Votre bébé sera installé confortablement en position assise ou allongée. • Position assise : avant de placer le bébé dans le doomoo Seat’n Swing, appuyez avec les mains à l’avant du doomoo Seat’n Swing afin de repousser les micro billes et créer un dossier.
à nouveau le scratch. INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ∙ Directement après sa fabrication, le doomoo Seat’n Swing est emballé dans un sac en plastique. Pour cette raison, il est possible qu’à l’ouverture du sac, une odeur provenant des différents matériaux utilisés s’en dégage.
Page 6
¿Cómo colocar la capa superior con el arnés? - Coloque la capa superior encima del doomoo Seat’n Swing (con el arnés hacia arriba) y fíjela con los tres enganches de plástico.
Por motivos de seguridad, la cremallera interior no tiene tirador. Abra la cremallera con un clip (figura 3). ∙ La capa adicional con el arnés y la cubierta superior del doomoo Seat’n Swing se pueden lavar a 30 °C - 800 T / min.
Page 8
How to install the Upper layer with harness? - Place the layer onto the top of the doomoo Seat’n Swing (harness up) and fix the 3 plastic clips. - Double check if all the clips are securely fastened! (fig 1).
(fig 3). ∙ The extra layer with harness and the top cover of doomoo Seat’n Swing are washable at 30 °C - 800 T / min. Do not tumble dry. The base that covers the plate can be cleaned with a damp cloth. Do not use abrasive or cream cleaners.
Page 12
* Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Liste des pays concernés, délai d’activation et renseignements en ligne à l’adresse suivante : www.service-babymoov.com * Garantía de por vida. Esta garantía está sujeta a una serie de condiciones. Puede consultar el listado de países, plazos de activación e información en línea en la siguiente dirección:...