Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
Manuel d'utilisation
FR
Instruzioni per l'uso
IT
Manual del usario
ES
User's Manual
GB
3310
3320
08.11.2011 / 97-9544

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HWAM 3310

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Manuel d’utilisation Instruzioni per l’uso Manual del usario User’s Manual 3310 3320 08.11.2011 / 97-9544...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud, Nederlands Indice, Español Tekenings ..............3-5 Dibujos ..............3-5 Installatiehandleiding ..........6 Instrucciones para la instalación ......38 Plaatsing van losse onderdelen ......7 Colocación de las piezas sueltas ......39 Stookinstructies - hout ...........9 Instrucciones para el encendido – madera ..40 Algemene stookinformatie........
  • Page 6: Installatiehandleiding

    Plaats uw HWAM-houtkachel altijd op een onbrandbare ondergrond. Als u de kachel op een houten vloer of iets dergelijks plaatst, moet deze vloer met onbrandbaar materiaal worden. N.B. De modellen HWAM 3310 en HWAM 3320 moeten altijd aan de muur of op een voet worden gemonteerd.
  • Page 7: Plaatsing Van Losse Onderdelen

    (3) terechtkomt in het gat (4) achter in de bodem van de kachel. Aansluiting op schoorsteen, tekening C De HWAM 3310 en HWAM 3320 worden naar wens met een afvoer aan de boven- of de achterkant geleverd. Ze kunnen op een goedgekeurde stalen schoorsteen of op een gemetselde schoorsteen...
  • Page 8 3. Wand. 4. Ingemetselde mof. Past op de kniepijp. 5. Wandrozet. Verbergt de reparatie rond de wandmof. 6. Koppeling. Wordt afgedicht met pakkingskoord. 7. Rookkanalen van de HWAM-houtkachel. 8. Regelklep in kniepijp. 9. Reinigingsluikje. De schoorsteen De schoorsteen is de motor van de kachel en van doorslaggevend belang voor de werking van de kachel.
  • Page 9: Stookinstructies - Hout

    Testresultaten van nominale test EN 13240 Nominale warmteopbrengst 5,0 kW Rookgastemperatuur 264°C Rookgasstroom 7,4 g/s tookInstructIes hout De eerste keer dat er in de houtkachel wordt gestookt, moet dit voorzichtig gebeuren, omdat alle materialen nog aan de warmte moeten wennen. De lak waarmee de kachel is gelakt, hardt tijdens de eerste keer dat er wordt gestookt.
  • Page 10 Aanbevolen afmetingen Hoe goed de verbranding is, is sterk afhankelijk van de afmetingen van het hout. De volgende afme- tingen worden aanbevolen: Type hout Lengte in cm Diameter in cm Aanmaakhout (kleine stukken) 25-33 Gekloven brandhout 25-33 Bediening van de deur Om te voorkomen dat het tilmechanisme van de deur ongelijk aanspant, pakt u het handvat bij het openen en sluiten van de deur altijd in het midden vast.
  • Page 11: Algemene Stookinformatie

    Als de kachel brandt, worden de buitenvlakken van de kachel warm. Wees dus voorzichtig. Stoken met steenkool, briketten en cokes De HWAM 3310 en HWAM 3320 zijn niet geschikt voor steenkool en cokes. Er kan echter wel met briketten worden gestookt, die op het gloeiende hout moeten worden gelegd. Draai de regelknop naar de maximale stand totdat de briketten goed gloeien.
  • Page 12 De HWAM 3310 en HWAM 3320 voldoen uitsluitend aan de EN 13240-goedkeuring als ze worden gestookt met hout. Het is niet toegestaan spaanplaten, gelakt/geverfd/geïm-...
  • Page 13: Onderhoud

