ABB VA Master FAM540 Manuel
ABB VA Master FAM540 Manuel

ABB VA Master FAM540 Manuel

Débitmètre à section variable à cône métallique
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel opérationnel
OI/FAM540-FR
Pos: 1 /Titelblätter / Copyright/BA-IA/Durchfluss/FAM540 @ 8\mod_1177413934091_3848.doc @ 86044 @
Pos: 2 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @
Débitmètre à section variable à
VA Master FAM540
cône métallique

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB VA Master FAM540

  • Page 1 Manuel opérationnel Débitmètre à section variable à OI/FAM540-FR cône métallique VA Master FAM540 Pos: 1 /Titelblätter / Copyright/BA-IA/Durchfluss/FAM540 @ 8\mod_1177413934091_3848.doc @ 86044 @ Pos: 2 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @...
  • Page 2: Débitmètre À Section Variable À Cône Métallique

    Tel.: +49 551 905-534 Fax: +49 551 905-555 CCC-support.deapr@de.abb.com © Copyright 2009 by ABB Automation Products GmbH Sous réserve de modifications Tous droits d’auteur réservés. Ce document protège l’utilisateur en cas d'exploitation fiable et efficace de l'appareil. Son contenu ne doit pas être photocopié ni reproduit en tout ou partie sans l’autorisation préalable du titulaire des droits.
  • Page 3: Table Des Matières

    4.4.1 Indicateur analogique avec / sans transmetteur de signal limite ............26 4.4.2 Indicateur analogique avec convertisseur de mesure avec / sans afficheur LCD ........27 4.4.3 Communication numérique ........................28 Caractéristiques techniques Ex importantes ....................29 Exigences fondamentales ..........................29 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 4 Test de fonctionnement.........................66 7.2.7 Compteurs et dépassement de compteur.....................67 7.2.8 Amortissement [Damping]........................67 Messages de défaut ............................68 Registre d'état ..............................68 Messages d'état ............................69 Entretien / Réparation ............................70 Nettoyage ..............................70 Indications particulières relatives au remplacement d'unités d'affichage ............70 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 5 Sommaire 10 Annexe................................72 10.1 Autres documents ............................72 10.2 Homologations et certifications ........................72 11 Index ...................................77 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 6: Résistance D'entrée

    Les valeurs techniques limite doivent être respectées, voir chapitre 1.4 « Valeurs limites techniques ». • Mesurer seulement sur les produits autorisés, voir chapitre « Produits de mesure autorisés ». Pos: 6.5 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 7: Utilisation Non-Conforme À L'usage Prévu

    Les réparations, les modifications et les adjonctions ou le montage de pièces de rechange ne sont autorisés que dans la mesure où ils sont décrits dans les instructions. Toute autre activité doit se faire en accord avec ABB Automation Products GmbH. A l’exception toutefois des réparations effectuées par les ateliers spécialisés agréés par ABB.
  • Page 8: Produits De Mesure Autorisés

    œuvre par du personnel insuffisamment qualifié ainsi que les modifications sans autorisation dégagent le fabricant de toute responsabilité en cas de dommages consécutifs. La garantie du fabricant s’éteint. Pos: 6.12 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 9: Panneaux Et Pictogrammes

    Le pictogramme désigne les conseils d'utilisation, les informations particulièrement utiles ou importantes relatives au produit ou à son utilité supplémentaire. Ce n’est pas une consigne pour signaler une situation dangereuse ou néfaste. Pos: 6.16 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 10: Plaque Signalétique / Plaque Du Fabricant

    7 Données électriques des circuits de courant de sortie 3 Température ambiante 8 Homologations IECEx et classes de température 4 Tension auxiliaire + courant de sortie 9 Homologations ATEX et classes de température 5 Numéro d'ordre VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 11 2 Diamètre nominal et indice de protection 6 Homologations IECEx et classes de température 3 Numéro d'ordre 7 Homologations ATEX et classes de température 4 Numéro de modèle Pos: 6.19 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 4 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 12: Plaque Du Fabricant

