Kessel Pumpfix F Mode D'emploi page 47

Masquer les pouces Voir aussi pour Pumpfix F:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DoP / Dichiarazione di prestazione
7
DoP / Dichiarazione di prestazione
Leistungserklärung/Oeclaration of performance/Oeclaration de performance:
Konformitätserklärung/Oeclaration of conformity/Oeclaration de conformite
Hersteller/manufacturer/fabricane
Produktbezeichnung/product name/nom du produit
Werkstoff /m aterial/materiau 6 :
..
Berucks1cht1 te Vorschriften/Re ulat1ons cons1dered/Re lementat1ons cons1derees .
Maschinenrichtlinie/Machinery Directive/Directive machines
Brandverhalten/ Reaction to fire/Reaction au feu
11
DichtheiU Air tightness/Etancheite
:
a
WasserdichtheiUWater tightness/ Etancheite
GeruchsdichtheiUOdour tightness/ Etancheite
Technische Daten/Technical data/Donnees techniques
Nennleistung P2/Nominal capacity P2/Puissance nominale P2
Behältervolumen/Tank volume Nolume du reservoir
Nutzvolumen/Useful volume Nolume utile
18
:
Schalthöhe ein/Switching height on/Hauteur de commutation marche
Schalthöhe aus/Switching height off/Hauteur de commutation arret
Maximale Förderhöhe/Maximum pumping heighUHauteur de refoulement
Mechanische Festigkeit/Mechanical strength/Resistance mecanique
StandfestigkeiUStability/Stabilite
23
DruckfestigkeiU compressive strength/ resistance
Maximale Aufnahmeleistung P1/maximum input power P1/la puissance d'entree
maximale P1
25
Geräuschpegel/acoustic level/niveau acoustique
Gefährliche Substanzen/hazardous substances/substances dangereuses
Sicherheit und BarrierefreiheiUsafety and accessibility/securite et accessibilite
Nachhaltige Nutzung/sustainable use/utilisation durable
Lenting, den 20. Mai 2016
E. Thiemt (Vorstand Technik KESSEL AG)
Managing Board
Conseil d · administration
2019/03
1
2
(
11
KESSEL AG
Bahnhofstraße 31
D-85101 Lenting
4
KESSEL Pumpfix F
Rückstaupumpanlage /Liftin �
Station /Poste des relevaqe
PE-LLD
,
,
,
8
2006/42/EG
NPD keine Leistung bestimmU
no performance determined/
9
pas de performance
determinee
10
l'eau
12
bestanden/passed/acquise
10
a
l'odeur
14
NPD
15
:
16
720 W
17
ca. 9,5 Liter
:
ca. 2,5 Liter
19
EIN 1: 190 mm+ 2 sec
:
20
AUS 1: 190 mm+ 5 sec
:
21
10 m
:
22
:
bestanden/passed/acquise
a
la compression
24
bestanden/passed/acquise
1,2 kW
26
< 70 dB(A)
10
27
NPD
10
28
NPD
100 % recyclingfähig/
29
recyclable/recyclable
1'i0\-
R. Priller (Dokumentenverantwortlicher)
Responsible for Documentation
31
Responsable de la documentation
93 / 140
13
13
13
30
32
010-843
010-843
009-040
DoP / Dichiarazione di prestazione
94 / 140
2019/03

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières