Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Multiparamètre
Transmetteur M400 PA
Transmetteur multiparamètre M400 PA
30 134 636

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mettler Toledo M400 PA

  • Page 1 Mode d’emploi Multiparamètre Transmetteur M400 PA Transmetteur multiparamètre M400 PA 30 134 636...
  • Page 2 © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur M400 PA Transmetteur M400 PA Imprimé en Suisse 30 134 636...
  • Page 3 Transmetteur M400 PA Mode d’emploi Multiparamètre Transmetteur M400 PA © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur M400 PA Transmetteur M400 PA Imprimé en Suisse 30 134 636...
  • Page 4: Table Des Matières

    Transmetteur M400 PA Sommaire Introduction ___________________________________________________________________________________________ 9 Utilisation prévue _________________________________________________________________________________ 9 Consignes de sécurité __________________________________________________________________________________ 10 Définition des symboles et désignations présents sur l’équipement et dans la documentation______________________ 10 Mise au rebut adéquate de l’instrument _______________________________________________________________ 11 Mode d’emploi des transmetteurs multiparamètres série M400 en atmosphère explosive _________________________ 12 Présentation de l’instrument _____________________________________________________________________________ 14...
  • Page 5 Transmetteur M400 PA Étalonnage de conductivité pour sondes comportant de deux à quatre électrodes _______________________________ 39 7.2.1 Étalonnage de la sonde en un point __________________________________________________________ 40 7.2.2 Étalonnage de la sonde en deux points (Sondes à quatre électrodes uniquement) _______________________ 41 7.2.3...
  • Page 6 Transmetteur M400 PA Configuration ISM (pour sondes ISM, pH, oxygène et CO dissous) __________________________________________ 75 8.4.1 Contrôle de la sonde ______________________________________________________________________ 75 8.4.2 Nb Max. Cycles NEP ______________________________________________________________________ 77 8.4.3 Nb Max. Cycles SEP ______________________________________________________________________ 77 8.4.4 Nb Max. Cycles Autoclav ___________________________________________________________________ 78 8.4.5...
  • Page 7 Transmetteur M400 PA 14.2 Liste des messages d’erreur, avertissements et alarmes Cond (résistif) pour sondes ISM ________________________ 105 14.3 Liste des messages d’erreur/avertissements et alarmes pour le pH _________________________________________ 105 14.3.1 Électrodes de pH sauf celles à double membrane ______________________________________________ 105 14.3.2 Électrodes de pH à...
  • Page 8 Transmetteur M400 PA © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur M400 PA Transmetteur M400 PA Imprimé en Suisse 30 134 636...
  • Page 9: Introduction

    Le transmetteur assure les mesures suivantes : pH/redox, oxy- gène, CO dissous, conductivité et ozone. Le M400 PA est un transmetteur unique en mode mixte capable de gérer des sondes analo- giques ou des sondes ISM (numériques). Guide de sélection de paramètres M400 PA Paramètre...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Transmetteur M400 PA Consignes de sécurité Ce manuel présente des informations relatives à la sécurité sous les désignations et les formats suivants. Définition des symboles et désignations présents sur l’équipement et dans la documentation AVERTISSEMENT : RISQUE POTENTIEL DE LÉSIONS CORPORELLES.
  • Page 11: Mise Au Rebut Adéquate De L'instrument

    Transmetteur M400 PA REMARQUE : PERTURBATIONS DU PROCÉDÉ Comme les conditions de procédé et de sécurité peuvent dépendre du bon fonctionnement de ce transmetteur, prévoyez des moyens appropriés pour maintenir le fonctionnement pendant le nettoyage, le remplacement ou l’étalonnage de la sonde ou de l’instrument.
  • Page 12: Mode D'emploi Des Transmetteurs Multiparamètres Série M400 En Atmosphère Explosive

    Transmetteur M400 PA Mode d’emploi des transmetteurs multiparamètres série M400 en atmosphère explosive Les transmetteurs multiparamètres de la série M400 sont produits par Mettler-Toledo AG. Chaque produit a été soumis à l’inspection du système IECEx et respecte les normes suivantes : –...
  • Page 13 Transmetteur M400 PA Terminal Fonction Paramètres de sécurité Puissance (PA) Dispositif sur = 17,5 V = 380 mA = 5,32 W = 3 nF 10, 11 i  i  i  i  le terrain FISCO Puissance linéaire = 24 V = 200 mA = 1,2 W = 3 nF i ...
  • Page 14: Présentation De L'instrument

    Transmetteur M400 PA Présentation de l’instrument Les modèles M400 sont disponibles en boîtiers 1/2DIN. Ils sont munis d’un boîtier IP66/NEMA4X intégral pour montage mural ou sur canalisation. Présentation du modèle 1/2 DIN 150 mm/ 5.90" M400 Menu Info Enter 1 : Boîtier rigide en polycarbonate 1: TB1 –...
  • Page 15: Touches De Contrôle/Navigation

    Transmetteur M400 PA Touches de contrôle/navigation 3.2.1 Structure du menu Ci-dessous, l’arborescence du menu du M400 : Mesure Mode M400 PA Menu Etal. Info Sonde ISM Données Modèle/logiciel Configuration Configurer Système Maintenance Messages Info* d'étalonnage Diagnostic* Révision rapide Sélect. voie Mesure Définir langue...
  • Page 16: Echap

    Transmetteur M400 PA 3.2.2.2 Echap. Appuyez simultanément sur les touches (Echap.) pour revenir au mode Mesure.  3.2.2.3 ENTER Utilisez la touche pour confirmer une action ou des sélections. 3.2.2.4 Menu Appuyez sur la touche pour accéder au menu principal.
  • Page 17: Navigation Sur L'écran Avec U

    Transmetteur M400 PA 3.2.5 Navigation sur l’écran avec u Si une u s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran, vous pouvez utiliser la touche  pour y accéder. Si vous cliquez sur [ENTER], vous reculerez dans le menu (vous reculerez d’un écran).
  • Page 18: Instructions D'installation

    Transmetteur M400 PA Instructions d’installation Déballage et contrôle de l’équipement Examinez l’emballage d’expédition. S’il est endommagé, contactez immédiatement le transporteur pour connaître les instructions à suivre. Ne jetez pas l’emballage. En l’absence de dommage apparent, ouvrez l’emballage. Vérifiez que tous les éléments apparaissant sur la liste de colisage sont présents.
  • Page 19: Procédure D'installation