    0045 DN 50 / PN 40 Material: 1.4571 / PTFE / Hast.C-4 Manufactured: 2002 PED: Fluid 1, Gas ABB Automation Products GmbH 37070 Göttingen - Germany G00002 Fig. 4 1 Marquage CE (avec numéro de l'office 4 Matériau des brides, matériau de cité) pour confirmer la conformité...
  • Page 13: Groupes Cibles Et Qualifications

    ABB Automation Products GmbH apporte volontiers son aide pour la sélection mais décline néanmoins toute responsabilité. L’exploitant doit systématiquement respecter les prescriptions nationales en vigueur en matière d'installation, de contrôle de fonctionnement, de réparation et de maintenance de produits électriques.
  • Page 14: Elimination

    1.10 Elimination Pos: 6.28 /Sicherheit/Allgemein/Entsorgung @ 26\mod_1234448269640_3848.doc @ 245045 @ 2 La société ABB Automation Products GmbH est connue pour sa prise de conscience active des enjeux environnementaux et s'appuie sur un système de gestion conforme aux normes NF EN ISO 9001:2000, EN ISO 14001:2004 et OHSAS 18001. L'impact sur l'environnement et les hommes doit être limité...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Relatives Au Transport

    Ne monter les appareils que pour les conditions de service prévues et équipés des joints appropriés. • En cas de vibrations des tuyauteries, bloquer les vis et les écrous de la bride. Pos: 6.33 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 16: Consignes De Sécurité Relatives À L'installation Électrique

    • En cas d'utilisation dans des applications hygiéniques (Conception EHEDG), il faut veiller à utiliser des raccords processus spécifiques hygiène. Pos: 6.37 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 17: Consignes De Sécurité En Matière De Contrôle Et De Maintenance

    − les parois soumises à la pression / le revêtement de l'appareil sous pression − la fonction de mesure − l’étanchéité − l’usure (la corrosion) Pos: 7 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 2 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 18: Structure Et Fonctionnement

    Fig. 6 1 Guide du flotteur 4 Amortisseur à gaz 2 Système de suivi magnétique 5 Cône de mesure 3 Boîtier de l'indicateur 6 Flotteur Pos: 8.3 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 19: Modèles D'appareils

    Al Si 12 ; numéro de matériau 3.2582 (teneur en cuivre 0,1 %) Pos: 8.6 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FAM540/Übersichten/Hinweis: Bestellinformationen (BA) @ 15\mod_1195651248151_3848.doc @ 142211 @ 5555 Informations de commande Voir fiche technique Pos: 9 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 20: Transport

    Tout en veillant à ce que les pièces internes telles que le flotteur ou le cône ne tombent ou ne soient endommagées. Pos: 11 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 2 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 21: Installation

    Conditions de montage Pos: 12.4 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FAM540/Allgemein/Schwebekörperformen @ 8\mod_1177482987906_3848.doc @ 86364 @ 22 Le débitmètre à section variable VA Master FAM540 se monte à la verticale dans une canalisation. Le sens d'écoulement doit s'effectuer de bas en haut.
  • Page 22: Conditions D'exploitation

    L'utilisation d'un amortisseur à gaz n'est pas compatible pour compenser les coups de bélier. Passage d'une colonne à deux colonnes Pos: 12.11 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 23: Montage

    Serrer à fond les fixations à vis du couvercle. • Ne pas exposer le convertisseur de mesure aux rayons directs du soleil, le cas échéant prévoir un pare-soleil. Pos: 12.12.4 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 24: Montage Du Tube De Mesure

    Les couples de serrage des vis dépendent entre autres de la température, de la pression et du matériau des vis et des joints. Il convient de respecter les différentes réglementations en vigueur. G00034 Fig. 13 Pos: 12.12.6 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 25: Contraintes Des Matériaux Pour Les Raccordements Procédé

