Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation et de maintenance
SYSAQUA
45 / 55 / 65 / 75 / 90 / 105 / 125
Refroidisseurs de liquide à condensation par air et pompes à chaleur air/eau
48.5 â 119.1kW
46.8 â 129.8kW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SystemAir SYSAQUA 45

  • Page 1 Manuel d’installation et de maintenance SYSAQUA 45 / 55 / 65 / 75 / 90 / 105 / 125 Refroidisseurs de liquide à condensation par air et pompes à chaleur air/eau 48.5 â 119.1kW 46.8 â 129.8kW...
  • Page 3: Installation Instruction

    SYSAQUA INSTALLATION INSTRUCTION English NOTICE D’INSTALLATION Français INSTALLATIONSHANDBUCH Deutsch ISTRUZIONI INSTALLAZIONE Italiano INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Español...
  • Page 4: Table Des Matières

    11.2.3. PLAGE DE REGLAGE DES PROTECTIONS THERMIQUES / INTENSITE NOMINALE DES CONTACTEURS (EN CLASSE AC3) ..............19 12. RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ..............................19 12.1. SYSAQUA 45 - 55 - 65 - 75 - 90 - 105 - 125 ..................................21 12.2. OPTIONS TOUTES SAISONS ET POMPE A DEBIT VARIABLE ..............................21 12.3.
  • Page 5: Recommandations Generales

    SYSAQUA MISE HORS TENSION OBLIGATOIRE AVANT TOUTES INTERVENTIONS DANS LES BOITIERS ELECTRIQUES 1. RECOMMANDATIONS GENERALES L’objet du présent manuel est de fournir aux utilisateurs les règles d’installation, de démarrage, d’utilisation et d’entretien des appareils. Il contient également des instructions concernant la mise en service de la machine ainsi que des recommandations pour éviter les blessures corporelles et risques de détérioration de l’appareil pendant son fonctionnement.
  • Page 6: Donnees De Securite Du Materiel

    4 SYSAQUA 1.3. DONNEES DE SECURITE DU MATERIEL Données sur la sécurité R410A Degré de toxicité Bas. Le contact dermique avec le liquide en rapide évaporation peut causer des engelures aux tissus. En contact avec la peau En cas de contact avec le liquide, faire chauffer les tissus gelés avec de l’eau et avertir un médecin. Retirer les vêtements et les chaussures contaminés.
  • Page 7: Controle Et Stockage

    SYSAQUA 2. CONTROLE ET STOCKAGE A la réception de l’équipement, vérifier soigneusement tous les éléments en se référant au bordereau de transport afin de s’assurer que toutes les caisses et tous les cartons ont été reçus. Contrôler tous les appareils pour rechercher les dommages visibles ou cachés. En cas de détérioration, formuler des réserves précises sur le document de transport et envoyer immédiatement un courrier recommandé...
  • Page 8: Composition Du Colis

    6 SYSAQUA 5. COMPOSITION DU COLIS SYSAQUA Filtre à eau Sachet contenant la documentation 5.1. ACCESSOIRES OPTIONNELS Plots antivibratiles en caoutchouc Plots à ressort Vannes d'isolement Vérifiez dès l'ouverture de l'emballage, que tous les accessoires, nécessaires à l'installation, sont présents. 6.
  • Page 9: Manutention Par Chariot Elevateur

    Celles-ci doivent être protégées à l'aide de carton ou de panneaux de particules. 7.3.1. MANUTENTION PAR CHARIOT ELEVATEUR Un chariot élévateur peut manipuler les unités SYSAQUA 45/55/65/75/90/105/125 en les prenant uniquement dans la largeur. Mettre une cale de sécurité entre la base de l’unité...
  • Page 10: Specifications Techniques