    Transmetteur M400 PA 4.1.2 Procédure d’installation Instructions générales : – Orientez le transmetteur de façon à ce que les serre-câbles soient positionnés vers le bas. – L’acheminement du câblage dans les serre-câbles doit convenir à une utilisation dans des emplacements humides.
  • Page 20: Modèle 1/2Din - Schémas Des Dimensions

    Transmetteur M400 PA �0 �0 4.1.4 Modèle 1/2DIN – Schémas des dimensions 114 mm/ 4.49" 150 mm/5.9" 27 mm 1.06" M400 28 mm 43 mm 1.69" 1.10" 90 mm 3.54" 90 mm / 3.54" 80 mm / 3.15" 35mm/ 1.38” 137 mm (+ 0,5 mm/– 0,0 mm) 5.39"...
  • Page 21: Connexion De L'alimentation

    Un connecteur à deux bornes situé sur le panneau arrière de tous les modèles M400 est prévu pour brancher l’alimentation. Tous les modèles M400 PA sont conçus pour fonctionner en zone non-dangereuse à partir d’une source d’alimentation de 9 à 32 V c.c. (barrière linéaire : 9 à...
  • Page 22: Définition Des Broches De Connecteur

    Transmetteur M400 PA Définition des broches de connecteur 4.3.1 Définition des borniers (TB) 10 15 Les connexions d’alimentation sont étiquetées + PROFIBUS PA et - PROFIBUS PA pour zone non dangereuse : 9 à 32 V CC Non disponible Non disponible...
  • Page 23: Tb2 - Sondes Analogiques De Conductivité 4-E/2-E

    Transmetteur M400 PA 4.3.2 TB2 – Sondes analogiques de conductivité 4-E/2-E TB2 – Sondes analogiques Cond 4-e ou 2-e Terminal Fonction Couleur Cnd intérieur1* Blanc Cnd extérieur1* Blanc/bleu Cnd extérieur1 – Non utilisée – Cnd extérieur2 – Cnd intérieur2** Bleu Cnd extérieur2 (terre)**...
  • Page 24: Tb2 - Sondes (Numériques) Ism Ph, Oxygène Ampérométrique, Conductivité 4-E Et Co 2 Dissous (Faible)

    Transmetteur M400 PA 4.3.4 TB2 – Sondes analogiques à oxygène InPro6800(G) InPro6900 InPro6950 Terminal Fonction Couleur Couleur Couleur Non utilisée – – – Anode Rouge Rouge Rouge Anode –* –* – Référence –* –* Bleu Non utilisée – – –...
  • Page 25: Tb2 - Sondes (Numériques) Ism À Oxygène Optique Et Co Hi

    Transmetteur M400 PA 4.3.6 TB2 – Sondes (numériques) ISM à oxygène optique et CO  hi Oxygène optique avec d’autres câbles**, Oxygène optique avec câble VP8*  hi (InPro 5500i) Terminal Fonction Couleur Fonction Couleur Non utilisée – Non utilisée – Non utilisée –...
  • Page 26: Connexion Des Sondes Ism (Numériques)

    Transmetteur M400 PA Connexion des sondes ISM (numériques) 4.4.1 Connexion des sondes ISM pour la mesure du InPro 3250i/SG/120 Art.-Nr. 52 005 373 pH/redox, de la conductivité 4-e, de l’oxygène ampérométrique et du CO dissous (faible) * ** REMARQUE : Connectez la sonde et vissez la tête d’entraînement dans le sens des aiguilles d’une montre (serrage manuel).
  • Page 27: Connexion De Sondes Ism Pour La Mesure De L'oxygène Optique Et Du Co 2 Hi (Inpro 5500I) _______________ 27

    Transmetteur M400 PA 4.4.3 Connexion de sondes ISM pour la mesure de l’oxygène optique et du CO hi (InPro 5500i) B C D E REMARQUE : Connectez la sonde et vissez la tête d’entraînement dans le sens des aiguilles d’une montre (serrage manuel).
  • Page 28: Connexion De Sondes Analogiques

    Transmetteur M400 PA Connexion de sondes analogiques 4.5.1 Connexion de la sonde analogique pour pH / redox A B C D E F REMARQUE : Les câbles d’une longueur supérieure à 20 m peuvent détériorer la réponse au cours de la mesure du pH. Veillez à respecter les instructions du manuel de la sonde.
  • Page 29: Tb2 - Câblage Classique Pour Sonde Analogique De Ph/Redox

    Transmetteur M400 PA 4.5.2 TB2 – Câblage classique pour sonde analogique de pH/redox 4.5.2.1 Exemple 1 Mesure du pH sans masse liquide Jumper Cable Combination pH electrode Temperature probe REMARQUE : Installez le cavalier entre les bornes G et F. Les couleurs de fils sont valables uniquement pour la connexion avec le câble VP ; les fils bleu et gris ne sont pas reliés.
  • Page 30: Exemple 2

    Transmetteur M400 PA 4.5.2.2 Exemple 2 Mesure du pH avec masse liquide Cable Temperature Combination probe pH electrode with RTD and SG REMARQUE : Les couleurs de fils sont valables uniquement pour la connexion avec le câble VP, le fil gris n’est pas branché.
  • Page 31: Exemple 3

    Transmetteur M400 PA 4.5.2.3 Exemple 3 Mesure redox (température en option) Jumper Cable ORP electrode Temperature probe REMARQUE : Installez le cavalier entre les bornes G et F. A : Platine E : Référence I : Ret. capteur de température à résistance/terre K : Capteur de température à résistance M : Blindage (terre)
  • Page 32: Exemple 4

    Transmetteur M400 PA 4.5.2.4 Exemple 4 Mesure redox avec électrode de pH à masse liquide (par ex. InPro 3250 ou InPro 4800 SG) Jumper Not connected Cable Combination Temperature probe pH electrode with RTD and SG REMARQUE : Installez le cavalier entre les bornes G et F.
  • Page 33: Connexion D'une Sonde Analogique Pour La Mesure De L'oxygène Ampérométrique

    Transmetteur M400 PA 4.5.3 Connexion d’une sonde analogique pour la mesure de l’oxygène ampérométrique B C D E REMARQUE : Veillez à respecter le manuel d’instruction de la sonde. © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse Transmetteur M400 PA Transmetteur M400 PA Imprimé...
  • Page 34: Tb2 - Câblage Classique Pour Sonde Analogique Pour La Mesure D'oxygène Ampérométrique

