CT4110, CTS4110 Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Table of contents Explanation of symbols .
CT4110, CTS4110 Explanation of symbols Explanation of symbols CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product. NOTE Supplementary information for operating the product. Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: •...
Safety instructions CT4110, CTS4110 General safety CAUTION! • This device can be used by children aged 8 years or over, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, providing they are supervised or have been taught how to use the device safely and are aware of the resulting risks.
CT4110, CTS4110 Intended use Intended use The toilet is designed for installation and use in recreational vehicles such as camper vans or motor caravans. Technical description The cassette toilet CT(S) 4110 consists of a toilet permanently installed in the vehicle and a removable, mobile cassette as a holding tank.
Installing the toilet Installing the service door Model-dependent installation instructions are included with the service door ( Dometic SK4, SK5). NOTE Prepare the feed-through for the vent hose at the desired location (chapter “Venting the cartridge tank” on page 23).
CT4110, CTS4110 Installing the toilet Setting up the toilet NOTICE! All components of the system must be installed in frost-free areas. In freezing temperatures, there is a risk of damage caused by frost. ➤ Install the toilet according to the description for the respective model version. ➤...
Installing the toilet CT4110, CTS4110 Installing the control and operating panel of the CT 4110 toilet Install the control and operating panel in the wall in the immediate vicinity of the toilet at an easily accessible location. NOTE Use the scale template to make the wall cutout (fig. a, page 9). ➤...
CT4110, CTS4110 Installing the toilet Connecting the water supply NOTICE! • The water supply is connected using a solenoid valve mounted in the toilet housing (fig. f 1, page 12). • The operating pressure (water pressure) of the solenoid valve should not exceed 6 bar (87 PSI).
Electrical connection CT4110, CTS4110 Electrical connection WARNING! Have the electrical connection carried out by an electrician. NOTICE! • Do not connect the toilet to the voltage supply directly in parallel with other power-consuming devices. • Do not connect the control of the toilet to a pressurized water pump. •...
Page 25
CT4110, CTS4110 Electrical connection Key for fig. j, page 14: Designation Control and operating panel of the toilet Water pump (please note: not a pressurized water pump!) Switch Fuse/main terminal box 12 Vg supply System schema of the control and operating panel plug assignment (fig. k, page 15): Designation Control and operating panel...
Technical data CT4110, CTS4110 Technical data CT(S)4110 Supply voltage: 12 Vg Current consumption: max. 5 A with external pump See fig. 4, page 5 to fig. 5, page 6 Dimensions: Operating temperature: 0 °C to +50 °C (+32 °F to +122 °F) ≥...
Page 27
CT4110, CTS4110 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles ........28 Consignes de sécurité...
Explication des symboles CT4110, CTS4110 Explication des symboles ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit. REMARQUE Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
CT4110, CTS4110 Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité ATTENTION ! • Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condi- tion d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des instructions concer- nant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité...
Usage conforme CT4110, CTS4110 Usage conforme Les toilettes sont prévues pour l'installation et l'utilisation dans les véhicules de loisirs comme les caravanes ou les camping-cars. Description technique Les toilettes à cassette CT(S) 4110 consistent en des toilettes installées dans le véhi- cule et une cassette amovible, mobile, servant de réservoir d'eaux usées.
Installation des toilettes Installation de la porte de service Des instructions de montage en fonction du modèle sont fournies avec la porte de service ( Dometic SK4, SK5). REMARQUE Préparez le passage pour le tuyau d’évacuation à l'emplacement désiré (chapitre « Ventilation du réservoir à cassette », page 34).
Installation des toilettes CT4110, CTS4110 Installation des toilettes AVIS ! Tous les composants du système doivent être installés dans les zones sans gel. À basses températures, il existe un risque de dommages par l'action du gel. ➤ Installez les toilettes selon la description de l'exécution du modèle respectif. ➤...
CT4110, CTS4110 Installation des toilettes Installation du panneau de commande et de contrôle des toilettes CT 4110 Montez le panneau de commande et de contrôle à un endroit bien accessible dans le mur à proximité immédiate des toilettes. REMARQUE Utilisez le gabarit (fig. a, page 9) à l'échelle pour effectuer la découpe dans le mur.