    Aspot legen (Tekening E) De HWAM 3310 en HWAM 3320 zijn voorzien van een aansluiting waardoor as uit de aspot wordt afgezogen. Verwijder de dekplaat (indien in gebruik) van het schudrooster. Open het asluik onderin de houtkachel.
  • Page 14 Tekening B: Verwijder de rookgeleidingsplaat (1). Duw de plaat naar voren en til deze vervolgens op met een lichte zijdelingse beweging. Wip de ene kant omlaag. De plaat is nu vrijgekomen en kan uit de stookkamer worden verwijderd. Verwijder de ijzeren geleidingsplaat (2). Zet de transportborging (5) recht. Til de plaat van de haken (6) en verwijder deze vervolgens.
  • Page 15: Garantie

    losser moet, zodat de deur sneller sluit (of niet volledig open blijft staan), licht u de regelstang (6) op en draait u het tandwiel (5) een beetje tegen de klok in. Dit doet u door het spangereedschap (4) met de klok mee te draaien. BELANGRIJK! Houd het handvat van het spangereedschap (4) goed vast terwijl u de vergrendelpen optilt.
  • Page 16: Conformiteitsverklaring

    Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 E-mail: hwam@hwam.com verklaart hierbij dat Product: Type: Houtkachel HWAM 3310 HWAM 3320 is vervaardigd conform de bepalingen van de volgende richtlijnen: Referentienr. Titel: 89/106/EEC Richtlijn inzake bouwmaterialen en conform de volgende geharmoniseerde normen:...
  • Page 17: Guide D'installation

    Placer le clapet d’air/registre d’aération de telle sorte qu’il ne puisse pas être bloqué. Système d’aération (vendu séparément) Un système d’aération peut être installé sur les modèles HWAM 3310 et HWAM 3320. Si un système d’aération est installé sur le poêle, les possibilités sont les suivantes.
  • Page 18: Mise En Place Des Pièces Détachées

    *L’écart au mur est déterminé pour permettre la maintenance de l’automatisme. Avec le dispositif de fixation, le 3310/3320 HWAM peut se fixer sur un mur. Mais il faut alors le dé- crocher du mur pour effectuer la maintenance de l’automatisme.
  • Page 19: Entretien Du Feu - Bois

    Cheminée La cheminée est le « moteur » du poêle et donc un élément crucial pour son fonctionnement. Le tirage provoque une basse pression dans le poêle. Cette basse pression élimine la fumée du poêle, aspire l’air par le registre vers ce qu’on appelle le “ rince-vitre ” qui élimine la suie de la vitre et aspire l’air par les registres primaires et secondaires vers la combustion.
  • Page 20 Types de bois conseillés Tous les types de bois tels que le bouleau, le hêtre, le chêne, l’orme, le frêne, les conifères et les arbres fruitiers peuvent être utilisés dans votre poêle. Ce qui fait la différence, ce n’est pas la combustibilité du bois mais son poids au m .
  • Page 21: Généralités Sur La Combustion

    Combustion au charbon, briquettes et coke Les modèles HWAM 3310 et HWAM 3320 ne sont pas conçus pour la combustion au charbon ou au coke. On peut néanmoins y brûler des briquettes, en les plaçant sur les braises de bois. Tourner le bouton de réglage vers maximum jusqu’à...
  • Page 22 Si ces limites sont dépassées, le poêle n’est plus couvert par la garantie puisqu’il peut se détériorer sous l’effet d’une chaleur trop forte. Le poêle est approuvé pour utilisation intermittente. Combustion longue Pour obtenir une combustion longue, faire brûler peu de bûches (au moins 2) très grosses et régler à la baisse avec le bouton de réglage.
  • Page 23: Entretien

    Vidage du conteneur à cendres – illustration E Les modèles HWAM 3310 et HWAM 3320 sont équipés d’un raccord pour l’aspiration des cendres d’un conteneur à cendres. Retirer la plaque de protection (si utilisée) recouvrant la grille de secousse. Ouvrir l’ouverture sur le bas du poêle.
  • Page 24: Élévateur De La Porte (Illustration F)