    Transmetteur M400 PA 4.5.4 TB2 – Câblage classique pour sonde analogique pour la mesure d’oxygène ampérométrique REMARQUE : Les couleurs de fils sont valables uniquement pour la connexion avec le câble VP ; le fil bleu n’est pas branché. Connecteur M400 : B : Anode G : Référence...
  • Page 35: Mise En Service Ou Hors Service Du Transmetteur

    Transmetteur M400 PA Mise en service ou hors service du transmetteur Mise en service du transmetteur AVERTISSEMENT : Une fois le transmetteur branché au circuit d’alimentation, il est activé dès la mise sous tension du circuit. Mise hors service du transmetteur Allumez l’appareil.
  • Page 36: Configuration Rapide

    Transmetteur M400 PA Configuration Rapide (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Quick Setup) Sélectionnez « Configuration Rapide » et appuyez sur la touche [ENTER]. Saisissez le code de sécurité si nécessaire (reportez-vous à la section 9.2 « Mots de passe »). REMARQUE : Vous trouverez la description complète de la procédure de configuration rapide dans le livret « Guide de paramétrage rapide du transmetteur M400 »...
  • Page 37: Étalonnage De La Sonde

    Transmetteur M400 PA Étalonnage de la sonde (CHEMIN D’ACCÈS : Cal) La touche d’étalonnage permet à l’utilisateur d’accéder aux caractéristiques d’étalonnage et de vérification de la sonde en une pression sur une touche. REMARQUE : Pendant l’étalonnage sur la voie « A » ou « B », un « H » (pour Hold) clignote sur le côté...
  • Page 38: Fin De L'étalonnage

    Transmetteur M400 PA 7.1.2 Fin de l’étalonnage Après chaque étalonnage ayant abouti, les options suivantes sont disponibles. Une fois l’une de ces options sélectionnée, le message « RE-INSTALL SENSOR and Press [EN- TER] » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche [ENTER] pour accéder au mode « Mesure ».
  • Page 39: Étalonnage De Conductivité Pour Sondes Comportant De Deux À Quatre Électrodes

    Transmetteur M400 PA Étalonnage de conductivité pour sondes comportant de deux à quatre électrodes Cette fonction permet de réaliser un étalonnage de la sonde de conductivité ou de résistivité en un ou deux points ou procédés pour les sondes à deux ou quatre électrodes. La procédure décrite ci-dessous convient aux deux types d’étalonnage.
  • Page 40: Étalonnage De La Sonde En Un Point

    Transmetteur M400 PA La compensation cationique est utilisée dans des applications de l’industrie de l’énergie afin de mesurer l’échantillon après un échangeur cationique. Elle tient compte des effets de la température sur la dissociation de l’eau pure en présence d’acides.
  • Page 41: Étalonnage De La Sonde En Deux Points (Sondes À Quatre Électrodes Uniquement)

    Transmetteur M400 PA 7.2.2 Étalonnage de la sonde en deux points (Sondes à quatre électrodes uniquement) (L’écran représente un étalonnage typique d’une sonde de conductivité.) Accédez au mode Calibrage de la sonde de conductivité comme indiqué à la section 7.1 « Accès au mode Étalonnage » et sélectionnez l’un des modes de compensation (reportez-vous à la section 7.2 « Étalonnage de conductivité...
  • Page 42: Étalonnage De Sondes À Oxygène Ampérométriques

    Transmetteur M400 PA Saisissez la valeur de conductivité de l’échantillon et appuyez sur la touche [ENTER] pour démarrer le calcul des résultats de l’étalonnage. Une fois que l’étalonnage a été effectué, le multiplicateur ou facteur « M » d’étalonnage de la pente et l’additionneur ou facteur « A » d’étalonnage du décalage sont affichés.
  • Page 43: Mode Auto

    Transmetteur M400 PA 7.3.1.1 Mode auto REMARQUE : Ce mode n’est pas disponible pour un étalonnage du point zéro. S’il a été configuré (reportez-vous à la section 8.2.3.4 « Paramètres de mesure de l’oxygène basés sur des sondes ampérométriques ») et que vous procédiez à un étalonnage du décalage, le transmetteur réalise cet étalonnage en mode manuel.
  • Page 44: Étalonnage De Procédé De Sondes À Oxygène Ampérométriques

    Transmetteur M400 PA 7.3.2 Étalonnage de procédé de sondes à oxygène ampérométriques Accédez au mode d’étalonnage de l’oxygène comme indiqué dans la section 7.1 « Accès au mode Étalonnage ». Un étalonnage de procédé de sondes à oxygène est toujours un étalonnage de la pente ou un étalonnage du décalage.
  • Page 45: Étalonnage Des Sondes Optiques À Oxygène (Pour Sondes Ism Uniquement)

    Transmetteur M400 PA Étalonnage des sondes optiques à oxygène (pour sondes ISM uniquement) L’étalonnage de l’oxygène de sondes optiques est un étalonnage en deux points, un étalonnage de procédé ou un étalonnage en un point, en fonction du modèle de sonde connecté au transmetteur.
  • Page 46: Mode Manuel

    Transmetteur M400 PA 7.4.1.2 Mode manuel Saisissez la valeur pour le point 1 avec un point et les unités décimales. La valeur de la deu- Saisissez la valeur pour le point 1 avec un point et les unités décimales. La valeur de la deu- xième ligne est la valeur mesurée par le transmetteur ou la sonde dans les unités sélectionnées...
  • Page 47: Mode Auto

    Transmetteur M400 PA 7.4.2.1 Mode auto Saisissez la valeur pour le point 1 avec un point et les unités décimales. La valeur de la deu- Saisissez la valeur pour le point 1 avec un point et les unités décimales. La valeur de la deu- xième ligne est la valeur mesurée par le transmetteur ou la sonde dans les unités sélectionnées...
  • Page 48: Étalonnage Procédé

    Transmetteur M400 PA 7.4.3 Étalonnage procédé L’étalonnage d’une sonde optique est toujours un étalonnage de la phase du signal de fluores- cence en direction de la référence interne. Pendant un étalonnage procédé, la phase à ce point est mesurée puis extrapolée sur la plage de mesure.
  • Page 49: Étalonnage De L'électrode De Ph

    Transmetteur M400 PA Étalonnage de l’électrode de pH Pour les électrodes de pH, le transmetteur M400 autorise des étalonnages en un point, en deux points (mode auto ou manuel) ou de procédé avec 9 jeux de tampons prédéfinis ou une saisie manuelle.
  • Page 50: Mode Manuel

