INSTALLATION INSTRUCTION English NOTICE D’INSTALLATION Français INSTALLATIONSHANDBUCH Deutsch ISTRUZIONI INSTALLAZIONE Italiano INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Español...
Aqu@Scop HT Split MISE HORS TENSION OBLIGATOIRE AVANT TOUTES INTERVENTIONS DANS LES BOITIERS ELECTRIQUES 1. RECOMMANDATIONS GENERALES Lire attentivement les consignes de sécurité suivantes avant l’installation de l’appareil. 1.1. CONSEILS DE SECURITE Lorsque vous intervenez sur votre matériel, suivez les règles de sécurité en vigueur.
4 Aqu@Scop HT Split 1.3. DONNEES DE SECURITE DU MATERIEL Données sur la R407C sécurité Degré de toxicité Bas. Des éclaboussures ou une projection de fluide frigorigène peuvent causer des brûlures mais ne sont pas dangereuses en cas d’absorption. Dégeler les zones affectées avec de l’eau. Enlever les vêtements contaminés En contact avec la avec soin car ils peuvent coller à...
Aqu@Scop HT Split 2. CONTROLE ET STOCKAGE A la réception de l’équipement, vérifier soigneusement tous les éléments en se référant au bordereau de transport afin de s’assurer que toutes les caisses et tous les cartons ont été reçus. Contrôler tous les appareils pour rechercher les dommages visibles ou cachés.
6 Aqu@Scop HT Split 6. ACCESSOIRES Ensemble de vannes d'isolement avec prise de pression ² Jeu de 2 flexibles eau (longueur 1m) ² Kit de raccordement hydraulique ² Pot à boue (filtre à décantation) ² Ballon d'eau chaude sanitaire (300l) ²...
Aqu@Scop HT Split 8.2. UNITE INTERIEURE NE JAMAIS MANIPULER L'UNITE PAR LES TUBES FRIGORIFIQUES. 8.3. POIDS UNITE EXTERIEURE UNITE INTERIEURE 12-6 14-7 18-9 12-6 / 14-7 18-9 9. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 9.1. CARACTERISTIQUES PHYSIQUES 9.1.1. UNITE EXTERIEURE 12-6 14-7 18-9 REFRIGERANT...
10 Aqu@Scop HT Split 10. SCHEMA FRIGORIFIQUE ET HYDRAULIQUE VOIR ANNEXE 11. INSTALLATION Les unités ne sont pas conçues pour supporter des poids ou tensions d'équipements adjacents, de tuyauterie et de constructions. Tous poids ou tension étrangers pourraient entraîner un dysfonctionnement ou un effondrement pouvant être dangereux et causer des dommages...
Aqu@Scop HT Split 11.1.2. DEGAGEMENT Prendre soin, lors de la mise en place, de laisser un dégagement suffisant tout autour de la machine pour permettre les opérations d’entretien. Les dimensions minimales des zones de dégagement sont indiquées et doivent être respectées, tant pour assurer un fonctionnement correct du groupe que pour en permettre l’accès.
12 Aqu@Scop HT Split 11.2. UNITE INTERIEURE 11.2.1. EMPLACEMENT DE L'INSTALLATION L'unité est conçue pour des applications intérieures et doit être située dans un endroit protégé des intempéries et mise à l'abri du gel pendant les périodes hivernales. L'endroit doit être propre, sec et correctement ventilé.
Aqu@Scop HT Split 12. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Pour la sélection et l’installation des tuyauteries d’eau, il faut examiner et suivre les normes, réglementations et prescriptions de sécurité localement en vigueur. 12.1. RECOMMANDATIONS GENERALES Le réseau de tuyauteries doit être prévu avec un minimum de coudes, en réduisant le plus possible le nombre de variations en hauteur, ceci pour garantir un faible coût d’installation et assurer les meilleures...