    8 SYSAQUA 8. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 8.1. CARACTERISTIQUES PHYSIQUES Tension d'alimentation 400V / 3~ N / 50Hz Nombre de circuit frigorifique REFRIGERANT Type R410A Charge VOIR PLAQUE SIGNALETIQUE COMPRESSEURS Type Scroll Nombre Type de démarrage DIRECT 0/43/ 0/40/ 0/45/ 0/38/ 0/33/ Etages de réduction de puissance 0/50/100 57/100...
  • Page 11: Caracteristiques Frigorifiques

    SYSAQUA 8.2. CARACTERISTIQUES FRIGORIFIQUES 8.2.1. SCHEMAS FRIGORIFIQUES VOIR ANNEXE 8.2.2. CHARGE DU REFRIGERANT Attention Cet équipement contient un gaz fluorocarboné couvert par le protocole de Kyoto. Le type et la quantité de fluide frigorigène par circuit figurent sur la plaque signalétique du produit. L'installateur et l'utilisateur final doivent s'informer sur la réglementation locale en matière d'environnement pour l'installation, l'exploitation et l'élimination de l'équipement ;...
  • Page 12: Caracteristiques Electriques

    10 SYSAQUA 8.3. CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES 8.3.1. SYSAQUA AVEC VENTILATEUR STANDARD 400V / 3~ N / 50Hz Alimentation Intensité maximale 40.2 44.2 59.4 64.4 77.9 86.0 102.0 Calibre fusible aM Sans pompe Intensité totale démarrage (sans soft starter) 133.2 140.2 201.4 206.4 264.9 312.0...
  • Page 13: Installation

    SYSAQUA 9. INSTALLATION Attention L'unité n'est pas conçue pour supporter des poids ou tensions d'équipements adjacents, de tuyauterie et de constructions. Tout poids ou tension étranger pourrait entraîner un dysfonctionnement ou une dégradation pouvant être dangereux et causer des dommages corporels. Dans ces cas la garantie serait annulée.
  • Page 14: Degagement

    Il n’est pas obligatoire de fixer le SYSAQUA aux fondations, sauf dans les régions exposées à un gros risque de tremblement de terre ou si l’appareil est installé à un niveau haut sur un bâti en acier. SYSAQUA 45/55/65/75/90/105/125 1927...
  • Page 15: Raccordement Hydraulique

    SYSAQUA 10. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Attention Pour la sélection et l’installation des tuyauteries d’eau, il faut examiner et suivre les normes, réglementations et prescriptions de sécurité localement en vigueur. 10.1. CIRCUIT HYDRAULIQUE EXTERNE Attention Le circuit hydraulique externe devra assurer un débit d'eau constant dans l'échangeur à plaques réfrigérant/eau en conditions de fonctionnement stationnaire et en cas de variation de charges.
  • Page 16: Volume D'eau Minimum

    Si l'unité fonctionne avec un volume d'eau faible (avec centrale de traitement d'air…) ou si elle est utilisée pour des process industriels, un ballon tampon est obligatoire pour garantir l'inertie thermique suffisante et une stabilité de température satisfaisante. Ballon interne optionnel: SYSAQUA 45-55-65-75-90-105-125 300L ² ...
  • Page 17: Protection Contre Le Gel

    SYSAQUA 10.6. PROTECTION CONTRE LE GEL Si le SYSAQUA est exposé à des températures ambiantes comprises entre 1°C et -18°C, le circuit d’eau doit être protégé contre le gel Attention L'EMPLOI D'UNE SOLUTION GLYCOLEE CONSTITUE LE SEUL MOYEN DE PROTECTION EFFICACE CONTRE LE GEL La solution d'eau glycolée doit être suffisamment concentrée pour assurer une protection adéquate et empêcher la formation de glace aux températures extérieures minimales prévues sur l'installation.
  • Page 18: Qualite De L'eau

    16 SYSAQUA 10.7. QUALITE DE L'EAU L’eau doit être analysée; le système de réseau hydraulique installé doit comprendre tous les éléments nécessaires pour le traitement de l’eau : filtres, additifs, échangeurs intermédiaires, vannes de purge, évents, vannes d’isolation, etc., en fonction des résultats de l’analyse. Attention Le SYSAQUA ne doit pas fonctionner sur un réseau avec des boucles ouvertes qui peuvent provoquer des incidents liés à...
  • Page 19: Isolation Thermique