    -76 -22 32 86 140 194 248 302 356 410 464 518 572 626 680 734 °F G00509 G00510 Température / Temperature TS [°C / °F] Température / Temperature TS [°C / °F] Fig. 16 Pos: 12.13 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 35555 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 26: Raccordement Électrique

    Reproductibilité de lecture de ± 0,25 % de la val. de fin d'échelle. Fonction mise à la terre Fig. 20 Transmetteur de signal limite max. Transmetteur de signal limite min. Amplificateur séparateur Débitmètre Pos: 12.14.7 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ G00465 Fig. 18: Module d'alarme VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 27: Indicateur Analogique Avec Convertisseur De Mesure Avec / Sans Afficheur Lcd

    Afficheur LCD de mesure. Pour la version avec afficheur LCD ABB recommande Afficheur LCD à grand contraste pour l'affiche du débit instantané et donc un affichage sous forme de diagramme en bâtons pour éviter du débit cumulé.
  • Page 28: Communication Numérique

    Fig. 25: Diagramme de charge sortie courant Charge sortie courant Min. > 250 Ω, max. 1500 Ω (pour I sur alarme = 23,0 mA) Fonction mise à la terre Fig. 28 Pos: 13 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques Ex Importantes

    Observer les conditions de montage selon VDI/VDE 3513. • Eviter les inclusions gazeuses avec les applications liquides. • Eviter l'écoulement pulsé. En option, il existe un amortisseur pour le flotteur • Eviter les impuretés gazeuses (voir BGR 132-7.3.2.2.2). OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 30: Exigences Particulières Fm/Ccsaus

    à 250 V ou GS. Voir ANSI/ISA-RP12.06.01, installation de systèmes intrinsèquement sûrs sur des sites explosibles (classifiés), en guise d'indice pour l'installation d'appareils et de systèmes intrinsèquement sûrs. VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 31: Indications D'installation Particulières Pour Les Appareils Avec Transmetteur De Signaux Limite Ou Transmetteur

    ½”NPT), passe-câbles à vis, verre, boîtier, verrouillage du couvercle, câbles appropriés, etc. ≤ 60 V (p. ex. circuits PELV ou SELV) n'avait pas déjà été dépassé. *) uniquement possible si le niveau max. de signal de U OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 32 ≤ 60 V (p. ex. circuits PELV ou SELV) n'avait pas déjà été dépassé. *) uniquement possible si le niveau max. de signal de U Pos: 15.3 /Ex-technische Daten/Durchfluss/FAM540/1.1.1 Kabelverschraubungen und Signalkabel @ 21\mod_1214215742859_3848.doc @ 201612 @ 2323 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 33: Passe-Câbles À Vis Et Câbles De Signaux

    Calculer la température de produit de mesure pour T = 60 °C (140 °F). • Calculer la classe de température pour T = 50 °C (122 °F). Pos: 15.4 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 34: Indications Relatives À La Mise À La Terre Du Boîtier

    Lors du raccordement du conducteur de protection PE, l'exploitant doit s'assurer qu'aucune différence de potentiel ne survienne entre le conducteur de protection PE et la liaison équipotentielle PA, même en cas d'erreur. Pos: 15.6 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 35: Conseils D'installation Particuliers Pour Les Types De Protection Boîtier Antidéflagrant/Explosionproof

    à vis ne font pas partie des accessoires fournis avec l'appareil. Raccordement électrique du type de protection boîtier antidéflagrant / Explosionproof Décharge de traction G00445 Joint douille écrou-raccord Fig.30 Pos: 15.8 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 36: Caractéristiques Techniques Liées À La Sécurité Atex / Iecex

    II 2D c T85 °C ... T Sécurité constructive fluide 07ATEX0104X II 2D Ex tD A21 IP6X T85 °C ... T Protection par le boîtier (Ex poussières) fluide = -40 °C ... 60 °C (poussières inflammables) = -40 °C ... 70 °C VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 37 Protection par le boîtier (Ex poussières) KEM07.0037X Ex tD A21 IP6X T85 °C ... T fluide = -40 °C ... 60 °C (poussières inflammables) = -40 °C ... 70 °C Pos: 15.13 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3555 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 38: Tableaux Des Valeurs De Mesure