14 Aqu@Scop HT Split 12.2. CIRCUITS TYPES 12.2.1. AQU@ SCOP HT SPLIT SEULE Schéma 1: application sans régulation pièce par pièce Ce schéma est recommandé lorsque le débit de l'Aqu@ Scop HT Split est assuré de manière permanente et proche de la valeur nominale (absence de robinet thermostatique). Le ballon tampon (2) complète le...
Page 17
Aqu@Scop HT Split Schéma 2: application avec régulation pièce par pièce Ce schéma est préconisé pour les installations de chauffage dont le débit de fonctionnement varie beaucoup (présence de robinets thermostatiques). Le ballon tampon (2) est fortement conseillé, il garantit que la capacité...
Page 18
16 Aqu@Scop HT Split Schéma 3: application avec régulation pièce par pièce Ce schéma est également recommandé pour les installations de chauffage dont le débit de fonctionnement varie beaucoup (présence de robinets thermostatiques). Le respect du volume minimum est garanti par un ballon de mélange (10).
Page 19
Aqu@Scop HT Split Schéma 4: production d'eau chaude sanitaire (ECS) à l'aide du kit échangeur à plaques pour montage sur ballon ECS existant Exemple pour ballon mural (sortie ECS par le bas) Le montage sur ballon au sol (sortie ECS par le haut) fait l'objet d'un kit différent. Se reporter à la...
Page 20
18 Aqu@Scop HT Split 12.2.2. AQU@ SCOP HT SPLIT EN RELEVE DE CHAUDIERE Nous préconisons la pose de la vanne de zone pour éviter les déperditions de chaleur par la chaudière quand l'Aqu@ Scop HT Split est seule à fonctionner.
Aqu@Scop HT Split 12.2.3. AQU@ SCOP HT SPLIT EN MONTAGE DOUBLE ZONE (PLANCHER CHAUFFANT + RADIATEURS) L'Aqu@ Scop HT Split gère une zone radiateurs (haute température, zone 2) et une zone plancher chauffant (basse température, zone 1) à l’aide d’une sonde de départ plancher, d’une vanne 3 voies modulante (moteur 3 points 230V) et d’un circulateur par zone.
20 Aqu@Scop HT Split 12.3. QUALITE DE L'EAU L’eau doit être analysée; le système de réseau hydraulique installé doit comprendre tous les éléments nécessaires pour le traitement de l’eau : filtres, additifs, échangeurs intermédiaires, vannes de purge, évents, vannes d’isolation, etc., en fonction des résultats de l’analyse.
Aqu@Scop HT Split 12.4. RACCORDEMENT A LA BOUCLE DE CHAUFFAGE CENTRAL Avant de brancher l'Aqu@ Scop HT Split il faut vérifier l’étanchéité et la propreté de l’installation. Pour les raccordements D’ENTREE et de SORTIE D’EAU de l'Aqu@ Scop HT Split , il est nécessaire d’installer des vannes d’isolement à...
22 Aqu@Scop HT Split 12.6. REMPLISSAGE HYDRAULIQUE L’installation étant terminée, après nettoyage et rinçage du réseau, il faut procéder au remplissage du circuit d’eau conformément aux règles de l’art en vigueur, jusqu’à obtention de la pression de service qui devra être:...
Aqu@Scop HT Split 13. RACCORDEMENTS FRIGORIFIQUES 13.1. TUBES A REALISER SUR LE CHANTIER Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié et en suivant les règles de l'art du frigoriste (brasure, tirage au vide, charge, etc. ..). Utiliser du tube cuivre qualité frigorifique.
24 Aqu@Scop HT Split 13.2. ISOLATION DES TUBES (NON FOURNIE) Afin d'éviter l'échange thermique avec l'air ambiant il est recommandé d'isoler les liaisons frigorifiques entre l'unité extérieure et l'unité intérieure. La ligne gaz peut atteindre des températures supérieures à 100°C et la ligne liquide des températures proches de celle du retour d'eau.