Installation des toilettes CT4110, CTS4110 ➤ Vissez la plaque de base avec six vis (fig. 8, page 8). ➤ Placez les deux capuchons sur les vis de fixation de la plaque de base (fig. 0, page 9). ➤ Insérez la cassette mobile du réservoir (fig. c, page 10). Raccordement de l'alimentation en eau AVIS ! •...
CT4110, CTS4110 Raccordement électrique Raccordement électrique AVERTISSEMENT ! Faites exécuter le raccordement électrique par un électricien. AVIS ! • Ne raccordez pas directement les toilettes à l'alimentation en parallèle aux autres consommateurs connectés. • Ne raccordez pas la commande des toilettes à une pompe à eau pressurisée.
Page 36
Raccordement électrique CT4110, CTS4110 Légende de fig. j, page 14 : Pos. Désignation Panneau de contrôle et de commande des toilettes Pompe à eau (ATTENTION : pas de pompe à eau à haute pression !) Commutateur Boîtier des fusibles/de raccordement principal Alimentation 12 Vg Schéma du système panneau de contrôle et de commande, affectation des broches (fig.
CT4110, CTS4110 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques CT(S)4110 Tension d’alimentation : 12 Vg Intensité absorbée : 5 A max. avec la pompe externe Voir fig. 4, page 5 à fig. 5, page 6 Dimensions : Température de fonctionnement : De 0 °C à +50 °C (De +32 °F à +122 °F ) Puissance de pompe ≥...
Page 38
CT4110, CTS4110 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Explicación de los símbolos ........39 Indicaciones de seguridad .
CT4110, CTS4110 Explicación de los símbolos Explicación de los símbolos ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto. NOTA Información adicional para el manejo del producto. Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:...
Indicaciones de seguridad CT4110, CTS4110 Seguridad básica ¡ATENCIÓN! • Los niños mayores de 8 años y las personas de capacidad física, sensorial o mental disminuida, así como aquellas personas con falta de experiencia y conocimientos suficientes solo podrán utilizar este apa- rato bajo vigilancia o si han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y a los posibles peligros que pueden emanar de él.
CT4110, CTS4110 Uso adecuado Uso adecuado El inodoro está indicado para su montaje y uso en vehículos habitables de tiempo libre como caravanas y autocaravanas. Descripción técnica El inodoro de cassette CT(S) 4110 se compone de un inodoro instalado de forma fija en el vehículo y de un cassette móvil y extraíble como tanque de aguas negras.
Montaje del inodoro Montaje del portón de servicio El portón de servicio incluye unas instrucciones de montaje dependiendo de cada modelo ( Dometic SK4, SK5). NOTA Prepare el lugar deseado para el paso de la manguera de desaireación (capítulo “Ventilación de los inodoros de cassette” en la página 45).
CT4110, CTS4110 Montaje del inodoro Instalación del inodoro ¡AVISO! La totalidad de componentes del sistema deben montarse en lugares protegidos contra las heladas. En caso de temperaturas bajo cero existe riesgo de daños por heladas. ➤ Monte el inodoro conforme a la descripción para el modelo correspondiente. ➤...
Montaje del inodoro CT4110, CTS4110 Montar el panel de control y de mando de los inodoros CT 4110 Monte el panel de control y de mando en un lugar bien accesible en la pared en las proximidades del inodoro. NOTA Utilice la plantilla a escala (fig.
CT4110, CTS4110 Montaje del inodoro ➤ Atornille la tapa de la base con seis tornillos (fig. 8, página 8). ➤ Coloque ambas cubiertas sobre los tornillos de fijación en la tapa de la base (fig. 0, página 9). ➤ Introduzca el cassette móvil del depósito (fig. c, página 10). Conectar de la alimentación de agua ¡AVISO! •...
Conexión eléctrica CT4110, CTS4110 Conexión eléctrica ¡ADVERTENCIA! Encargue a un técnico la realización de la conexión eléctrica. ¡AVISO! • No conecte el inodoro a la alimentación de tensión directamente en paralelo a otros aparatos. • No conecte el control del inodoro a una bomba de agua a presión. •...