    Transmetteur M400 PA 7.5.1.2 Mode manuel Placez l’électrode dans la solution tampon. L’écran indique le tampon reconnu par le transmetteur (Point 1), ainsi que la valeur mesurée. Appuyez sur la touche [ENTER] pour continuer. Pour les sondes ISM (numériques), sélectionnez AJUSTAGE, ÉTALONNER ou ANNULER pour terminer l’étalonnage.
  • Page 51: Mode Manuel

    Transmetteur M400 PA Dès que les critères de stabilisation sont remplis, l’écran indique le facteur « S » d’étalonnage de la pente ainsi que le facteur « Z » d’étalonnage du décalage. Pour les sondes ISM (numériques), sélectionnez AJUSTAGE, ÉTALONNER ou ANNULER pour ter- miner l’étalonnage.
  • Page 52: Étalonnage De Mv (Uniquement Pour Les Sondes Analogiques)

    Transmetteur M400 PA Saisissez le pH de l’échantillon et appuyez sur la touche [ENTER] pour démarrer le calcul des résultats d’étalonnage. Une fois l’étalonnage effectué, le facteur « S » d’étalonnage de la pente et le facteur « Z »...
  • Page 53: Étalonnage Redox (Uniquement Pour Les Sondes Ism)

    Transmetteur M400 PA 7.5.5 Étalonnage redox (uniquement pour les sondes ISM) Si vous avez connecté au transmetteur M400 une électrode de pH avec masse liquide basée sur la technologie ISM, celui-ci vous permet d’effectuer un étalonnage redox en plus de l’étalonnage de pH.
  • Page 54: Mode Auto

    Transmetteur M400 PA 7.6.1.1 Mode auto Placez l’électrode dans la solution tampon et appuyez sur la touche [ENTER] pour démarrer l’étalonnage. L’écran indique le tampon reconnu par le transmetteur (Point 1), ainsi que la valeur mesurée. Dès que les critères de stabilisation sont remplis, l’écran indique le facteur « S » d’étalonnage de la pente ainsi que le facteur «...
  • Page 55: Mode Auto

    Transmetteur M400 PA 7.6.2.1 Mode auto Placez l’électrode dans la première solution tampon et appuyez sur la touche [ENTER] pour démarrer l’étalonnage. L’écran indique le tampon reconnu par le transmetteur (Point 1), ainsi que la valeur mesurée. Dès que les critères de stabilisation sont remplis, un message vous invite à placer l’électrode dans la deuxième solution tampon.
  • Page 56: Étalonnage Procédé

    Transmetteur M400 PA 7.6.3 Étalonnage procédé Accédez au mode d’étalonnage CO comme indiqué à la section 7.1 « Accès au mode Étalonnage ». Sélectionnez l’étalonnage procédé. Avec les sondes de CO , un étalonnage procédé est toujours réalisé comme un étalonnage du décalage.
  • Page 57: Étalonnage Procédé Pour Sondes À Ozone

    Transmetteur M400 PA Saisissez la valeur pour le point 1 avec un point décimal. L’ozone correspond à la valeur en cours de mesure par le transmetteur et la sonde en fonction des unités définies par l’utilisateur. Quand cette valeur est stable, appuyez sur [ENTER] pour effectuer l’étalonnage.
  • Page 58: Étalonnage De La Température De La Sonde (Uniquement Pour Les Sondes Analogiques)

    Transmetteur M400 PA Étalonnage de la température de la sonde (uniquement pour les sondes analogiques) Accédez au mode Calibrage de la sonde comme indiqué à la section 7.1 « Accès au mode Étalonnage » et sélectionnez « Température ». 7.8.1 Étalonnage de la température de la sonde en un point Sélectionnez «...
  • Page 59: Modification Des Constantes D'étalonnage De La Sonde (Uniquement Pour Les Sondes Analogiques)

    Transmetteur M400 PA Saisissez la valeur du Point 2 et appuyez sur [ENTER]. Sélectionnez AJUSTAGE, ÉTALONNER ou ANNULER pour terminer l’étalonnage. Voir le chapitre 7.1.2 « Fin de l’étalonnage ». Modification des constantes d’étalonnage de la sonde (uniquement pour les sondes analogiques) Accédez au mode Calibrage comme indiqué à la section 7.1 « Accès au mode Étalonnage », puis sélectionnez «...
  • Page 60: Configuration

    Transmetteur M400 PA Configuration (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configure) Configurer Alarme/ Configuration Mesure Affichage Sorties Hold nettoyage ISM* * Disponible uniquement en combinaison avec les sondes ISM Accès au mode Configuration En mode de mesure, appuyez sur la touche .
  • Page 61: Sonde Analogique

    ACT peuvent également être affectées aux différentes lignes et associées au bloc d’entrée analogique de l’interface PROFIBUS PA. Pour plus d’informations, consultez la documentation « PROFIBUS PA parameter Multi-parameter Transmitter M400 PA » sur Internet, à l’adresse « http://www.mt.com/m400-2wire ». © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse...
  • Page 62: Enregistrer Les Modifications De La Configuration Du Canal

    Transmetteur M400 PA 8.2.1.3 Enregistrer les modifications de la configuration du canal Après la procédure de la configuration du canal décrite à la section précédente, appuyez une nouvelle fois sur la touche [ENTER] pour afficher la boîte de dialogue « Sauver Changem? ».
  • Page 63: Configuration Des Paramètres

    Transmetteur M400 PA 8.2.3 Configuration des paramètres (CHEMIN D’ACCÈS : Menu/Configure/Measurement/pH, O optical, O opt sampling rate, LED Mode ou Resistivity, Concentration Table ou CO Des paramètres supplémentaires de mesure et d’étalonnage peuvent être définis pour chaque paramètre : « conductivité », « pH », « O »...
  • Page 64: Table De Concentration

    Transmetteur M400 PA L’option de compensation Std 75 °C est l’algorithme de compensation standard avec la réfé- rence de 75 °C. Cette compensation peut être privilégiée pour la mesure de l’eau ultrapure à une température élevée (la résistivité de l’eau ultrapure compensée à 75 °C est 2,4818 Mohm-cm).
  • Page 65 Transmetteur M400 PA Pour régler les paramètres, vous devez choisir le menu « Table de concentration » qui s’affichera (voir la section 8.2.3 « Configuration des paramètres »). Définissez l’unité souhaitée. Appuyez sur [ENTER]. REMARQUE : Consultez la section 8.2.1 « Configuration Canal », pour choisir l’unité d’affichage.
  • Page 66: Paramètres De Ph / Redox

