Ajustamento Da Largura Do Assento; Ajustamento Da Profundidade Do Assento; Pneus E Montagem - Zippie YOUNGSTER 3 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour YOUNGSTER 3:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64

Ajustamento da largura do assento

(Fig.4.32-4.33)
Desaperte os parafusos (1) de cada lado da estrutura e separe
a estrutura da barra transversal. Depois, remova as mangas
compostas (2) da sua posição nas extremidades da barra
transversal, rode-as 180° e instale-as de novo na barra na
posição invertida. Depois, desaperte o parafuso central (3)
da barra transversal e remova-o. Depois, remova e inverta as
mangas de composite (4) também 180° e reposicione-as na
barra transversal. Agora, instale o parafuso central de novo na
barra transversal e aperte o parafuso com 7 NM. Finalmente,
junte as estruturas e a barra transversal e aperte os parafusos
(1) de novo com 7 Nm.
Para ajustar o estofo do assento, desaperte os parafusos (1),
remova as tampas da extremidade da guia do assento e puxe
o estofo para fora das guias. Depois, ajuste a largura do estofo
com o Velcro sob o assento. Finalmente, instale o estofo e
as tampas da extremidade nas guias do assento e aperte os
parafusos (Ver Fig. 4.27)
A largura do estofo traseiro é ajustável com as correias de
Velcro – assim, ambas as correias assim como a capa têm
peças de Velcro afixadas.
Finalmente, a largura do apoio de pés pode ser ajustada com
grampos (ver capítulo sobre apoio de pés, página 12)

Ajustamento da profundidade do assento

Para ajustar a profundidade do assento, desaperte ambos
os parafusos (1) de cada lado da barra transversal / guias do
assento. Depois, mova a guia do assento e estofo do assento
para a posição indicada, garantindo que ambos os lados estão
alinhados, e depois aperte os parafusos (1) com 5 Nm. de
novo. Finalmente, poderá ser necessário reposicionar as telas
(2) numa posição. (Fig.4.34).

5.0 Pneus e Montagem

Pneus e Montagem
Certifique-se sempre que mantém a pressão correcta dos
pneus porque isto afecta o desempenho da cadeira de rodas.
Se a pressão do pneu for demasiado baixa, a resistência de
rodagem aumenta, obrigando a um maior esforço para mover
a cadeira para a frente; uma pressão baixa também tem um
impacto negativo na capacidade de manobra. Se a pressão
for demasiado alta, o pneu pode rebentar. A pressão correcta
para um determinado pneu está impressa na superfície do
próprio pneu. Os pneus podem ser montados do mesmo modo
que um pneu normal de bicicleta. Antes de instalar um novo
tubo interno, deve sempre certificar-se que a base da jante e
o interior do pneu não contêm objectos estranhos. Verifique a
pressão depois de montar ou reparar um pneu. É vital para a
sua segurança e para o desempenho da cadeira de rodas que
a pressão de ar seja mantida e que os pneus estejam em boas
condições.
140
YOUNGSTER 3
Fig. 4.32
Fig. 4.33
4
3
Fig. 4.34
1
2
1
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières