ES. MONTAJE DE LA BASE
Montar el pie (e)
∙ Dele la vuelta al pie (e).
∙ Monte las dos partes del pie en la base de éste,
presionando con fuerza el botón metálico (r) para que
encajen en la base.
Inserte en el pie el tubo metálico de ajuste en altura
∙ Coloque el tubo (h) sobre el orificio situado en el centro
del pie (e).
∙ Inserte el tubo (h) en el pie (e) y presione hacia abajo
hasta oír un «clic».
∙ N.B.: para asegurarse de que estén correctamente
montados, intente retirar el tubo del pie presionando
sobre éste (e) y tirando del tubo (h).
PT. MONTAGEM DA BASE
Montar o pé (e)
∙ Vire ao contrário o pé (e).
∙ Monte as duas partes do pé com a base do pé,
pressionando firmemente o botão metálico (r) para que
entrem na base.
Inserir o tubo metálico de regulação em altura no pé
∙ Coloque o tubo (h) sobre o furo situado a meio do pé (e).
∙ Insira o tubo (h) no pé (e) e faça pressão para baixo até
ouvir um "clique".
∙ Nota: para ter a certeza de que estão bem montados,
tente retirar o tubo do pé segurando no pé (e) e puxando
pelo tubo (h).
RO. ASAMBLAREA BAZEI
Asamblați piciorul (e)
∙ Întoarceți piciorul (e).
∙ Asamblați cele două părți ale piciorului cu baza piciorului,
apăsând tare butonul metalic (r) pentru ca acestea să
intre în bază.
Introduceți tubul metalic de reglare a înălțimii în picior
∙ Plasați tubul (h) deasupra orificiului aflat în mijlocul
piciorului (e).
∙ Introduceți tubul (h) în picior (e) și apăsați în jos până
când auziți un „clic".
∙ Observație: pentru a vă asigura că sunt asamblate
corect, încercați să scoateți tubul din picior apăsând pe
picior (e) și trăgând de tub (h).
DK. SAMLING AF STATIV
Samling af stativets fod (e)
∙ Vend stativets fod om (e).
∙ Saml fodens to dele med fodholderen, idet der trykkes
hårdt på metalknappen (r), for at de kan komme ind i
fodholderen.
Indsæt metalrøret til regulering af fodens højde
∙ Placer røret (h) oven over hullet, der er midt i foden (e).
∙ Indsæt røret (h) i foden (e), og tryk nedad, indtil der høres
et "klik".
∙ Bemærk: For at kontrollere at de er korrekt samlet, kan
du forsøge at trække i fodrøret ved at trykke på foden (e)
og trække i røret (h).
IT. ASSEMBLAGGIO BASE
Assemblare il piede (e)
∙ Capovolgere il piede (e).
∙ Assemblare le due parti del piede con la base del piede,
premendo con forza il pulsante metallico (r) perché
entrino nella base.
Inserire nel piede il tubo metallico di regolazione
in altezza
∙ Mettere il tubo (h) al di sopra del foro situato al centro del
piede (e).
∙ Inserire il tubo (h) nel piede (e) ed esercitare una
pressione verso il basso finché non si sente un "clic".
∙ NB: per assicurarsi che siano ben assemblati, cercare di
togliere il tubo dal piede premendo sul piede (e) e tirando
sul tubo (h).
CZ. SLOŽENÍ PODSTAVCE
Assembler le pied
∙ Složte nožku (e).
∙ Spojte obě části nožky s podstavcem silným stlačením
kovového tlačítka (r), až obě části zapadnou do podstavce.
Zasuňte do nožky kovovou trubku pro seřízení výšky
∙ Umístěte trubku (h) nad otvor uprostřed nožky (e).
∙ Zasuňte trubku (h) do nožky (e) a zatlačte ji směrem dolů,
dokud neuslyšíte „klik".
∙ Pozn.: Správné složení obou dílů ověříte tím, že se
pokusíte trubku vytáhnou z nožky tak, že se opřete o
nožku (e) a zatáhnete za trubku (h).
PL. MONTAŻ PODSTAWY
Zamontować nogę (e)
∙ Obrócić nogę (e).
∙ Zamontować obie części nogi do podstawy, mocno
naciskając metalowy przycisk (r), aby weszły w podstawę.
Wsunąć w nogę metalową rurkę regulacji wysokości
∙ Umieścić rurkę (h) nad otworem znajdującym się
pośrodku nogi (e).
∙ Wsunąć rurkę (h) w nogę (e) i nacisnąć w dół aż do
usłyszenia „kliknięcia".
∙ Uwaga: Aby upewnić się, że nogi są dobrze
zamontowane, spróbować wyjąć rurkę z nogi, naciskając
na nogę (e) i pociągając za rurkę (h).
(r)
SWOON AIR
أدخل يف الرجل األنبوب املعدين لضبط العلو
(e)
(e)
(h)
(e)
. تركيب القاعدةAR
(e) ر ك ّب الرجل
(e)
(h)
(h)
:مالحظة
11