    SYSAQUA 10.8. ISOLATION THERMIQUE Pour garantir un rendement énergétique correct et en conformité avec les normes en vigueur, les conduites d’eau seront isolées thermiquement dans les locaux non habités et à l'extérieur. Pour une isolation appropriée ayant une conductivité de 0,04 W/m.K, une épaisseur radiale de 25 à 30mm est nécessaire.
  • Page 20: Schemas Electriques Et Legendes

    18 SYSAQUA 11. SCHEMAS ELECTRIQUES ET LEGENDES 11.1. SCHEMAS ELECTRIQUES VOIR ANNEXE 11.2. LEGENDE N805 POL 423.50 POL 688 SE4630 SE4746 modèles 45 à 55 Commande Mono 230V 50Hz +/- 10% SE4629 SE4745 modèles 45 à 55 Puissance Tri 400V+N 50Hz +/- 10% SE4632 SE4748 modèles 65 / 75...
  • Page 21: Plage De Reglage Des Protections Thermiques / Intensite Nominale Des Contacteurs (En Classe Ac3)

    SYSAQUA 11.2.3. PLAGE DE REGLAGE DES PROTECTIONS THERMIQUES / INTENSITE NOMINALE DES CONTACTEURS (EN CLASSE AC3) MODELE plage 17-23A 17-23A 24-32A 24-32A 37-50A 37-50A 48-65A réglage plage 17-23A 17-23A 20-25A 24-32A 24-32A 24-32A 24-32A réglage plage (STD) 2.5-4A 2.5-4A 4-6.3A 4-6.3A 6-10A 6-10A...
  • Page 22: Sysaqua 45 - 55 - 65 - 75 - 90 - 105 - 125

    20 SYSAQUA TRÈS IMPORTANT : 3N~400V-50HZ Le groupe extérieur est équipé de base d’un contrôleur d’ordre et de coupure de phases implanté dans le boîtier électrique. LA VISUALISATION DES DIODES DOIT ÊTRE INTERPRÉTÉE COMME SUIT : Diode verte = 1 Diode verte = 1 Diode verte = 0 Diode jaune = 1...
  • Page 23: Options Toutes Saisons Et Pompe A Debit Variable

    SYSAQUA 12.1. SYSAQUA 45 - 55 - 65 - 75 - 90 - 105 - 125 Les câbles d'alimentation des unités doivent être acheminés jusqu'au sectionneur en passant par les passe-fils présents dans le fond du boitier électrique. Mettre en place les embouts adaptés à la section du câble de raccordement, afin de garantir un bon...
  • Page 24: Option Chauffage Electrique

    22 SYSAQUA 12.3. OPTION CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le câble d'alimentation du chauffage électrique doit être acheminé jusqu'au sectionneur en passant par les passe-fils présents dans le fond de l'unité. Mettre en place les embouts adaptés à la section du câble de raccordement, afin de garantir un bon contact.
  • Page 25: Regulation

    SYSAQUA 13. REGULATION Les unités SYSAQUA sont équipées d’un système électronique de régulation. Celui-ci assure les fonctions de commande, de contrôle et d’alarme. 13.1. ORDRE DE PRIORITE DES SYSTEMES DE COMMANDES Le régulateur intégré du SYSAQUA peut recevoir des ordres de commande de différentes interfaces ou systèmes.
  • Page 26: Page D'accueil

    24 SYSAQUA 13.2.2. PAGE D'ACCUEIL La page d’accueil permet de visualiser rapidement l’état de la machine Accueil en affichant les informations suivantes: Mode utilisé Chaud réd Mode de fonctionnement ² T° entrée d’eau 42.3°C Température de retour d'eau ² T° départ d’eau 45.2°C Température de départ d'eau ²...
  • Page 27: Configuration Initiale