    Les plaques latérales et la clayette doivent être changées si l’usure dépasse la moitié de l’épaisseur d’origine. HWAM automaticTM (Illustration G) Retirez la plaque arrière en la soulevant. Lorsque le poêle est froid, contrôler la position initiale de la sonde. Avec un poêle froid, elle se trouve à un angle d’environ 10° par rapport à l’horizontale.
  • Page 25: Revêtement

    de verrouillage, tenez bien la poignée de l’outil spécial (4). En effet, une force et un poids importants sont transmis lorsque le cliquet de verrouillage est soulevé. Pour la fermeture de la porte, vérifier après chaque réglage que le résultat souhaité est atteint. Sinon, répéter la procédure.
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    Fax: +45 86 92 22 18 E-post: hwam@hwam.com déclare, par le présent certificat, que Produit: Type: Poêle à bois HWAM 3310 HWAM 3320 est fabriqué conformément aux dispositions des directives suivantes : Référence n Titre: 89/106/EEC Produits de Construction - DPC ainsi qu’aux normes harmonisées suivantes :...
  • Page 27: Istruzioni Per L'installazione

    Sistema di aerazione (da acquistare a parte) HWAM 3310 e HWAM 3320 possono essere collegati a un sistema di aerazione. Per collegare la stufa a un sistema di aerazione sono possibili le seguenti opzioni: 1) Stufa con installazione a parete: Il sistema di aerazione deve essere collegato sul retro della stufa, nella parte inferiore.
  • Page 28: Montaggio Dei Componenti Sfusi

    *Stabilire la distanza dal muro in modo da consentire l’accesso all’automatismo a fini di manutenzione. La stufa HWAM 3310/3320 con staffa a parete può essere montata alla parete, ma in tal caso è neces- sario abbassare la stufa per poter intervenire sull’automatismo.
  • Page 29: Istruzioni Per L'accensione - Legna

    6. Montaggio 7. Canali di evacuazione fumo della stufa HWAM 8. Valvola di regolazione dell’aria nel tubo a gomito 9. Sportello per la pulizia La canna fumaria La canna fumaria è il “motore” della stufa a legna e costituisce un elemento decisivo per il buon funzionamento della stessa.
  • Page 30 tamente il locale. Vi prego di notare che utilizzando il guanto in dotazione potreste rovinare la vernice alle prime accensioni. E’ necessario fare attenzione a non toccare la vernice della stufa quando si pare e chiude la porta alle prime 2/3 accensioni. Informazioni utili sulla combustione: Tipi di combustibile consentiti La stufa è...
  • Page 31 Durante la combustione, le pareti esterne della stufa si scaldano e richiedono cautela. Accensione con carbone, formelle e coke energetico HWAM I 3310 e HWAM 3320 non sono progettate per l’alimentazione con carbone e coke energetico. È tuttavia possibile utilizzare formelle da introdurre sui tizzoni a una certa distanza dalla legna. Ruotare completamente la manopola di regolazione verso il massimo fino a ridurre le formelle in tizzoni.
  • Page 32: Regole Generali Sull'accensione

    ’ egole generalI sull accensIone Riscaldamento rapido o intenso Per ottenere un riscaldamento rapido o intenso, introdurre nella stufa numerosi pezzi di legno di piccole dimensioni. Combustione massima Ogni volta è possibile introdurre un massimo di: Legna: 2,5 kg Formelle: 2,0 kg Intervallo di alimentazione tipico alla potenza nominale: Legna: 65 min Formelle: 65 min...
  • Page 33: Manutenzione

    HWAM I 3310 e HWAM 3320 sono a norma EN 13240 esclusivamente per la combustione a legna. È proibita la combustione di pannelli di compensato, legna verniciata, smaltata o impregnata, plastica e gomma.
  • Page 34: Assistenza Post-Vendita