    ≤ 430°C à T = -40 ... 20 °C fluide 1) Si, plus tard, l'appareil est censé être utilisé avec le type de protection „Sécurité intrinsèque“, il ne faut pas dépasser U max = 60 V. VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 39 Conditions particulières pour le type de protection „Protection par boîtier“ (Ex poussières) pour les modèles avec protection Ex (A4 et B1) : ≤ 250°C à T = -20 ... 60 °C fluide ≤ 340°C à T = -20 ... 40 °C fluide ≤ 430°C à T = -20 ... 20 °C fluide OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 40 = -20 ... 40 °C fluide ≤ 430°C à T = -20 ... 20 °C fluide 1) Si, plus tard, l'appareil est censé être utilisé avec le type de protection „Sécurité intrinsèque“, il ne faut pas dépasser U max . VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 41 = -40 ... 20 °C fluide Si, plus tard, l'appareil est censé être utilisé avec le type de protection „Sécurité intrinsèque“, il ne faut pas dépasser U max . Pos: 15.15 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 35555 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques Liées À La Sécurité Fm / Csa

    Pour les applications de groupe A et B, toutes les goulottes de protection des câbles doivent être étanchéifiées sur une longueur de 46 cm (18 inch). Pos: 15.18 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 43: Identifications Et Types De Protection Fm Et Ccsaus

    = -40 °C ... 70 °C (-40 °F ... 158 °F) DIP, IS, NI: T = -40 °C ... 60 °C (-40 °F ... 140 °F) IS-Installation per drawing SDM-10-A0253 Pos: 15.20 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3555 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 44: Tableaux Des Valeurs Limites Fm

    158 °F 248 °F = 50 nF 158 °F 212 °F = 250 µH 104 °F 140 °F 86 °F 86 °F 1) À raccorder sur un circuit électrique à sécurité intrinsèque 2) IS-Installation per drawing SDM-10-A0253 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 45 140 °F 320 °F = 76 mA 158 °F 248 °F intrinsèque = 242 mW 158 °F 212 °F 104 °F 140 °F 86 °F 86 °F 1) À raccorder sur un circuit électrique à sécurité intrinsèque OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 46 140 °F 446°F sécurité = 76 mA 140 °F 320 °F intrinsèque = 242 mW 158 °F 248 °F 158 °F 212 °F 104 °F 140 °F 1) À raccorder en Division 2 ou Zone 2 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 47 1) À raccorder sur un circuit électrique à sécurité intrinsèque 2) IS-Installation per drawing SDM-10-A0253 3) À raccorder sur un circuit électrique sans sécurité intrinsèque 4) À raccorder en Division 2 ou Zone 2 Pos: 15.22 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 35555 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 48: Tableaux Des Valeurs Limites Ccsaus

    70 °C 120 °C = 50 nF 70 °C 100 °C = 250 µH 40 °C 60 °C 30 °C 30 °C 1) À raccorder sur un circuit électrique à sécurité intrinsèque 2) IS-Installation per drawing SDM-10-A0253 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 49 60 °C 160 °C = 76 mA 70 °C 120 °C intrinsèque = 242 mW 70 °C 100 °C 40 °C 60 °C 30 °C 30 °C 1) À raccorder sur un circuit électrique à sécurité intrinsèque OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 50 60 °C 230 °C sécurité = 76 mA 60 °C 160 °C intrinsèque = 242 mW 70 °C 120 °C 70 °C 100 °C 40 °C 60 °C 1) À raccorder en Division 2 ou Zone 2 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 51 1) À raccorder sur un circuit électrique à sécurité intrinsèque 2) IS-Installation per drawing SDM-10-A0253 3) À raccorder sur un circuit électrique sans sécurité intrinsèque 4) À raccorder en Division 2 ou Zone 2 Pos: 15.24 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 35555 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 52: Intrinsic Safety Drawing (Fm / Ccsaus)