    SYSAQUA 13.3. CONFIGURATION INITIALE Ouvrez le boitier électrique et vérifiez que tous les disjoncteurs sont ouverts excepté FTC. Avant le premier démarrage du SYSAQUA, il convient de le configurer via le menu "Installation". 13.3.1. REGLAGE DE L'HEURE Attention Une date et heure non réglée impliquera un fonctionnement dégradé de l’unité, voir une impossibilité...
  • Page 28: Definition Du Taux De Glycol

    26 SYSAQUA 13.3.3. DEFINITION DU TAUX DE GLYCOL Définir le type et la teneur en glycol présent dans le circuit d'eau de l'installation. Menu principal Menu principal Etat Etat Installation Installation Installation Installation 1/12 1/12 03.02.2016 03.02.2016 10:40:05 10:40:05 Maintenance Maintenance Sélection langue Sélection langue...
  • Page 29: Configuration De L'entree D2

    SYSAQUA 13.4.2. CONFIGURATION DE L'ENTREE D2 Lors de l'installation il est possible de connecter un interrupteur sur l'entrée digitale D2. Le mode de fonctionnement défini pour cette entrée est prioritaire sur l'ensemble des systèmes de commande comme le HMI, le GTB ou le SD/N calendrier.
  • Page 30: Selection Du Mode De Fonctionnement

    28 SYSAQUA 13.4.4. SELECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT Pour mettre en route l’unité, l’utilisateur doit sélectionner dans le menu le mode souhaité: ² Déléguer : le mode en cours est Menu principal Menu principal Etat Etat Etat Etat 1/13 1/13 déterminé...
  • Page 31: Loi D'eau

    SYSAQUA 13.4.6. LOI D'EAU La configuration des différents paramètres de loi d'eau permet une adaptation dynamique de la consigne en fonction de la température extérieure. Il est possible de régler dans le menu installation et par une GTB les différents paramètres ci-dessous pour la loi d’eau.
  • Page 32: Mode Chaud

    30 SYSAQUA 13.4.6.2. MODE CHAUD La loi d'eau remplace la consigne mode chaud par la fonction f de la température extérieure OAT: consigne loi d'eau = f(OAT) ² La fonction f est bornée entre 20 et 50°C. Elle est définie par les points A, B et C sur le graphique ci-dessous. Les valeurs indiquées sont les valeurs usines.
  • Page 33: Option "Variable Primary Flow

    SYSAQUA 13.4.7. OPTION "VARIABLE PRIMARY FLOW" Menu principal Menu principal Etat Etat Installation Installation Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Configuration Configuration Configuration Configuration Accès Accès Activation manuelle Activation manuelle Ventilateur Ventilateur Dégivrage Dégivrage Pompe Pompe Configuration pompe 1/13 Temps de fonctionnement Temps de fonctionnement Contrôle circuit Contrôle circuit...
  • Page 34: Mode Pression De Sortie Constante

    32 SYSAQUA 13.4.7.2. MODE VITESSE CONSTANTE VS CAPACITE La vitesse de la pompe est fonction de la capacité de l’unité. La plage de vitesse est déterminée lors de la mise en service pour ajuster la puissance de la pompe aux pertes de charge de l’installation. Consigne de vitesse 100% Configuration pompe...
  • Page 35: Determination De La Pression De Consigne

    SYSAQUA Il est nécessaire de déterminer la pression de consigne à maintenir dans le réseau puis de régler le variateur de fréquence en fonction cette pression. 13.4.7.3.1. DETERMINATION DE LA PRESSION DE CONSIGNE Le variateur de fréquence ACS3 permet d'afficher la valeur mesurée par le transducteur de pression WPT. Mettre toutes les unités en demande pour que toutes les vannes s’ouvrent (charge = 100%).
  • Page 36: Option Chauffage Electrique

