ESAB PKB 250 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour PKB 250:

Publicité

Liens rapides

PKB 250
PKB 400
101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
0154 117 101
000303
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB PKB 250

  • Page 1 PKB 250 PKB 400 101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001 Bruksanvisning Manuel d’instructions Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de uso Käyttöohjeet Istruzioni per l’uso Instruction manual Manual de instruções Betriebsanweisung Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò 0154 117 101 000303...
  • Page 2 SVENSKA ..........DANSK .
  • Page 3: Table Des Matières

    FRANÇAIS 1 DIRECTIVES ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 4: Directives

    DIRECTIVES CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Esab Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå, Suède, certifie que la torche de soudage PKB 250, PKB 400 à partir du numéro de série 933 est conforme à la norme EN 50078 selon les conditions de la directive (73/23/CEE).
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Un régulateur permet d’ajuster la vitesse du moteur, ce qui permet de régler la vitesse d’alimentation de l’électrode. La torche est disponible dans deux variantes : PKB 250 et PKB 450. Dans la variante PKB 450, l’air de sortie est utilisé pour le refroidissement forcé de la torche.
  • Page 6: Installation

    Tuyau de soudage A9- -250 A9- -400 Charge permise pour un facteur de marche de 60% Longueur: 5 m, 10 m, 16 m 250 A 400 A Diamètre de l’électrode 0.6--1.6 mm 0.6--1.6 mm Pression de service 490 kPa (5 kp/cm 490 kPa (5 kp/cm Pression d’essai maximale 735 kPa (5 kp/cm...
  • Page 7: Entretien

    Torche de soudage PKB 250 et PKB 400 Une torche neuve doit être rodée à la pression d’air maximale (590 kPa (6 kp/cm avant sa première utilisation. Cette mesure doit également être effectuée après le remplacement du moteur pneumatique ou une non--utilisation prolongée de la torche.
  • Page 8: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air Un filtre à air protège le moteur pneumatique contre la poussière. Ce filtre est installé dans le boîtier de la torche, dans la rainure entre les deux joints toriques, au niveau du raccord du tuyau de soudage Pour monter un nouveau filtre, démontez d’abord le joint torique extérieur.
  • Page 9: Enfoncez La Buse D'entrée

    Enfoncez la buse d’entrée 1. Enlevez le couvercle en plastique (d) du boîtier de la torche. Desserrez la vis de blocage (e) à l’aide d’une clé mâle à six pans et enlevez le tuyau de soudage. Déchargez le ressort (y) et desserrez les vis (j) qui maintiennent le tube contact. Démontez le tube contact.
  • Page 10: Montage Du Moteur

    Chassez la goupille tubulaire (l) qui maintient en place le galet d’alimentation de l’axe moteur. Démontez le galet d’alimentation. 4. Démontez éventuellement l’écran thermique, la gâchette (m), la poignée en caoutchouc (n) et le tuyau de raccordement (o). Vérifiez que les trois joints toriques (v) suivent. 5.
  • Page 11: Recherche Des Pannes

    Nettoyez et séchez la torche à l’air comprimé. COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE La commande des pièces de rechange s’effectue auprès du représentant ESAB le plus proche, se reporter à la dernière page du manuel. Dans toute commande, priè- re d’indiquer le type et le numéro de série de machine ainsi que les désignations et les numéros de pièces conformément à...

Ce manuel est également adapté pour:

Pkb 400

Table des Matières