28 Aqu@Scop HT Split 15. RACCORDEMENTS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L’APPAREIL, S’ASSURER QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST DÉBRANCHÉE ET QU’IL N’EXISTE AUCUN RISQUE DE MISE EN MARCHE ACCIDENTELLE DE L’UNITÉ. TOUT MANQUEMENT AUX INSTRUCTIONS SUSMENTIONNÉES PEUT ENTRAÎNER DES LÉSIONS GRAVES OU LA MORT PAR ÉLECTROCUTION.
Aqu@Scop HT Split 15.2. DEMARREUR PROGRESSIF 3N~400V-50HZ L'Aqu@ Scop HT Split 18-9 est équipée d’un démarreur progressif, pour le compresseur C1, implanté dans le boîtier Pente de électrique de l'unité extérieure et identifié "AS1". démarrage Il est important de contrôler les réglages suivants: Pente pente de démarrage...
30 Aqu@Scop HT Split 15.3. CONNEXIONS Démonter les panneaux de visite qui donnent accès au boîtier électrique. Faire passer le câble d’alimentation à travers le passage de câbles prévu sur l’équipement. Mettre en place les embouts adaptés à la section du câble de raccordement, afin de garantir un bon contact.
Aqu@Scop HT Split 15.3.2. TERMINAL D'AMBIANCE 2 câbles séparés pour l'alimentation (24V) et la communication (A-B-GND). Alimentation 24V: câble 1 paire 1 mm² RACCORDEMENT DU Communication: TERMINAL D'AMBIANCE câble 1 paire torsadée blindée avec écran 0.33 à 0.5mm² (AWG 20/22)
32 Aqu@Scop HT Split 16. EAU CHAUDE SANITAIRE 16.1. RACCORDEMENT A LA BOUCLE DE CHAUFFAGE CENTRAL Une vanne 3 voies Tout Ou Rien permet de diriger l’eau chaude produite par l'Aqu@ Scop HT Split soit vers le circuit de chauffage, soit vers le ballon d'eau chaude sanitaire. Le raccordement hydraulique se fera conformément aux schémas fournis.
Aqu@Scop HT Split 16.2. MODES PRODUCTION D'EAU CHAUDE SANITAIRE La gestion de la production d'eau chaude sanitaire est assurée par le régulateur de l'Aqu@ Scop HT Split suivant les modes de fonctionnement suivants: MODE CONFORT PERMANENT ² La production d'eau chaude sanitaire est prioritaire sur le chauffage sauf si l’écart température ambiance / consigne est supérieur à...
34 Aqu@Scop HT Split 17. RECHAUFFEUR ELECTRIQUE EN LIGNE 17.1. RACCORDEMENT ELECTRIQUE VOIR ANNEXE 17.2. MODES DE FONCTIONNEMENT Ces modes de fonctionnement sont paramétrables via l’afficheur sur l'Aqu@ Scop HT Split . 17.2.1. MODE APPOINT Le réchauffeur offre un complément de puissance lorsque la demande de chauffage est supérieure à la capacité...
Aqu@Scop HT Split 18. RELEVE DE CHAUDIERE 18.1. RACCORDEMENT ELECTRIQUE La relève de chaudière utilise sur le régulateur les sorties tout ou rien de la fonction Réchauffeur électrique en ligne, pour piloter un contact de Marche/Arrêt de la chaudière (contact sec Boiler) ainsi qu’une sortie vanne 3 voies (230V BRV).
36 Aqu@Scop HT Split 19. DOUBLE ZONE 19.1. RACCORDEMENT ELECTRIQUE VOIR ANNEXE 19.2. ACTIVATION DE LA FONCTION DOUBLE ZONE Ecran de mise sous tension Ecrans Principaux P1 P4 PROG ENTREE MENU PRINCIPAL Référence Ecran ON/OFF-ETE/HIVER LOI D'EAU L1 L4 EAU SANITAIRE ES0 ...
Aqu@Scop HT Split 20. MISE EN SERVICE 20.1. LISTE DE CONTROLE AVANT MISE EN MARCHE Avant toute mise en service, il est important de procéder à un certain nombre de vérifications de l’installation afin de s’assurer que l’unité pourra fonctionner dans les meilleures conditions. La liste des contrôles ci- dessous n’est pas limitative, elle constitue une base minimum de référence.