    34 SYSAQUA 13.4.8. OPTION CHAUFFAGE ELECTRIQUE Menu principal Menu principal Etat Etat Installation Installation Maintenance Maintenance Maintenance Maintenance Configuration Configuration Configuration Configuration Accès Accès Activation manuelle Activation manuelle Ventilateur Ventilateur Dégivrage Dégivrage Pompe Pompe L’option "Chauffage Temps de fonctionnement Temps de fonctionnement Contrôle circuit Contrôle circuit Consignation...
  • Page 37: Mode Reduit

    SYSAQUA 13.4.9. MODE REDUIT Menu principal Menu principal Etat Etat Installation Installation Installation Installation 1/12 1/12 03.02.2016 03.02.2016 10:40:05 10:40:05 Maintenance Maintenance Sélection langue Sélection langue Communication Communication Accès Accès Protection Glycol Protection Glycol Auto change over Auto change over Loi d’eau Loi d’eau Mode Réduit...
  • Page 38: Alarmes

    36 SYSAQUA 13.5. ALARMES Accueil Enclencher tous les disjoncteurs. Acquitter les alarmes. Mode utilisé Chaud réd T° entrée d’eau 42.3°C Si au minimum une alarme ou un avertissement est en cours, le voyant du bouton alarme clignote. T° départ d’eau 45.2°C Pour accéder à...
  • Page 39: Planification

    SYSAQUA 13.6. PLANIFICATION La première ligne affichée indique le mode en cours au niveau de la programmation horaire. Menu principal Menu principal Etat Etat Installation Installation Installation Installation 1/12 1/12 03.02.2016 03.02.2016 10:40:05 10:40:05 Maintenance Maintenance Sélection langue Sélection langue Communication Communication Accès...
  • Page 40: Mise En Service

    38 SYSAQUA 14. MISE EN SERVICE Attention Avant la mise en service ou les interventions de maintenance, il est important de s’assurer que certaines précautions de sécurité ont été prises et certains points vérifiés. Seule une personne professionnelle peut intervenir pour réaliser ces opérations. 14.1.
  • Page 41: Liste De Controle Du Fonctionnement

    SYSAQUA 14.2. LISTE DE CONTROLE DU FONCTIONNEMENT 14.2.1. GENERALITES Vérifier l’absence de bruits ou de vibrations anormaux des pièces mobiles. 14.2.2. PROTECTION CONTRE LE DEPHASAGE Si la rotation de phase est incorrecte, le dispositif de protection contre le déphasage empêchera l’appareil de se mettre en marche.
  • Page 42: Compresseur Et Circuit Frigorifique

    40 SYSAQUA 14.2.5. COMPRESSEUR ET CIRCUIT FRIGORIFIQUE 1. Contrôle du fonctionnement : Mettre en marche le compresseur. Vérifier l’absence de vibrations ou de bruits anormaux. 2. Pressions de fonctionnement : Faire fonctionner l’unité pendant au moins 20 minutes pour assurer la stabilisation des pressions de fluide frigorigène, et vérifier qu’elles se situent dans les limites normales de fonctionnement.
  • Page 43: Maintenance

    SYSAQUA 17. MAINTENANCE Attention Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que l'unité se trouve dans un parfait état d'utilisation et que l'installation technique ainsi qu'une maintenance minimum soient exécutées selon les modalités décrites dans le présent manuel, par un professionnel habilité à cet effet. En fonction des contraintes d'utilisation et des évolutions réglementaires, l'installateur pourra préconiser des fréquences de contrôles et de maintenance plus strictes.
  • Page 44: Tableau Periodique De Maintenance Et D'entretien

    42 SYSAQUA 17.2. TABLEAU PERIODIQUE DE MAINTENANCE ET D'ENTRETIEN 1 mois 3 mois 6 mois 12 mois 24 mois Tâches par composants Actions Intervalle d'inspection et de maintenance recommandée 1 - CAISSON Contrôler d'éventuelles contaminations, Nettoyer et réparer si nécessaire. ...
  • Page 45 SYSAQUA 1 mois 3 mois 6 mois 12 mois 24 mois Tâches par composants Actions Intervalle d'inspection et de maintenance recommandée 3.10 Contrôler la propreté du filtre. Nettoyer  Vérifier que le circuit hydraulique est 3.11  correctement rempli Contrôler l’état du vase d’expansion (présence 3.12 de corrosion excessive, ou perte de pression Changer si nécessaire.
  • Page 46: Procedures De Maintenance

