Télécharger Imprimer la page

Ambassade de Bourgogne CMG 610 SLR Manuel General page 15

Publicité

Conseil d'utilisation / Useful hint / Gebruikstips :
FR
Nous vous conseillons pour éviter que vos préparations n'attachent, de graisser la plaque grillade à l'aide
d'une huile végétale de bonne qualité avant chaque service.
Démarrer sur la puissance maximum, puis réduire en fonction des besoins.
:
Nota
En fonction de la quantité d'aliments à cuire, vous pouvez moduler la surface de chauffe de votre plaque, par
ouverture ou fermeture d'un des robinets gaz.
Vous pouvez également utiliser la moitié de la plaque pour griller (ouverture max. du robinet), l'autre moitié
pour tenir au chaud (ouverture min. du robinet).
GB
Oil griddle prior to use with a good quality vegetable oil.
Switch to full power immediately, then adjust as required.
Note: Depending on quantity, griddle heating area can be adjusted by opening or closing one of the gas
valves.
Alternatively, one half of the griddle may be used for grilling (set valve to fully open), the other half to keep
food warm (set valve to low).
NL
Om aanbakken te voorkomen verdient het aanbeveling, de grillplaat voor gebruik met een goede kwaliteit
plantaardige olie in te oliën. Schakel om te beginnen op maximaal en regel daarna terug naar behoefte.
NB: Afhankelijk van de hoeveelheid te bereiden spijzen kan het bakoppervlak geheel of gedeeltelijk worden
verwarmd door een van de gaskranen te openen of te sluiten.
Tevens is het mogelijk, de ene helft van de plaat voor grillen (kraan vol open) en de andere helft voor
warmhouden (kraan in minimaalstand) te gebruiken.
FR
AVANT TOUS NETTOYAGES, FERMER LA VANNE DE BARRAGE GAZ .
GB
BEFORE ANY CLEANING WORK, CLOSE THE GAS SUPPLY TAP .
NL
VOOR HET REINIGEN ALTIJD EERST DE GASKRAAN DICHTDRAAIEN.
Plaque / Plate / Plaat :
FR
Après chaque service, lorsque la plaque est tiède, enlever les résidus alimentaires avec une spatule en bois, la
nettoyer à l'eau ou avec du gros sel à l'aide d'un chiffon. Graisser et essuyer.
GB
Let cool and use wooden spatula to clean plate, then rinse with water or use coarse salt and a rag. Grease and
wipe.
NL
Wacht tot de plaat is afgekoeld en verwijder bakresten met een houten spatel. Reinig de plaat met water of
grof zout en een doek. Invetten en schoonvegen.
Carrosserie / Body panels / Omkasting:
FR
Vous pouvez utiliser des produits spécifiques à inoxydable (par exemple SUMAINOX ®, JONHSON
INOXYDABLE ®, PPZ INOXYDABLE ®), jamais de produits abrasifs.
GB
You can use special-purpose products for stainless steel (e.g. SUMAINOX ®, JOHNSON STAINLESS
STEEL ®, PPZ STAINLESS STEEL ®). Never use abrasive products.
NL
U kunt speciale roestvrijstaal reinigingsprodukten gebruiken (bijvoorbeeld SUMAINOX ®, JONSHON
INOXYDABLE ®, PPZ INOXYDABLE ®), maar gebruik nooit schurende middelen.
FR
ATTENTION : Il est formellement déconseillé de nettoyer cet appareil à l'aide de produits chlorés.
GB
CAUTION : Use NO chlorinated cleasers to clean this unit.
NL
WAARSCHUWING : Gebruik GEEN chloorhoudende middelen om deze appareten te reinigen.
Date de mise à jour : 28/09/2009 - FT 100a - Révision 04- FR / GB / NL
NETTOYAGE / CLEANING / REINIGING
15
Page 15 sur

Publicité

loading