38 Aqu@Scop HT Split 21. DEMARRAGE DE LA MACHINE Après vérification de tous les raccordements électriques et la mise en conformité, procéder à la mise en route. 21.1. INTERFACE UTILISATEUR Ce terminal est un affichage à cristaux liquides à 6 touches et 8 lignes de 22 caractères, permettant d’afficher du texte de différentes tailles et des icônes.
Page 41
Aqu@Scop HT Split 21.1.4. MENUS L’affichage comprend plusieurs menus. Certains sont Ecran de mise sous tension accessibles sans restriction et un autre (Installation) est accessible à l’aide d’un mot de passe. Tous les écrans intègrent une référence dans le coin supérieur Ecrans Principaux P1 ...
40 Aqu@Scop HT Split 21.2. PROCEDURE SIMPLIFIEE DE MISE EN ROUTE 21.2.1. ECRANS PRINCIPAUX Sur l'afficheur de l'Aqu@ Scop HT Split, après avoir vérifié la cohérence des sondes de température sur les écrans principaux P1, P2 et P3 ainsi que la bonne communication avec le terminal d'ambiance, il est préférable de régler les paramètres de loi d'eau avant la mise en marche de l'Aqu@ Scop HT Split.
Page 43
Aqu@Scop HT Split Sonde de température extérieure. Il est totalement décommandé de déporter cette sonde. Activation/désactivation du terminal d’ambiance (activé par défaut). Les paramètres de différentiel par rapport à la consigne d’ambiance gèrent le démarrage et l’arrêt de l'Aqu@ Scop HT Split au niveau de la température d’ambiance (bien que la loi d’eau soit aussi...
42 Aqu@Scop HT Split 21.2.3. PARAMETRES DE LOI D'EAU A partir du menu principal (touche ), utiliser les flèches pour mettre en surbrillance le menu "LOI D'EAU". Valider ce choix par la touche , ce qui renvoie vers l'écran L1. Via les touches , régler les paramètres suivants:...
Aqu@Scop HT Split 21.2.4. VERIFICATION DE LA COMMUNICATION AVEC LE TERMINAL D'AMBIANCE COMMUNIQUANT Ecran TH1 Le terminal d'ambiance est par défaut déclaré dans le régulateur. Ce qui signifie qu'une alarme sera visible au niveau de l'écran de l'Aqu@ Scop HT Split quelques secondes après la mise sous tension si le terminal n'est pas connecté.
44 Aqu@Scop HT Split 21.2.7. ON/OFF DE L'AQU@ SCOP HT SPLIT Pour démarrer, l'Aqu@ Scop HT Split doit toujours être ON au niveau de l'afficheur machine et le terminal d'ambiance doit être en demande (lorsqu'il est connecté). Pour forcer le terminal en demande, le passer en mode Confort avec la consigne d'ambiance à...
Aqu@Scop HT Split 21.3. LISTE DE CONTROLE DU FONCTIONNEMENT 21.3.1. GENERALITES Vérifier l’absence de bruits ou de vibrations anormaux des pièces mobiles, en particulier du système d’entraînement des ventilateurs. 21.3.2. PROTECTION CONTRE LE DEPHASAGE Si la rotation de phase est incorrecte, le dispositif de protection contre le déphasage empêchera l’appareil de se mettre en marche.
46 Aqu@Scop HT Split 22. TACHES FINALES Remettre les bouchons des vannes et vérifier qu'ils sont convenablement serrés. Fixer si nécessaire les câbles et les liaisons au mur avec des colliers. Faire fonctionner l'Aqu@ Scop HT Split en présence de l'utilisateur et lui expliquer toutes les fonctions.
Aqu@Scop HT Split 25. MAINTENANCE Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que l'unité se trouve dans un parfait état d'utilisation et que l'installation technique ainsi qu'une maintenance annuelle minimum sont exécutées par des techniciens formés à cet effet et selon les modalités décrites dans ce manuel.