    44 SYSAQUA 17.3. PROCEDURES DE MAINTENANCE 17.3.1. CIRCUIT FRIGORIFIQUE Cet équipement doit faire l'objet de contrôles d'étanchéité à minima une fois par an, par un professionnel habilité à effectuer une telle opération. Il convient de se référer aux exigences nationales pour connaitre la fréquence de ces contrôles.
  • Page 47: Condenseur

    SYSAQUA 17.3.1.4. CONDENSEUR Attention Les ailettes présentent des bords tranchants et peuvent causer des blessures. Eviter de les toucher. Les batteries du condenseur se composent de tubes en cuivre et d’ailettes en aluminium. En cas de fuites dues à des dommages ou à des chocs, les ailettes doivent être réparées par l’un des Centres d’Assistance agréés.
  • Page 48: Protection Hivernale

    46 SYSAQUA 17.3.3. PROTECTION HIVERNALE En hiver, suite à un arrêt général de l’installation ou à un mauvais fonctionnement de la régulation, un risque de gel de l’eau contenue dans le circuit hydraulique peut apparaître. Afin d’éviter tout problème si le circuit hydraulique n'est pas glycolé, il est recommandé de vidanger complètement les circuits non utilisés et de les pressuriser sous azote ou de les protéger par introduction d’une solution anti-gel ou autres dispositifs.
  • Page 49: Guide De Diagnostic Des Pannes

    SYSAQUA 18. GUIDE DE DIAGNOSTIC DES PANNES Problème Cause probable Solution La charge de fluide frigorigène est Faire l'appoint en fluide frigorigène. insuffisante. L'unité fonctionne en continu mais sans Filtre déhydrateur encrassé. Remplacer le filtre déhydrateur. refroidissement Diminution du rendement de l'un ou des Vérifier les vannes du compresseur, les changer si deux circuits.
  • Page 50 48 SYSAQUA Problème Cause probable Solution Présence d'une fuite. Identifier et réparer la fuite. Arrêt d'un circuit à la suite de l'activation Charge insuffisante. Faire l'appoint en fluide frigorigène. du pressostat basse pression Défaut de fonctionnement du pressostat. Remplacer le pressostat. Mauvais fonctionnement du pressostat Vérifier le fonctionnement du pressostat, le remplacer si haute pression.
  • Page 51 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO APPENDIX ANNEXE ANLAGE ALLEGATO ANEXO...
  • Page 52: Annexe