    Transmetteur M400 PA 8.2.3.3 Paramètres de pH / redox Si vous avez choisi le paramètre pH/redox lors de la configuration du canal (reportez-vous à la section 8.2.1 « Configuration Canal »), ou si une électrode de pH basée sur la technologie ISM est branchée au transmetteur, vous pouvez définir ou modifier les paramètres Contrôle Dérive, Reconnaissance Tampon, STC, IP et FixCalTemp (Température de calibrage fixe), ainsi que les...
  • Page 67: Paramètres De Mesure De L'oxygène Basés Sur Des Sondes Ampérométriques

    Transmetteur M400 PA 8.2.3.4 Paramètres de mesure de l’oxygène basés sur des sondes ampérométriques Si vous avez choisi le paramètre O hi ou O lo our O Trace dans la configuration du canal (voir la section 8.2.1 « Configuration Canal »), ou si une sonde à oxygène basée sur la technologie ISM est connectée au transmetteur, vous pouvez paramétrer ou ajuster les...
  • Page 68: Paramètres De Mesure De L'oxygène Avec Des Sondes Optiques

    Transmetteur M400 PA REMARQUE : Si l’on exécute un étalonnage en un point, le transmetteur envoie à la sonde la tension de polarisation valable pour l’étalonnage. Si les tensions de polarisation pour le mode Mesure et le mode Calibrage sont différentes, le transmetteur attend 120 secondes avant de commencer l’étalonnage.
  • Page 69: Réglage Du Taux D'échantillonnage Pour Les Sondes Optiques

    Transmetteur M400 PA À l’étape suivante, la salinité de la solution mesurée peut être modifiée. De plus, l’humidité relative du gaz d’étalonnage peut également être saisie. Les valeurs autori- sées pour l’humidité relative sont comprises entre 0 % et 100 %. Lorsqu’aucune mesure d’hu- midité...
  • Page 70: Paramètres De Co

    Transmetteur M400 PA REMARQUE : Aucune mesure de l’oxygène n’est effectuée si la DEL est allumée. Appuyez sur [ENTER]. Selon la température du milieu mesurée, la DEL de la sonde peut s’éteindre automatiquement. Si la température du fluide est supérieure à Toff, la DEL s’éteindra. La DEL s’allumera dès que la température du milieu sera inférieure à...
  • Page 71: Paramètres De Conductivité Thermique Du Co Dissous

    Transmetteur M400 PA La salinité indique la quantité totale de sels dissous dans l’électrolyte de CO de la sonde connectée au transmetteur. Il s’agit d’un paramètre spécifique à la sonde. La valeur par défaut (28,00 g/L) est valable pour le modèle InPro 5000. Ne modifiez pas ce paramètre si vous utili- sez le modèle InPro 5000.
  • Page 72: Paramétrage Filtrage

    Transmetteur M400 PA Valeurs pour l’eau pure : Solubilité du CO (A) : 1,471 g/l Facteur de temp. (B) : 2 491 Valeurs pour le cola : Solubilité du CO (A) : 1,345 g/l Facteur de temp. (B) : 2 370 Lorsque l’utilisateur connaît la solubilité CO exacte et le facteur de température des boissons, il peut modifier individuellement ces valeurs.
  • Page 73: Alarme

    Messages). L’interface PROFIBUS PA vous permet de lire l’état d’alarme fourni par le bloc d’entrée discrète. Pour plus d’informations, consultez la documentation « PROFIBUS PA parameter Multi-parameter Transmitter M400 PA » sur Internet, à l’adresse « http://www.mt.com/ m400-2wire ». Les conditions de déclenchement des alarmes sont les suivantes : 1.
  • Page 74: Nettoyage

    Transmetteur M400 PA 11. Si la sonde de conductivité est exposée à l’air (par exemple dans un tuyau vide) (uniquement pour les sondes de conductivité ISM) 12. Si la constante de cellule (le multiplicateur) est hors limite, autrement dit s’il a été trop modifié par rapport à...
  • Page 75: Configuration Ism

    Transmetteur M400 PA Configuration ISM (pour sondes ISM, pH, oxygène et dissous) (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configure / ISM Setup) Accédez au mode Configuration comme indiqué à la section 8.1 « Accès au mode Configuration », et naviguez jusqu’au menu de « configuration ISM » à l’aide de la touche .
  • Page 76 Transmetteur M400 PA Temps avant Maint : Cette minuterie estime le moment où doit être effectué le prochain cycle de nettoyage pour assurer la meilleure performance de mesure. Elle tient compte des modifications importantes apportées aux paramètres DLI. Temps avant maintenance...
  • Page 77: Nb Max. Cycles Nep

    Transmetteur M400 PA 8.4.2 Nb Max. Cycles NEP Accédez au menu « Nb Max. Cycles NEP » à l’aide des touches , puis appuyez sur  [ENTER]. Le nombre max. de cycles NEP compte le nombre de cycles NEP. Si la limite (définie par l’utili- Le nombre max.
  • Page 78: Nb Max. Cycles Autoclav

    Transmetteur M400 PA Appuyez sur [ENTER] pour afficher la boîte de dialogue « Sauver Changem? ». Sélectionnez Non pour supprimer les valeurs saisies, sélectionnez Oui pour valider les valeurs saisies comme valeurs courantes. 8.4.4 Nb Max. Cycles Autoclav REMARQUE : Le transmetteur reconnaît la sonde ISM connectée et ne propose ce menu que si une sonde autoclavable est branchée.
  • Page 79: Réinitialisation Du Compteur/Minuterie Ism

    Transmetteur M400 PA 8.4.5 Réinitialisation du compteur/minuterie ISM Ce menu permet de réinitialiser les fonctions de compteur et de minuterie ne pouvant pas être réinitialisées automatiquement. La minuterie d’étalonnage adaptatif est réinitialisée après un ajustement ou un étalonnage. Accédez au menu « Réinit. ISM Compt/Timer » à l’aide des touches , puis appuyez sur ...
  • Page 80: Affichage

    Transmetteur M400 PA Affichage (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configure / Display) Accédez au mode Configuration comme indiqué à la section 8.1 « Accès au mode Configuration ». Ce menu permet de configurer les valeurs à afficher, ainsi que l’écran lui-même. 8.5.1 Mesure L’écran comporte 4 lignes, la ligne 1 se trouvant en haut et la ligne 4 en bas.
  • Page 81: Rétroéclairage