48 Aqu@Scop HT Split 25.1.5. EQUIPEMENT ELECTRIQUE Les interventions dans les boitiers électriques sont réalisées pars des techniciens habilités. 1. Vérifier que le câble d’alimentation générale ne présente pas d’altérations pouvant nuire à l’isolation. 2. Vérifier que les câbles d’interconnexion entre les deux unités ne présentent pas d’altérations et sont correctement raccordés.
Aqu@Scop HT Split 26. LISTE DES ALARMES DISPONIBLES SUR L'AFFICHEUR DE L'AQU@ SCOP HT SPLIT Version de programme 6.0 Certains termes peuvent différer d’une version de programme à l’autre.
56 Aqu@Scop HT Split 27. GUIDE DE DIAGNOSTIC DES PANNES Conseils de diagnostic simples. En cas de panne, le service après-vente locale doit être contacté pour confirmation et assistance. Le compresseur ne démarre pas Problèmes symptômes Cause probable Action recommandée Les bornes du compresseur sont alimentées mais le moteur ne...
Page 59
Aqu@Scop HT Split Pression de refoulement trop élevée Problèmes symptômes Cause probable Action recommandée Ecart important entre Présence d’incondensables dans le système ou Purger les incondensables et évacuer l’excès de températures de condensation et charge de fluide frigorigène excessive fluide frigorigène de sortie d'eau Présence d'air dans le circuit hydraulique...
Page 65
LWT Sonda di temperatura acqua (uscita) (entrada) EWT Sonda di temperatura acqua (ingresso) OCT Sonda controllo di condensazione OCT Sonda de control de condensación OAT Sonda de temperatura de aire OAT Sonda di temperatura aria Aqu@Scop HT Split...
Page 67
2800 3/4 - 1/2 2912 3024 3136 3248 3360 3472 3584 3696 3808 3920 Gas pipe L = 45m max Ligne gaz Verbindungleitungen Gas Collegamentogas Conexión gas Liquid pipe Ligne liquide Verbindungsleitung Flüssigkeit Collegamento liquido Conexión líquido Aqu@Scop HT Split...
Page 68
Plage de fonctionnement du circulateur Betriebsbereich des Umlaufpumpe Zona di funzionamento del circulador Gama de funcionamiento del circolatore 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Water flow / Débit d'eau / Wasserdurchflussmenge / Portata dell’acqua / Caudal de agua (l/h) VIII Aqu@Scop HT Split...
Page 69
MISE HORS TENSION OBLIGATOIRE AVANT TOUTE INTERVENTION DANS LES BOITIERS ELECTRIQUES. VOR JEDEM EINGRIFF AN DEN ANSCHLUßKÄSTEN UNBEDINGT DAS GERÄT ABSCHALTEN! PRIMA DI OGNI INTERVENTO SULLE CASSETTE ELETTRICHE ESCLUDERE TASSATIVAMENTE L’ALIMENTAZIONE ! PUESTA FUERA DE TNESIÓN OBLIGATORIA ANTES DE CUALQUIER INTERVENCIÓN EN LAS CAJAS ELÉCTRICAS! Aqu@Scop HT Split...
Page 80
µPC KONTROLLEUR DES AQU@SCOP HT SPLIT DHW WT BRAUCHWASSERVERSORGUNG DHW WT µPC CONTROLLO ELETTRONICO DEL AQU@SCOP HT SPLIT DHW WT PALLA DI ACQUA CALDA SANITARIA µPC CONTROL DE LA AQU@SCOP HT SPLIT DHW WT ACUMULADOR DE AGUA CALIENTE SANITARIA ADDITIONAL ELECTRIC HEATER...
Page 84
Dans un souci d’amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Photos non contractuelles. Systemair AC SAS Route de Verneuil 27570 Tillières-sur-Avre FRANCE & : +33 (0)2 32 60 61 00 6 : +33 (0)2 32 32 55 13...