Turvavaroitukset
G
G
Älä käytä laturia viallisella
johdolla tai pistokkeella –
vaihda ne heti.
G
Älä käytä laturia, jos se on
saanut kovan iskun, jos se
on pudotettu tai muuten
mitenkään vioittunut, vie se
SENCO:n valtuutettuun
huoltokeskukseen.
G
Älä pura laturia tai
akkuyksikköa, vie SENCO:n
valtuutettuun
huoltokeskukseen, jos ne
tarvitsevat huoltoa tai
korjausta. Väärä
kokoonpano voi aiheuttaa
sähköshokki- tai
tulipalovaaran.
G
Sähköshokkivaaran
välttämiseksi, irrota laturi
pistorasiasta ennen kuin
yrität suorittaa huoltoa tai
puhdistusta.
LISÄTURVASÄÄNNÖT
LATURILLE JA
AKKUYKSIKÖLLE
G
Älä lataa akkua, kun
lämpötila on ALLE 10 ∞C
(50 ∞F) tai YLI 40 ∞C (104
∞F).
G
Älä yritä käyttää
ylösmuunnettua muuntajaa,
moottorigeneraattoria tai
tasavirtaliitäntärasiaa.
G
Älä anna minkään peittää
tai tukkia laturin
ilmaaukkoja.
Sikkerhetsadvarsler
Suomi
Norwegian
G
Ikke bruk en lader som har en
ødelagt ledning eller et
ødelagt støpsel – erstatt dem
med det samme.
G
Ikke bruk laderen hvis den
har vært utsatt for et hard
slag, mistet i golvet eller
skadet på en annen måte. Ta
den til et autorisert SENCO-
reparasjonsverksted.
G
Ikke prøv å ta fra hverandre
laderen eller
batteribeholderen. Ta laderen
med til et autorisert SENCO-
reparasjonsverksted når den
trenger service eller
reparasjon. Hvis du setter
sammen laderen eller
batteribeholderen feil, kan det
resultere i elektrisk sjokk eller
brann.
G
For å redusere faren for
elektrisk sjokk, skal du koble
laderen fra stikkontakten før
du utfører vedlikehold eller
rengjøring.
EKSTRA
SIKKERHETSREGLER
FOR LADER &
BATTERIBEHOLDER
G
Ikke lade batteribeholderen
når temperaturen er
UNDER 10
OVER 40
G
Ikke prøv å bruke en
opptransformator, en
motorgenerator eller en
stikkontakt med likestrøm
(DC).
G
Ikke la noe dekke eller hindre
laderens ventiler.
Säkerhets Föreskrifter
G
Svenska
G
Använd inte laddaren om
dess nätsladd eller
stickkontakt är skadad – byt
ut dem omedelbart.
G
Använd inte laddaren om
den utsatts för kraftigt slag,
om den har tappats eller
skadats på annat sätt. Tag
den till auktoriserat SENCO
servicecentrum.
G
Demontera inte laddaren
eller batteripatronen. Tag
dem till auktoriserat SENCO
servicecentrum vid behov
av service eller reparation.
Oriktig montering kan
resultera i risk för elektrisk
stöt eller brand.
G
För att minska risken för
elektrisk stöt, tag ur
laddarens stickkontakt ur
nätuttaget före varje form av
underhåll eller rengöring.
YTTERLIGARE
SÄKERHETS-
REGLER FÖR
LADDARE &
BATTERIPATRON
G
Ladda inte batteripatroner
när temperaturen är
o
o
UNDER 10°C (50°F) eller
C (50
F) eller
o
o
ÖVER 40°C (104°F).
C (104
F).
G
Försök inte att använda
upptransformator,
motorgenerator eller
likströmsuttag.
G
Låt ingenting täcka eller
täppa till laddarens
ventilatorer.
19
Sikkerhedsadvarsler
G
Dansk
G
Betjen ikke opladeren med
beskadiget ledning eller stik
- udskift dem straks.
G
Betjen ikke opladeren hvis
den har været udsat for et
hårdt slag, er blevet tabt
eller på anden måde
beskadiget; send den til et
autoriseret SENCO
servicecenter.
G
Demonter ikke opladeren
eller batteriindsatsen; send
den til et autoriseret
SENCO servicecenter, når
der kræves service eller
reparation. Forkert
genmontering kan
resultere i risiko for
elektrisk stød eller brand.
G
For at reducere risikoen for
elektrisk stød, skal
opladerens stik trækkes ud
af stikkontakten, før der
gøres forsøg på
vedligeholdelse eller
rengøring.
YDERLIGERE
SIKKERHEDSREGLER
FOR OPLADER &
BATTERIINDSATS
G
Oplad ikke
batteriindsatsen når
temperaturen er UNDER
10∞C (50∞F) eller OVER
40∞C (104∞F).
G
Gør ikke forsøg på at
anvende en optransformer,
en motor generator eller
jævnstrømskontakt.
G
Tillad ikke noget at dække
eller tilstoppe opladerens
ventilationsåbninger.