    Transmetteur M400 PA 8.5.3 Rétroéclairage Ce menu permet de régler les options de rétroéclairage de l’écran. Les paramètres disponibles sont Act., Act. 50% ou Auto 50%. Si l’option Auto 50% est sélectionnée, le rétroéclairage est réduit à 50 % de ses capacités après 4 minutes d’inactivité au niveau du clavier.
  • Page 82: Sortie Hold

    Transmetteur M400 PA Sortie Hold (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Configure / Hold Outputs) Accédez au mode Configuration comme indiqué à la section 8.1 « Accès au mode Configuration ». La fonction « Sortie Hold » s’applique pendant le procédé d’étalonnage. Si l’option « Hold out- puts »...
  • Page 83: Système

    Transmetteur M400 PA Système (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / System) Système Set/ Régler Choix Langue Mots de passe Réinitialisation Effacer Lockout Date & Heure En mode Mesure, appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour accéder au ...
  • Page 84: Modification Des Mots De Passe

    Transmetteur M400 PA 9.2.1 Modification des mots de passe Reportez-vous à la section 9.3 « Set/Effacer lockout » pour prendre connaissance de la procédure d’accès au menu Mots de passe. Sélectionnez Changer Administrateur ou Changer Opérateur et définissez le nouveau mot de passe.
  • Page 85: Réinitialisation

    également réinitialisés avec le réglage d’usine par défaut. Pour plus d’infor- mations, consultez la documentation « PROFIBUS PA parameter Multi-parameter Transmitter M400 PA » sur Internet, à l’adresse « http://www.mt.com/m400-2wire ». Ce menu permet d’accéder aux options suivantes : « Réinit. Système », « Réinit. Transm Cal », « Réinit. Cal mA. »...
  • Page 86: Service

    Transmetteur M400 PA Service (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Service) Service Service Calibrer Diagnostic technique En mode « Mesure », appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche pour accéder   au menu « Service » et appuyez sur [ENTER]. Les options de configuration du système disponibles sont détaillées ci-dessous.
  • Page 87: Clavier

    Transmetteur M400 PA 10.1.3 Clavier Pour le diagnostic du clavier, l’écran indique la touche activée. Appuyez sur la touche [ENTER] pour que le transmetteur revienne au mode de mesure normal. 10.1.4 Mémoire Si le menu Mémoire est sélectionné, le transmetteur effectue un test sur la mémoire vive (RAM) et la mémoire morte (ROM).
  • Page 88: Calibrer

    Transmetteur M400 PA 10.2 Calibrer (CHEMIN D’ACCÈS : Menu / Service / Calibrate) Accédez au menu Service en suivant la procédure de la section 10 « Service », sélectionnez « Calibrer » et appuyez sur la touche [ENTER]. Ce menu présente les options d’étalonnage du transmetteur et des entrées analogiques, ainsi que la fonction de déverrouillage de l’étalonnage.
  • Page 89: 10.2.1.2 Température

    Transmetteur M400 PA La première ligne de texte demande la valeur de résistance du point 1 (cela correspond à la valeur de la résistance 1 indiquée sur l’accessoire Calibration Module). La deuxième ligne de texte indique la valeur de résistance mesurée. Lorsque la valeur se stabilise, appuyez sur [ENTER] pour effectuer l’étalonnage.
  • Page 90: 10.2.1.3 Courant

    Transmetteur M400 PA 10.2.1.3 Courant L’étalonnage du courant s’effectue en deux points. Accédez à l’écran « Calibrer Transm. » et sélectionnez le canal « A ». Saisissez la valeur en milliampères pour le point 1 de la source de courant connectée à l’entrée.
  • Page 91: 10.2.1.4 Voltage

    Transmetteur M400 PA 10.2.1.4 Voltage L’étalonnage de la tension s’effectue en deux points. Accédez à l’écran « Calibrer Transm. » et sélectionnez le canal « A » et « Voltage ». Saisissez la valeur en volts pour le Point 1 connecté à l’entrée. La tension mesurée est affichée sur la deuxième ligne.
  • Page 92: 10.2.1.6 Diagnostic Rr

    Transmetteur M400 PA 10.2.1.6 Diagnostic Rr L’étalonnage Diagnostic Rr s’effectue en deux points. Accédez à l’écran « Calibrer Transm. » et sélectionnez le canal « A » et « Diagnostic Rr ». Saisissez la valeur du Point 1 de l’étalonnage en fonction de la résistance connectée via l’entrée de mesure de la référence pH.
  • Page 93: Calibrage Déverrouillé

    Transmetteur M400 PA 10.2.2 Calibrage Déverrouillé Choisissez ce menu pour configurer le menu CAL, reportez-vous à la section 7 « Étalonnage de la sonde ». Si vous sélectionnez Oui, les menus d’étalonnage du transmetteur seront accessibles sous le menu « CAL ». Si vous sélectionnez Non, seul l’étalonnage de la sonde sera disponible dans le menu «...
  • Page 94: Info

    Transmetteur M400 PA Info (CHEMIN D’ACCÈS : Info) INFO Données ISM Capteur Diagnostic Modèle/ Messages Calibrage Logiciel Rev. Info* ISM* * Uniquement disponible en associationavec les sondes ISM. Appuyez sur la touche pour afficher le menu Info avec les options « Messages », « Données Calibrage »...
  • Page 95: Modèle/Version Logicielle

    Transmetteur M400 PA 11.3 Modèle/Version logicielle (CHEMIN D’ACCÈS : Info/Model/Software Revision) Cette sélection affiche la référence, le modèle et le numéro de série du transmetteur. La touche permet de parcourir ce menu et d’obtenir des renseignements supplémentaires comme la version du micrologiciel installé sur le transmetteur (Master V_XXXX et Comm V_XXXX) ;...
  • Page 96 Transmetteur M400 PA Historique de calibrage L’historique de calibrage est enregistré avec une indication de temps dans la sonde ISM et s’affiche sur le transmetteur. L’historique de calibrage fournit les informations suivantes : Fact (Étalonnage en usine) : Jeu de données d’origine, déterminé en usine. Ce jeu de données est conservé...
  • Page 97 Transmetteur M400 PA Temps avant Maint : Cette minuterie indique le moment où doit être effectué le prochain cycle de nettoyage pour assurer les meilleures performances de mesure. Le délai de maintenance est indiqué en jours (d) et pourcentage (%). La section 8.4 « Configuration ISM (pour sondes ISM, pH, oxygène et CO...
  • Page 98: Interface Profibus® Pa