    È tuttavia necessario sostituire i pannelli laterali e la mensola quando 1/3 dello spessore originario risulta consumato dall’usura. HWAM automatic (Disegno G) Rimuovere il pannello posteriore. Controllare il punto di uscita a stufa fredda della lancetta del sensore.
  • Page 35 N.B. La regolazione, la lubrificazione e la riparazione di questi componenti devono sempre essere affidate a un tecnico qualificato. Superficie Di norma la superficie non richiede trattamenti. È possibile tuttavia riparare eventuali danni allo smalto per mezzo di Senothermspray originale HWAM. Garanzia L’assenza di manutenzione determina la decadenza della garanzia!
  • Page 36: Anomalie Di Funzionamento

    nomalIe dI funzIonamento Il vetro si sporca La legna è eccessivamente umida. Utilizzare solo legna conservata per almeno 12 mesi sotto una tettoia, con un grado di umidità max. del 20%. È possibile che la guarnizione dello sportello sia danneggiata. All’apertura dello sportello la stanza si riempie di fumo È...
  • Page 37: Dichiarazione Di Conformitá

    Fax: +45 86 92 22 18 E-post: hwam@hwam.com dichiara con il presente documento che: Prodotto: Modello: Stufa a legna HWAM 3310 HWAM 3320 È fabbricato in conformità con le seguenti direttive: N. di riferimento: Titolo: 89/106/EEC Byggevaredirektivet (Direttiva sui Prodotti da costruzione)
  • Page 38: Instrucciones Para La Instalación

    HWAM. La válvula de aire/rejilla de ventilación no deberá bloquearse. Sistema de aireación (se compra por separado) HWAM 3310 y HWAM 3320 pueden conectarse a un sistema de aireación. Si se conecta un sistema de aireación a la estufa, las opciones son las siguientes: 1) Estufas en pared: El sistema de aireación se conecta en la parte posterior de la estufa.
  • Page 39: Colocación De Las Piezas Sueltas

    *La distancia hasta la pared depende de la reparación de las piezas automáticas. HWAM 3310/3320 con soporte para pared se puede montar directamente en el muro, pero eso significa que hay que descolgar el horno para poder reparar el dispositivo.
  • Page 40: Instrucciones Para El Encendido - Madera

    La chimenea La chimenea es el “motor” de la estufa y es esencial para su buen funcionamiento. El tiro de la chime- nea proporciona la presión negativa necesaria en la estufa. Esta presión elimina el humo de la estufa, succiona aire a través del regulador hasta el limpiavidrios (que mantiene el cristal libre de hollín) y succiona aire para la combustión a través de los reguladores primario y secundario.
  • Page 41 utilizar madera partida y seca con un contenido máximo de agua de 20%. La utilización de madera mojada en el encendido provoca hollín, es nocivo para el ambiente y reduce el ahorro de combustible. Tipos de madera recomendados Cualquier tipo de madera, como p.ej. abedul, haya, roble, puede utilizarse como combustible en la estufa.
  • Page 42 Alimentación del fuego con carbón, briquetas y coques de energía HWAM I 3310 y HWAM 3320 no son aptas para quemar carbón ni coques de energía. No obstante pueden utilizarse briquetas, que se colocarán sobre las brasas de la madera. Girar el botón de ajuste al máximo hasta que las briquetas se conviertan en ascuas.
  • Page 43: Aspectos Generales Sobre El Encendido

    sPectos generales sobre el encendIdo Calor rápido o fuerte Se obtiene un calor más rápido o más fuerte quemando muchas piezas pequeñas de leña. Cantidad máxima de combustible Cantidad máxima de combustible Madera: 2,5 kg Briquetas: 2,0 kg Intervalo normal de encendido a capacidad nominal Madera: 65 min Briquetas: 65 min Si se sobrepasan estos límites la garantía de fábrica quedará...
  • Page 44: Mantenimiento

    Vaciado del recipiente de cenizas, dibujo E HWAM 3310 y HWAM 3320 están provistas de una tobera para extraer las cenizas del recipiente. Extraer la tapa sobre la parrilla (si está en uso). Abrir la escotilla de cenizas debajo de la estufa. Girar la rueda (2) de debajo de la estufa una vuelta en dirección de la flecha.
  • Page 45 No obstante, las láminas laterales y la repisa de humos deberán cambiarse si por el desgaste llegaran a reducirse a menos de la mitad del grosor original. HWAM automatic , dibujo G Levante la placa posterior. El punto de salida del brazo sensor se controla con el horno frío. El punto de salida con el horno frío está...
  • Page 46: Irregularidades De Funcionamiento

    en el sentido contrario a las agujas del reloj. Para ello, gire la herramienta (4) en el sentido de las agujas del reloj.¡ IMPORTANTE! Sujete bien la herramienta (4) al levantar el diente de trinquete, puesto que durante su elevación se transfieren un peso y una fuerza importantes. Después de cada ajuste se debe comprobar si se ha conseguido el resultado deseado en el cierre de la puerta.
  • Page 47: Declaración De Conformidad

    Fabricante: HWAM A/S Nydamsvej 53 DK – 8362 Hørning Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 Correo electrónico: hwam@hwam.com Declara por la presente, que El producto: Tipo: Horno de combustión HWAM 3310 HWAM 3320 Está...
  • Page 48: Installation Guide

    Fresh air system (optional extra) The HWAM 3310 and HWAM 3320 can be equipped with an optional fresh air system.If you wish to install a fresh air system on your stove, you have the following options: 1) Stove mounted on the wall: Connect the fresh air system on the lower back of the stove.
  • Page 49: Placement Of Separate Components

    Distance to inflammable material, drawing A Your HWAM stove must always be installed on a fire-proof surface. If installed on a wooden floor or similar surface, the floor must be covered by a fire-proof material. Note: HWAM 3310 and HWAM 3320 must always be mounted on the wall or on a plinth.
  • Page 50 Connecting the chimney, drawing C HWAM 3310 and HWAM 3320 are supplied with a top or rear outlet. This may be connected to either an approved steel chimney or a brick chimney. Make sure that the chimney is tight and that no false draft is caused around neither the cover plate, in connection with a covered smoke outlet, nor the cleanout door and pipe connections.
  • Page 51: Stoking Instructions - Wood

    tokIng InstructIons wood The first time you light up the stove, do it gently to allow all materials to acclimatise to the heat. The lacquer used for the stove coating will harden the first time the stove is lit. Therefore you should open the door very gently, as otherwise there is a risk that the gasket will get stuck in the lacquer.
  • Page 52 Firing with coal, briquettes and coke The HWAM 3310 and HWAM 3320 are not designed to use coal and coke. You may, however, use briquettes placed on top of the firewood embers. Turn the regulator knob to the maximum setting until the briquettes glow well.
  • Page 53: General Tips About Stoking Your Stove

    eneral tIPs about stokIng your stove Fast or strong heat Fast or strong heat is obtained by burning many small pieces of firewood. Maximum burning The maximum allowed amount of fuel per hour is: Wood: 2.5 kg Briquettes: 2.0 kg 65 min Typical re-firing interval at nominal performance: Wood: 65 min...
  • Page 54: Maintenance

    Emptying the ashpan, drawing E HWAM 3310 and HWAM 3320 are equipped with a socket for sucking out ash from the ashpot. Remove the cover plate (if used) over the shaking grate. Open the ash hatch in the lower part of the stove.
  • Page 55 However, the side plates and smoke shelf should be replaced if the wear exceeds half of the original thickness. HWAM automatic (Drawing G) Lift off the rear panel. On a cold stove, the starting point of the feeler is controlled. The starting point on a cold stove is about 10º...
  • Page 56: Operating Problems

    turning the tightening tool (4) counter-clockwise. To loosen the spring so that the door closes faster (or can no longer remain fully open), lift the locking pawl (6) and turn the toothed wheel (5) counter- clockwise slightly. This can be done by turning the tightening tool (4) clockwise. IMPORTANT! Keep a firm grip on the handle of the tightening tool (4) when lifting the locking pawl as considerable weight and force are transferred when it is lifted.
  • Page 57: Declaration Of Conformity

    Tel.: +45 86 92 18 33 Fax: +45 86 92 22 18 E-mail: hwam@hwam.com hereby declares that: Product: Type: Wood-burning stove HWAM 3310 HWAM 3320 was manufactured in accordance with the provisions of the following directive: Reference no. Title: 89/106/EEC Construction Products Directive – CPD...
  • Page 60 www.hwam.com...

Ce manuel est également adapté pour:

3320

Table des Matières