    TTS - CONTROL - POL423 ............. XXXV VARIABLE FLOW DOUBLE PUMP ............LV TTS - POWER - POL423 ............XXXVI POL423 ..................LV SYSAQUA 45 - 55 - 65 - 75 - 90 - 105 - 125 ......XVI POL688 ..................LVI ELECTRIC HEATING ................LVII ANNEXE DIMENSIONS ..............III...
  • Page 53 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONI DIMENSIONES SYSAQUA 45 - 55 Side view Front view Side view Ø2" WATER INTLET OUTLET Top view STANDARD 2180 Bottom view Side view Front view Side view Ø2"...
  • Page 54 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 45 - 55 WITH BUFFER TANK Side view Front view Side view WATER OUTLET Ø2" INTLET 1264.5 Top view 2680 Bottom view STANDARD Side view Front view Side view WATER OUTLET Ø2"...
  • Page 55 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 65 - 75 Side view Front view Side view WATER INTLET Ø2" OUTLET Top view 2180 Bottom view STANDARD Side view Front view Side view WATER INTLET Ø2" OUTLET Top view FAN HPF 2180 Bottom view...
  • Page 56 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 65 - 75 WITH BUFFER TANK Side view Front view Side view WATER OUTLET Ø2" INTLET 1264.5 Top view 2680 Bottom view STANDARD Side view Front view Side view WATER OUTLET Ø2"...
  • Page 57 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 90 - 105 - 125 Side view Front view Side view Ø2"1/2 WATER INTLET OUTLET Top view 2180 STANDARD Bottom view Side view Front view Side view Ø2"1/2 WATER INTLET OUTLET Top view FAN HPF...
  • Page 58 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 90 - 105 - 125 WITH BUFFER TANK Side view Front view Side view WATER OUTLET Ø2"1/2 INTLET 1265 Top view 2680 STANDARD Bottom view Side view Front view Side view WATER OUTLET Ø2"1/2...
  • Page 59 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO DUCT OUTLET DIMENSIONS SYSAQUA 45 - 55 2180 2680 1088 1088 Ø1065 Ø1000 SYSAQUA...
  • Page 60 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 65 - 75 2180 2680 2172 2172 Ø955 Ø900 SYSAQUA 90 - 105 - 125 2680 2180 2172 2172 1075 1075 Ø1065 Ø1000 X SYSAQUA...
  • Page 61 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA...
  • Page 62 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO REFRIGERANT CIRCUIT DIAGRAM SCHEMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE KÄLTEKREISLAUFDIAGRAMM SCHEMA DEL CIRCUITO REFRIGERANTE ESQUEMA DEL CIRCUITO FRIGORIFÍCO Deutsch English Français M1/2 Compressors 1 et 2 M1/2 Compresseurs 1 et 2 M1/2 Verdichter 1 und 2 Model 45 symmetric Modèle 45 symétrique...
  • Page 63 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA.L WATER SYSAQUA.H WATER SYSAQUA XIII...
  • Page 64 Siebfilter (nicht montiert geliefert) EWC/LWC Intlet/outlet gas male connection EWC/LWC Connexion entrée /sortie d'eau GAS EWC/LWC Verbindung Wassereintritt / -austritt "M" "M" SYSAQUA 45-75: 2'' ² SYSAQUA 45-75: 2'' SYSAQUA 45-75: 2'' ² ² SYSAQUA 90-125: 2''1/2'' ² SYSAQUA 90-125:...
  • Page 65 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO WITHOUT PUMP VERSION SANS POMPE AQA 1-2 WITH 1 PUMP WITH 2 PUMPS SYSAQUA...
  • Page 66 PERTE DE CHARGE DE L'ECHANGEUR A PLAQUES DRUCKVERLUST PLATTENWÄRMETAUSCHER PERDITA DI CARICO SCAMBIATORE A PIASTRE PÉRDIDA DE CARGA INTERCAMBIADOR DE PLACAS SYSAQUA 45 - 55 - 65 - 75 - 90 - 105 - 125 SYSAQUA SYSAQUA SYSAQUA 45 - 55...
  • Page 67 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO HYDRAULIC PUMPS CURVES COURBES DES POMPES HYDRAULIQUES KURVEN VON HYDRAULIKPUMPEN CURVE DELLE POMPE IDRAULICHE CURVAS BOMBAS HIDRÁULICAS SYSAQUA 45 1.40 50 Hz 1.20 50 Hz 45 Hz 1.0.0 40 Hz 45 Hz 0.80...
  • Page 68 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO WIRING DIAGRAM SCHEMAS ELECTRIQUES STROMLAUFPLANS SCHEMA ELETRICO ESQUEMA ELECTRICO TAKE CARE! These wiring diagrams are correct at the time of publication. Manufacturing changes can lead to modifications. Always refer to the diagram supplied with the product. ATTENTION Ces schémas sont corrects au moment de la publication.
  • Page 69 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO LEGEND SYSAQUA...
  • Page 70 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO XX SYSAQUA...
  • Page 71 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA...
  • Page 72 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO XXII SYSAQUA...
  • Page 73 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 45 - 55 CONTROL - POL423 < SYSAQUA XXIII...
  • Page 74 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POWER - POL423 XXIV SYSAQUA...