    Intrinsic Safety Drawing (FM / cCSAus) Pos: 15.26 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FAM540/Ex-technische Daten/FM / CSA/Intrinsic Safety Drawing (FM / cCSAus) @ 21\mod_1213353669703_3848.doc @ 200225 @ 22 Pos: 16 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 53: Mise En Service

    Après la mise en service : • Les paramètres du produit de mesure doivent être vérifiés et le cas échéant, configurés conformément aux conditions de service. Pos: 17.4 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 54: Vérification

    La mise en service et le fonctionnement doivent s’effectuer en conformité avec la norme ATEX 137 ou BetrSichV (EN60079-14). La mise en service dans une zone Ex ne doit être effectuée que par du personnel dûment formé. Pos: 17.9 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 55: Réglage Des Transmetteurs De Signaux Limite

    Pour les appareils EX, avant d'ouvrir le couvercle du boîtier, il faut retirer le système de verrouillage du couvercle et le remonter après la fermeture du boîtier ! Pos: 17.11 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 2 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 56: Configuration De La Sortie Programmable

    Pour les appareils EX, avant d'ouvrir le couvercle du boîtier, il faut retirer le système de verrouillage du couvercle et le remonter après la fermeture du boîtier ! Pos: 18 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 2 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 57: Paramétrage

    1 Désignation du menu / sous-menu 5 Fonction de la touche ◄ 2 Numéro / ligne du menu 6 Valeur du paramètre 3 Barre de défilement 7 Nom du paramètre 4 Fonction de la touche ► OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 58: Niveaux Utilisateur

    3. niveau : Service Le menu Service est exclusivement réservé au S.A.V. d'ABB Automation Products. Il contient le réglage de base de l'appareil. L'accès n'est possible qu'après la saisie du code de Service. Toute modification peut conduire à l'affichage erroné de l'appareil.
  • Page 59: Aperçu Des Paramètres

    Fluid Qv Gas Qv, Qm Qv = unités de volume de service Qn, Qs = unités de volume Fluid Qv Fluid Qm Gas standard Qn, Qs normalisées Voir aussi chapitre „Mode de Back Edit Next fonctionnement“ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 60 Main Menu Qmax Numérique Standard La valeur 20 mA de la sortie 100 000 l/h courant peut être réglée à Qmax l'intérieur des limites indiquées. 100.000 l/h Min 90 000 Max 102 000 Back Edit Next VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 61 Overflow Back Edit Totalizer Les unités sélectionnables dépendant du mode de Unit fonctionnement. Back Edit Totalizer Edit permet de réinitialiser les compteurs. Avant la Counter reset réinitialisation, une nouvelle demande de confirmation s'affiche. Back Edit OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 62 TAG number Standard Entrée d'un numéro TAG propre à 8-caractères. TAG number ABB AM54 ABB AM54 Back Edit Back Edit Main Menu Specialist 20.04.2007 06:39:59 Back Edit Pos: 19.7 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 63: Sortie Programmable

    (Q fluide) et la position actuelle du flotteur est automatiquement convertie dans la valeur de débit correcte. La valeur Q doit éventuellement être adaptée. Pos: 19.10 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 64: Densité Normalisée Et De Service

    η 1,013 Τ ρ = Densité de service [kg/m ρ = Densité normalisée [kg/m η = Pression de service [bar] = Température de service [°C] Pos: 19.12 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 65: Chute À Zéro [Low Flow Cut Off]

    En raison de la coupure sur très faible débit, le débit inférieur à x% Q ou la chute à zéro est mise à zéro, c''est-à-dire 4 mA de courant. Pos: 19.15 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 66: Test De Fonctionnement