Page 47
CT4110, CTS4110 Conexión eléctrica Leyenda para fig. j, página 14: Pos. Denominación Panel de control y de mando del inodoro Bomba de agua (ATENCIÓN: ninguna bomba de agua de presión) Interruptor Caja de fusibles / conexiones principales Alimentación de 12 Vg Esquema del sistema del panel de control y de mando de la disposición de conectores (fig.
Datos técnicos CT4110, CTS4110 Datos técnicos CT(S)4110 Tensión de alimentación: 12 Vg Consumo de corriente: máx. 5 A en caso de bomba externa Véase de la fig. 4, página 5 a la fig. 5, página 6 Dimensiones: Temperatura de funcionamiento: de 0 °C a +50 °C (de 32 °F a +122 °F) Rendimiento necesario de ≥...
Page 49
CT4110, CTS4110 Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em funcionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice Explicação dos símbolos ........50 Indicações de segurança .
Explicação dos símbolos CT4110, CTS4110 Explicação dos símbolos PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto. OBSERVAÇÃO Informações suplementares sobre a operação do produto. Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: •...
CT4110, CTS4110 Indicações de segurança Princípios básicos de segurança PRECAUÇÃO! • Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com insuficiente experiência e conhecimento, quando supervisionadas ou quando tenham recebido informação acerca da utilização segura do aparelho e compreendam os perigos dele resultantes.
Utilização adequada CT4110, CTS4110 Utilização adequada O sanitário foi concebido para a integração e a utilização em veículos de recreio, como caravanas ou autocaravanas. Descrição técnica O sanitário de cassete CT(S) 4110 consiste num sanitário fixo instalado no veículo e uma caixa amovível e móvel, como depósito de águas residuais.
Instalar o sanitário Instalar a porta de serviço A porta de serviço é fornecida com instruções de montagem para o respetivo modelo ( Dometic SK4, SK5). OBSERVAÇÃO Prepare a passagem da mangueira de ventilação no local pretendido (capítulo “Ventilação do depósito da caixa” na página 56).
Instalar o sanitário CT4110, CTS4110 Colocação do sanitário NOTA! Todos os componentes do sistema têm de ser montados em ambientes sem gelo. Com temperaturas negativas, existe perigo de danos devido à ação do gelo. ➤ Instale o sanitário em conformidade com a descrição do respetivo modelo. ➤...
CT4110, CTS4110 Instalar o sanitário Montagem do painel de controlo e comando do sanitário CT 4110 Instale o painel de controlo e comando em um local facilmente acessível na parede imediatamente junta ao sanitário. OBSERVAÇÃO Para realizar o recorte na parede, use o molde à escala (fig. a, página 9).
Instalar o sanitário CT4110, CTS4110 Instalar a sanita CTS4110 Coloque o modelo com consola de ligação à parede diretamente na parede (fig. d, página 11). Para fixação da sanita e da consola, existe um suporte de parede instalado anteriormente. ➤ Aparafuse o suporte de parede na horizontal a uma altura de 651,5 mm (25.65 in.) (fig.
CT4110, CTS4110 Ligação elétrica Porta de serviço SK 5 (opcional) ➤ Pressione a tampa para fora da armação da porta (fig. h, página 13). ➤ Monte a porta. ➤ Insira a mangueira da ventilação no orifício de ventilação integrado na porta de serviço e no depósito da caixa (fig.
Page 58
Ligação elétrica CT4110, CTS4110 Legenda da fig. j, página 14: Pos. Designação Painel de controlo e comando do sanitário Bomba de água (ATENÇÃO: não utilizar bomba de água de alta pressão!) Interruptor Caixa de fusíveis/terminais principais Alimentação de 12 Vg Esquema de sistema do painel de controlo e comando com disposição dos pinos (fig.
CT4110, CTS4110 Dados técnicos Dados técnicos CT(S)4110 Tensão de alimentação: 12 Vg Consumo de corrente: máx. 5 A com bomba externa Ver fig. 4, página 5 até fig. 5, página 6 Dimensões: Temperatura de funcionamento: 0 °C até +50 °C (+32 °F até +122 °F) Potência da bomba ≥...
Page 60
Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...