    (maître de classe 2) 2 PLC (maître de classe 1) 3 Coupleur de segment DP/PA 4 Transmetteur M400 PA avec sonde connectée (sonde non illustrée) 5 Résistance terminale PROFIBUS PA REMARQUE : Pour plus d’informations sur PROFIBUS PA, reportez-vous à la directive PNO et aux normes CEI 61158, CEI 61784, EN 50170/DIN 19245 et EN 50020 (modèle FISCO).
  • Page 99: Modèle De Bloc M400 Pa

    Les blocs de fonction peuvent être raccordés au moyen d’un programme de configuration PROFIBUS, en fonction de la tâche d’automatisation. M400 PA contient les blocs suivants : – 1 bloc de ressource (bloc du dispositif) – 1 bloc transducteur analyseur (bloc de sonde) –...
  • Page 100: Configuration De Bloc

    Transmetteur M400 PA 12.2.1 Configuration de bloc Bloc physique Bloc de ressource Variable mesurée Mesure principale (Valeur mesurée 1) Entrée analogique Écran* Bloc 1 1ère ligne Sonde VOIE Valeur secondaire (Valeur mesurée 2) Entrée analogique Écran* Bloc 2 2e ligne...
  • Page 101: Mise En Service

    1. Copiez le fichier GSD dans le répertoire GSD du programme de configuration. Fichier GSD : METT0E8A.gsd 2. Mettez à jour le catalogue de matériel. 3. Intégrez le transmetteur M400 PA dans le système maître DP. 4. Définissez l’adresse PROFIBUS pour le M400. 5. Réglage d’usine : 126, plage d’entrée : 0 …125.
  • Page 102 Profil GSD 0x9750 PA139750.gsd – Le fichier GSD est disponible sur le CD-ROM fourni (intitulé « METTLER TOLEDO M400 PA Trans- mitter Series, Operation Documentation »). Il est également possible de se procurer les fichiers correspondant au M400 FF aux adresses suivantes : – METTLER TOLEDO sur Internet : http://www.mt.com/m400-2wire –...
  • Page 103: Maintenance

    Transmetteur M400 PA Maintenance 13.1 Nettoyage du panneau avant Nettoyez la face avant avec un chiffon doux et humide (uniquement à l’eau, pas de solvants). Essuyez délicatement la surface et séchez-la à l’aide d’un chiffon doux. © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse...
  • Page 104: Dépannage

    Transmetteur M400 PA Dépannage Si l’équipement est utilisé d’une manière autre que celle spécifiée par Mettler-Toledo, la protection fournie par celui-ci peut ne pas être assurée. Le tableau ci-dessous présente les causes possibles de problèmes courants : Problème Cause possible –...
  • Page 105: Liste Des Messages D'erreur, Avertissements Et Alarmes Cond (Résistif) Pour Sondes Ism

    Transmetteur M400 PA 14.2 Liste des messages d’erreur, avertissements et alarmes Cond (résistif) pour sondes ISM Alarmes Description Temporisation du chien de garde* Défaut logiciel/système Sonde Cond sèche* La cellule tourne à sec (absence de solution de mesure) Déviation de la cellule* Multiplicateur hors tolérances** (selon le modèle de sonde).
  • Page 106: Électrodes De Ph À Double Membrane (Ph / Pna)

    Transmetteur M400 PA 14.3.2 Électrodes de pH à double membrane (pH / pNa) Avertissements Description Att. pH Pente >102% Pente trop importante Att. pH Pente < 90 % Pente trop faible Att. pH Zéro > 8,0 pH Décalage du zéro trop important Att.
  • Page 107: Liste Des Messages D'erreur, Avertissements Et Alarmes Pour Sondes O

    Transmetteur M400 PA 14.4 Liste des messages d’erreur, avertissements et alarmes pour sondes O ampérométriques 14.4.1 Sondes de mesure de l’oxygène en forte concentration Avertissements Description Att. O Pente < – 90 nA Pente trop importante Att. O Pente > – 35 nA...
  • Page 108: Sondes De Mesure De L'oxygène À L'état De Trace

    Transmetteur M400 PA 14.4.3 Sondes de mesure de l’oxygène à l’état de trace Avertissements Description Att. O Pente < – 5 000 nA Pente trop importante Att. O Pente > – 3 000 nA Pente trop faible Att. O Zéro > 0,5 nA Décalage du zéro trop important...
  • Page 109: Dissous

    Transmetteur M400 PA 14.6 Liste des messages d’erreur, des avertissements et des alarmes pour sonde à CO dissous Avertissements Description Warning pH slope >102% Pente trop importante Warning pH Slope < 90% Pente trop faible Warning pH Zero >7.5 pH Décalage du zéro trop important...
  • Page 110: Signalement Des Avertissements Et Des Alarmes Sur L'écran

    Transmetteur M400 PA 14.8 Signalement des avertissements et des alarmes sur l’écran 14.8.1 Signalement des avertissements Si une condition générant un avertissement se présente, le message est enregistré et peut être sélectionné via le menu Messages (CHEMIN D’ACCÈS : Info / Messages ; reportez-vous également à...
  • Page 111: Accessoires Et Pièces Détachées

    Transmetteur M400 PA Accessoires et pièces détachées Pour plus d’informations sur les autres accessoires et pièces détachées proposés, contactez votre bureau de vente ou votre représentant local Mettler-Toledo. Description Réf. commande Kit de montage sur canalisation pour versions 1/2DIN 52 500 212...
  • Page 112: Spécifications

    Transmetteur M400 PA Spécifications 16.1 Caractéristiques générales Conductivité 2 électrodes/4 électrodes Paramètres de mesure Conductivité/résistivité et température Plages de conductivité 0,02 à 2 000 µS/cm (500 Ω x cm à 50 MΩ x cm) sonde 2 électrodes C = 0,01 0,002 à 200 µS/cm (5 000 Ω x cm à 500 MΩ x cm) C = 0,1...
  • Page 113 Transmetteur M400 PA pH/redox Paramètres de mesure pH, mV et température Domaine d’affichage du pH – 2,00 à + 20,00 pH Résolution pH Auto / 0,001 / 0,01 / 0,1 / 1 (peut être sélectionnée) Précision pH Analogique : ± 0,02 pH Plage mV –...
  • Page 114 Transmetteur M400 PA Oxygène ampérométrique Paramètres de mesure – Oxygène dissous : Saturation ou concentration et température – Oxygène dans le gaz : Concentration et température Plage de mesure du courant Analogique : 0 à – 7 000 nA Plages de mesure de l’oxygène, –...
  • Page 115 Transmetteur M400 PA dissous Paramètres de mesure Température et CO dissous Plages de mesure du CO – 0 à 5 000 mg/l – 0 à 200 %sat – 0 à 1 500 mm Hg – 0 à 2 000 mbar – 0 à 2000 hPa Précision CO...
  • Page 116: Caractéristiques Électriques