    L'envoi peut s'effectuer avec 1200 ou 2200 Hz. transmission HART reception confirmer Lors de la réception du signal, ce message s'affiche. Voltages confirmer Indique la tension actuelle au niveau des bornes. Pos: 19.17 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 67: Compteurs Et Dépassement De Compteur

    Le temps de réponse de l'appareil de mesure peut se régler librement à l'aide du paramètre Amortissement. Il correspond à un passe-bas de 1er ordre. Valeur typique : 3 ... 5 s. Pos: 20 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ 3 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 68: Messages De Défaut

    Sur le niveau utilisateur „Spécialiste“, l'on trouve aussi le sous-menu „Mains interrupt“ qui enregistre le nombre de coupures d'alimentation. Seul le S.A.V. ABB peut réinitialiser le compteur de coupures d'alimentation. Pos: 21.4 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @...
  • Page 69: Messages D'état

    L'appareil se trouve en Quitter le mode simulation mode simulation (off) Simulation Symboles également affichées selon Namur NE107 : Symbole Description Entretien nécessaire Hors spécification Contrôle de fonctionnement Panne Pos: 22 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 70: Entretien / Réparation

    Pour la réparation ou pour le passage à un autre type d'affichage, il est possible de remplacer des unités d'affichage complètes. Il faut commander ces dernières auprès d'ABB avec indication du numéro de série original afin de garantir le suivi et le fonctionnement parfait.
  • Page 71 à l'afficheur et dont il ne faut en aucun cas modifier la position. Une fois le remplacement terminé, il faut resserrer les vis du capteur. Pos: 24 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 72: Annexe

    Pos: 32 /Hinweise/Wichtig/Wichtig - Verweis auf Download-Bereich @ 21\mod_1215086830219_3848.doc @ 204695 @ Important Toutes les documentations, déclarations de conformité et tous les certificats sont disponibles dans la zone de téléchargement du site de ABB. www.abb.com/flow Pos: 33 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @...
  • Page 73 Annexe Pos: 34 /Anhang/Durchfluss/FAM540/EG Konformitätserklärung 2-Sprachig DE-EN @ 17\mod_1202908786171_0.doc @ 156822 @ Pos: 35 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 74 Annexe Pos: 36 /Anhang/Durchfluss/FAM540/EMV-Richtlinie FAM540 @ 32\mod_1248077764234_0.doc @ 290212 @ Pos: 37 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 75 Annexe Pos: 38 /Anhang/Durchfluss/FAM540/Druckgeräte-Richtlinie FAM540 @ 21\mod_1214224562125_3848.doc @ 201900 @ Pos: 39 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 76 Nous déclarons par la présente que les appareils/pièces envoyés ont été nettoyés et qu’ils ne comportent aucune substance dangereuse ou toxique selon le décret relatif aux matières dangereuses. Ville, date Signature et cachet de l’entreprise Pos: 41 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @ VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 77: Index

    Généralités et conseils de lecture......6 Réglage des transmetteurs de signaux limite..55 Groupes cibles et qualifications .......13 Remarques d’ordre général relatives au montage ..23 Réparation, modifications et adjonctions ....7 Homologations et certifications........72 Résistance d’entrée ...........6 Retour des appareils..........13 OI/FAM540-FR VA Master FAM540...
  • Page 78 Vérification ............20, 54 Pos: 45 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_3848.doc @ 4576 @ Passage d'une colonne à deux colonnes Pos: 46 /Rückseiten/Göttingen @ 0\mod_1138784575421_3848.doc @ 3872 @ === Ende der Liste für Textmarke Inhalt === VA Master FAM540 OI/FAM540-FR...
  • Page 80 ABB propose des services étendus et complets dans plus de 100 pays ABB optimise sans cesse ses produits, ce qui du monde entier. explique que des modifications des caractéristiques peuvent intervenir sans préavis et à tout moment. www.abb.com/flow Printed in the Fed. Rep. of Germany (08.2009) ©...

Table des Matières