6.7.1 Contenu de la livraison, réf. art. 303208 Validité: Système ventouse ⌀ 80/125 mm Gaz de combustion ▶ Effectuez le raccordement pour fonctionnement dépen- dant de l’air ambiant au niveau du système ventouse. –...
  • Page 38: Montage Du Raccordement Sur Une Conduite Des Gaz De Combustion Pour Dépression (Mode De Fonctionnement Dépendant De L'air Ambiant)

    6 Montage 6.7.5 Raccordement du produit au système 6.8.2 Montage du raccord de cheminée ventouse Danger ! Risque d’intoxication en cas de fuite de gaz de combustion ! En cas de surpression dans la partie verticale de la conduite des gaz de combustion, les gaz de combustion risquent d’affluer dans un produit à...
  • Page 39: Raccordement Du Produit À La Conduite Des Gaz De Combustion Pour Dépression

    Montage 6 6.8.3 Raccordement du produit à la conduite des Montez le collier d'air (2) du dispositif séparateur. gaz de combustion pour dépression 10. Reliez tous les points de séparation avec des colliers. (→ page 44) 11. En cas de fonctionnement dépendant de l’air ambiant, remplacez le couvercle hermétique de l’orifice de révi- sion du coude à...
  • Page 40 6 Montage Danger ! Risques d'intoxication en cas de fuite de gaz de combustion ! Les rallonges qui ne sont pas fixées au mur ou au plafond risquent de se déformer et de se débrancher sous l'effet de la dilatation thermique.
  • Page 41: Montage Des Coudes (De Couleur Blanche)

    Montage 6 6.10 Montage des coudes (de couleur blanche) 6.10.1 Montage des coudes à 45° ⌀ 80/125 mm Décalage Hauteur Longueur du tube d'air Mesurez le décalage (A), par exemple avec 300 mm. Tableau des cotes de décalage (→ page 41) À...
  • Page 42 6 Montage Décalage Longueur Hauteur Décalage Longueur Hauteur en Décalage Longueur Hauteur en du tube du tube du tube d'air d'air d'air – – – 6.10.2 Montage des coudes à 87° ⌀ 80/125 mm Décalage Longueur du tube d'air Mesurez le décalage (A), par exemple avec 400 mm. Tableau des cotes de décalage (→...
  • Page 43 Montage 6 Décalage Longueur du tube Décalage Longueur du tube Décalage Longueur du tube d'air d'air d'air – – 0020124855_01 Notice de montage...
  • Page 44: Montage Des Colliers

    6 Montage 6.10.3 Montage des colliers Danger ! Risque d’intoxication en cas de fuite de gaz de combustion ! Des gaz de combustion risquent de s’échap- per à travers des tubes dont la jonction ne serait pas étanche. ▶ Fixez les colliers et tubes d'air au moyen des vis fournies.
  • Page 45: Index

    Index Index Raccord de cheminée, fonctionnement indépendant de l’air ambiant................18 Rondelles flexibles .............. 23 Alimentation en air de combustion ........5 Surélévation de l’embouchure de la conduite des gaz de combustion ................5 Certification CE ..............7 Système ventouse, montage du raccordement....37 Chaudière à...
  • Page 48: Fournisseur

    Service après-vente tél. 026 40972 17 Service après-vente fax 026 40972 19 romandie@vaillant.ch www.vaillant.ch SDECC SAS (une société de Vaillant Group en France) SAS au capital de 19 800 000 euros - RCS Créteil 312 574 346 Siège social: 8 Avenue Pablo Picasso 94120 Fontenay-sous-Bois Téléphone 01 4974 1111...

Table des Matières