    Transmetteur M400 PA 16.2 Caractéristiques électriques Afficheur Rétroéclairé LCD, 4 lignes Durée de fonctionnement 4 jours environ Clavier 5 touches à retour tactile Langues 8 (anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, russe et japonais) Borniers d’alimentation Bornes de cage à ressorts appropriées pour section de fil de 0,2 à...
  • Page 117: Caractéristiques Environnementales

    – NEPSI Ex zone 1 Marque CE Le système de mesure est conforme aux exigences réglementaires des directives CE. METTLER TOLEDO confirme la réussite des tests effec- tués sur le dispositif en y apposant la marque CE. en cours © 07/2014 Mettler-Toledo AG, CH-8606 Greifensee, Suisse...
  • Page 118: Tableau Des Valeurs Par Défaut

    Transmetteur M400 PA Tableau des valeurs par défaut Paramètres communs Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Erreur Alimentation Mesure Erreur logiciel CanB déconnecté Temps d’intervalle heures Nettoyage Durée du nettoyage Langue Anglais Administrateur 00000 Mots de passe Opérateur 00000 Réglage/Suppression du verrouillage...
  • Page 119 Transmetteur M400 PA Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Température °C Voie X Aucune Aucune Source de température Auto (pour sonde analogique) Tampon pH Mettler-9 Contrôle dérive Auto 7,0 (valeur affichée sur la sonde ISM) 0.000 pH/°C Temp. cal. fixe S = 100,0 %, Z = 7,000 pH Constantes d’étalonnage...
  • Page 120 Transmetteur M400 PA Oxygène Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité % d’air - O ppb - O Trace ppm - MecSens Voie X Température °C Aucune Aucune °C Source de température UseNTC22K (pour sonde analogique) CalPres 759,8 mmHg ProcPres 759,8 mmHg ProcCalPres CaPres Contrôle dérive...
  • Page 121 Transmetteur M400 PA Résistivité/conductivité Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Conductivité mS/cm Température °C Voie X Aucune Aucune Source de température Auto (pour sonde analogique) Compensation Standard Cond./Rés. M = 0,1, A = 0,0 Constantes d’étalonnage (pour sonde analogique) Température M = 1,0, A = 0,0 Constantes d’étalonnage...
  • Page 122 Transmetteur M400 PA Ozone Paramètre Sous-paramètre Valeur Unité Température °C Voie X ---- ---- Cycles max. SAN Affichage sur la sonde Conc. Max Affichage sur la sonde Conc. Min Affichage sur la sonde Durée du cycle Affichage sur la sonde Résolution...
  • Page 123: Garantie

    Transmetteur M400 PA Garantie METTLER TOLEDO garantit que ce produit est exempt de tout vice matériel et de conception pour une période d’une année à compter de la date d’achat. Au cours de la période de garantie, si des réparations sont nécessaires et qu’elles ne résultent pas d’une mauvaise utilisation du produit, retournez l’équipement franco de port et les modifications seront effectuées sans frais.
  • Page 124: Tableaux De Tampons

    Transmetteur M400 PA Tableaux de tampons Les transmetteurs M400 ont la possibilité de reconnaître automatiquement un tampon pH. Les tableaux suivants indiquent les différents tampons standard reconnus automatiquement. 19.1 Tampons pH standard 19.1.1 Mettler-9 Temp (°C) pH de solutions tampons...
  • Page 125: Mettler-10

    Transmetteur M400 PA 19.1.2 Mettler-10 Temp (°C) pH de solutions tampons 2,03 4,01 7,12 10,65 2,02 4,01 7,09 10,52 2,01 4,00 7,06 10,39 2,00 4,00 7,04 10,26 2,00 4,00 7,02 10,13 2,00 4,01 7,00 10,00 1,99 4,01 6,99 9,87 1,99...
  • Page 126: Tampons Standard Nist (Din Et Jis 19266: 2000-01)

    Transmetteur M400 PA 19.1.4 Tampons standard NIST (DIN et JIS 19266: 2000–01) Temp (°C) pH de solutions tampons 1,668 4,004 6,950 9,392 1,670 4,001 6,922 9,331 1,672 4,001 6,900 9,277 1,676 4,003 6,880 9,228 1,680 4,008 6,865 9,184 1,685 4,015...
  • Page 127: Tampons Ciba (94)

    Transmetteur M400 PA 19.1.6 Tampons Ciba (94) Temp (°C) pH de solutions tampons 2,04 4,00 7,10 10,30 2,09 4,02 7,08 10,21 2,07 4,00 7,05 10,14 2,08 4,00 7,02 10,06 2,09 4,01 6,98 9,99 2,08 4,02 6,98 9,95 2,06 4,00 6,96...
  • Page 128: Tampons Wtw

    Transmetteur M400 PA 19.1.8 Tampons WTW Temp (°C) pH de solutions tampons 2,03 4,01 7,12 10,65 2,02 4,01 7,09 10,52 2,01 4,00 7,06 10,39 2,00 4,00 7,04 10,26 2,00 4,00 7,02 10,13 2,00 4,01 7,00 10,00 1,99 4,01 6,99 9,87...
  • Page 129: Tampons Pour Électrode De Ph À Double Membrane

    Transmetteur M400 PA 19.2 Tampons pour électrode de pH à double membrane 19.2.1 Tampons pH/pNa Mettler (Na+ 3,9M) pH de solutions tampons Temp (°C) 1,98 3,99 7,01 9,51 1,98 3,99 7,00 9,43 1,99 3,99 7,00 9,36 1,99 3,99 6,99 9,30...
  • Page 130 Organisations du marché de METTLER TOLEDO Vente et service après-vente : Allemagne Danemark Italie Singapour Mettler-Toledo GmbH Mettler-Toledo A /S Mettler-Toledo S.p.A. Mettler-Toledo (S) Pte. Ltd. Prozeßanalytik Naverland 8 Via Vialba 42 Block 28 Ockerweg 3 DK - 2600 Glostrup...

Table des Matières