ATTENTION : Avant de commencer l'installation des robinets, vous devez purger les flexibles d'alimentation d'eau.
WARNING: Before to begin the faucet installation you must purge the flexible hoses.
FLO 175
A
B
12
20. Installation du robinet mural MIX 28.
Insérer la manette de débit d'eau toujours à droite dans la tête de
la cartouche et serrer la vis de positionnement sur le dessus de la
manette avec la clé Allan puis, ajouter le petit cap. Desserrer ensuite
la vis de positionnement du bec pour être certain quelle ne nuise
pas à l'installation du bec. Insérer le bec dans le conduit d'eau en le
pivotant de gauche à droite. Pour terminer resserrer-bien la vis de
positionnement avec la clé Allan. Compléter en insérant les anneaux de
finition.
20. Installing MIX 28 wallmount faucet
Insert the water flow lever (always on the right) in the head of the
cartridge, with the Allan key, tighten the set screw located on the top
of the lever then place the small cap. Take the nozzle and loosen the
set screw to ensure that it does not block the nozzle entry. Then, twist
it from left to right to insert it in the water conduit. At the end, tighten
well the set screw with the Allan key. Insert delicately the finishing rings.
21. Installation du robinet mural FLO 175 ou AXI 175 à bec court.
Insérer la plaque de finition dans la tête de la cartouche en l'alignant
avec la sortie d'eau. Insérer ensuite le bec verseur dans la sortie d'eau
puis avec la clé Allan, visser la vis de positionnement par en dessous
pour le modèle FLO et sur le côté gauche pour le modèle AXI. Insérer
la manette de débit d'eau et serrer la vis de positionnement située juste
en-dessous.
21. Installing FLO 175 or AXI 175 short spout wallmount faucet
Insert the finishing plate in the head of the cartridge while aligning with
the water supply. Insert the spout in the water supply. Using the Allan
key, screw the set screw located in the bottom for the FLO model and
AXI 175
on the left side for the AXI model. Insert the lever and tighten the set
screw underneath with the Allan key.
22. Application du silicone à la toute fin des travaux.
Lorsque l'installation est complétée et que vous ne risquez plus de
faire de poussière, il est important de tirer un joint de silicone clair
(idéalement de marque GE) sur le dessus et de chaque côté du lavabo
et un autre pour sceller la jonction entre le comptoir et le mur (voir A).
Si le lavabo et le meuble ont la même largeur, appliquez un cordon de
silicone de chaque côté, à la jonction du lavabo et du meuble (voir B).
22. Application of silicone sealant at the end of installation.
When the installation of all modules is completed and there is no more
risk of dust, it is important to apply a bead of clear silicone (GE silicone
suggested) on the top and on each side of the sink and to seal the
junction between the counter top and the wall (see A).
If the sink and vanity have the same width, apply a bead of silicone on
each side, at the junction of the sink and the furniture (see B).
ROBINET MURAL MIX • MIX WALLMOUNT FAUCET
ROBINET MURAL FLO OU AXI •
FLO OR AXI WALLMOUNT FAUCET
FINITION • COMPLETION