  • Page 75 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO CONTROL - POL688 < SYSAQUA...
  • Page 76 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POWER - POL688 XXVI SYSAQUA...
  • Page 77 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - CONTROL - POL423 < SYSAQUA XXVII...
  • Page 78 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - POWER - POL423 XXVIII SYSAQUA...
  • Page 79 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - CONTROL - POL688 < SYSAQUA XXIX...
  • Page 80 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - POWER - POL688 XXX SYSAQUA...
  • Page 81 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 65 - 75 CONTROL - POL423 < SYSAQUA XXXI...
  • Page 82 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POWER - POL423 XXXII SYSAQUA...
  • Page 83 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO CONTROL - POL688 < SYSAQUA XXXIII...
  • Page 84 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POWER - POL688 XXXIV SYSAQUA...
  • Page 85 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - CONTROL - POL423 < SYSAQUA XXXV...
  • Page 86 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - POWER - POL423 XXXVI SYSAQUA...
  • Page 87 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - CONTROL - POL688 < SYSAQUA XXXVII...
  • Page 88 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - POWER - POL688 XXXVIII SYSAQUA...
  • Page 89 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS + HPF - CONTROL - POL423 < SYSAQUA XXXIX...
  • Page 90 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS + HPF - POWER - POL423 XL SYSAQUA...
  • Page 91 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS + HPF - CONTROL - POL688 < SYSAQUA...
  • Page 92 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS + HPF - POWER - POL688 XLII SYSAQUA...
  • Page 93 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SYSAQUA 90 - 100 - 125 CONTROL - POL423 < SYSAQUA XLIII...
  • Page 94 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POWER - POL423 XLIV SYSAQUA...
  • Page 95 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO CONTROL - POL688 < SYSAQUA...
  • Page 96 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POWER - POL688 XLVI SYSAQUA...
  • Page 97 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - CONTROL - POL423 < SYSAQUA XLVII...
  • Page 98 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - POWER - POL423 XLVIII SYSAQUA...
  • Page 99 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - CONTROL - POL688 < SYSAQUA XLIX...
  • Page 100 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO TTS - POWER - POL688 L SYSAQUA...
  • Page 101 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO SOFT STARTER POL423 SYSAQUA...
  • Page 102 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POL688 LII SYSAQUA...
  • Page 103 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO VARIABLE FLOW SIMPLE PUMP POL423 < SYSAQUA LIII...
  • Page 104 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POL688 < LIV SYSAQUA...
  • Page 105 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO VARIABLE FLOW DOUBLE PUMP POL423 < SYSAQUA...
  • Page 106 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO POL688 < LVI SYSAQUA...
  • Page 107: Electric Heating

    APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO ELECTRIC HEATING SYSAQUA LVII...
  • Page 108 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO LVIII SYSAQUA...
  • Page 109 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO START UP FORM / FICHE DE MISE EN SERVICE CUSTOMER INFORMATION: Order number: ..............Job name: ................. Contractor: ................Installation address: ............................... Contact: ................: ................... INSTALLER INFORMATION: Company: ................Address: ...................................
  • Page 110 APPENDIX / ANNEXE / ANLAGE / ALLEGATO / ANEXO INSTALLATION MEASUREMENTS: Ambient temperature: ............Ambient humidity: ................................. ELECTRICAL MEASUREMENTS: Voltage L1-N: ..............Voltage L1-L2:: ............... Voltage L1-L3: ..............Voltage L2-L3:: ................................Never start the unit if the voltage unbalance is over 2 %.
  • Page 112 Dans un souci d’amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis. Photos non contractuelles. Systemair AC SAS Route de Verneuil 27570 Tillières-sur-Avre FRANCE & : +33 (0)2 32 60 61 00 6 : +33 (0)2 32 32 55 13...

Table des Matières