Shimano XTR WH-M9000-TU-R-29 Manuel Du Revendeur
Shimano XTR WH-M9000-TU-R-29 Manuel Du Revendeur

Shimano XTR WH-M9000-TU-R-29 Manuel Du Revendeur

Ensemble de roues de vtt

Publicité

Liens rapides

(French)
ROUTE
Ville/
Confort
Ensemble de roues de VTT
VTT
XTR
WH-M9000-TU-R-29
WH-M9000-TU-F15-29
WH-M9000-TU-R12-29
WH-M9000-TL-R-29
WH-M9000-TL-F15-29
WH-M9000-TL-R12-29
WH-M9020-TL-F15-29
WH-M9020-TL-R12-29
WH-M9000-TL-R-275
WH-M9000-TL-F15-275
WH-M9000-TL-R12-275
WH-M9020-TL-F15-275
WH-M9020-TL-R12-275
VTT
SPORT URBAIN
DEORE XT
WH-M8000-TL-F-29
WH-M8000-TL-R-29
WH-M8000-TL-F15-29
WH-M8020-TL-F15-B-29
WH-M8000-TL-R12-29
WH-M8020-TL-R12-B-29
WH-M8020-TL-F15-29
WH-M8000-TL-F15-B-29
WH-M8020-TL-R12-29
WH-M8000-TL-R12-B-29
WH-M8000-TL-F-275
WH-M8000-TL-R-275
WH-M8000-TL-F15-275
WH-M8000-TL-F15-B-275
WH-M8000-TL-R12-275
WH-M8000-TL-R12-B-275
WH-M8020-TL-F15-275
WH-M8020-TL-F15-B-275
WH-M8020-TL-R12-275
WH-M8020-TL-R12-B-275
Manuel du revendeur
DM-WH0007-05
Trekking
E-BIKE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shimano XTR WH-M9000-TU-R-29

  • Page 1 (French) DM-WH0007-05 Manuel du revendeur ROUTE Trekking Ville/ SPORT URBAIN E-BIKE Confort Ensemble de roues de VTT DEORE XT WH-M9000-TU-R-29 WH-M8000-TL-F-29 WH-M9000-TU-F15-29 WH-M8000-TL-R-29 WH-M9000-TU-R12-29 WH-M8000-TL-F15-29 WH-M9000-TL-R-29 WH-M8020-TL-F15-B-29 WH-M9000-TL-F15-29 WH-M8000-TL-R12-29 WH-M9000-TL-R12-29 WH-M8020-TL-R12-B-29 WH-M9020-TL-F15-29 WH-M8020-TL-F15-29 WH-M8000-TL-F15-B-29 WH-M9020-TL-R12-29 WH-M9000-TL-R-275 WH-M8020-TL-R12-29 WH-M9000-TL-F15-275 WH-M8000-TL-R12-B-29 WH-M9000-TL-R12-275 WH-M8000-TL-F-275 WH-M9020-TL-F15-275 WH-M8000-TL-R-275...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MISE EN GARDE IMPORTANTE ................3 POUR VOTRE SÉCURITÉ ..................4 LISTE DES OUTILS À UTILISER ................8 INSTALLATION ..................... 10 Taille de pneu .............................10 Installation d'une cassette .........................11 Installation du disque de frein à disque ....................11 ENTRETIEN ......................
  • Page 3: Mise En Garde Importante

    • Ne démontez pas ou ne modifiez pas le produit d'une façon autre que celle décrite dans le présent manuel du revendeur. • Tous les manuels du revendeur et les modes d'emploi peuvent être consultés en ligne sur notre site Internet (http://si.shimano.com).
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    • Lorsque vous installez des éléments, veillez à bien suivre les instructions mentionnées dans les modes d'emploi. Il est recommandé d'utiliser uniquement des pièces Shimano d'origine. Si des pièces comme des boulons et des écrous sont desserrées ou endommagées, le vélo risque de se renverser soudainement et vous risquez de vous blesser grièvement.
  • Page 5: Période De Rodage

    Installation d'éléments sur le vélo et entretien : • Lorsque vous utilisez l'outil d'origine Shimano (TL-FC36) pour enlever et installer la bague de fixation du disque de frein, veillez à ne pas toucher l'extérieur du disque de frein à disque avec les mains. Portez des gants pour éviter de vous couper.
  • Page 6 • Pour connaître les réflecteurs et les protège-rayons compatibles, consultez le tableau des spécifications (http://si.shimano.com). • Utilisez des rayons, des écrous, des fiches de rayon et des rondelles d'origine Shimano. Sinon, vous risquez d'endommager la jante et l'unité de moyeu.
  • Page 7: Liste Des Outils À Utiliser

    LISTE DES OUTILS À UTILISER...
  • Page 8 LISTE DES OUTILS À UTILISER LISTE DES OUTILS À UTILISER Les outils suivants sont nécessaires pour assembler ce produit. Outil Outil Outil Clé à six pans de 5 mm Clé anglaise TL-SR23 Clé de serrage pour moyeu de 17 mm Clé à rayons TL-FC36 Clé...
  • Page 9 INSTALLATION...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Taille de pneu INSTALLATION „ Taille de pneu Série Taille Type à blocage rapide Type à axe creux Taille de pneu WH-M9000-TU-F15-29 29x1,90-2,10 WH-M9000-TU-R-29 WH-M9000-TU-R12-29 29x1,90-2,10 WH-M9000-TL-F15-29 29x1,90-2,25 WH-M9000-TL-R-29 WH-M9000-TL-R12-29 29x1,90-2,25 WH-M9020-TL-F15-29 29x2,10-2,35 WH-M9020-TL-R12-29 29x2,10-2,35 WH-M9000-TL-F15-275 27,5x1,90-2,25 WH-M9000-TL-R-275 WH-M9000-TL-R12-275 27,5x1,90-2,25 27,5 WH-M9020-TL-F15-275...
  • Page 11: Installation D'une Cassette

    à utiliser. < Installation des pignons > Bague de blocage Serrez la bague de blocage à l'aide de TL-LR15 l'outil d'origine Shimano. TL-SR23 < Remplacement des pignons > Retirez la bague de blocage à l'aide des outils d'origine Shimano.
  • Page 12: Entretien

    ENTRETIEN...
  • Page 13: Rayonnage

    ENTRETIEN Rayonnage ENTRETIEN „ Rayonnage Montez les rayons comme indiqué sur le schéma. Les rayons sont fixés de la même façon que le type à blocage rapide ou le type à axe creux. Pour le côté avant gauche Valeur de tension des rayons WH-M9000-TU-F15 WH-M9000-TL-F15 900-1 200 N...
  • Page 14 ENTRETIEN Rayonnage Pour le côté arrière gauche Valeur de tension des rayons 500-700 N WH-M9000-TU-R12 (50-70 kgf) WH-M9000-TL-R WH-M9000-TL-R12 WH-M9020-TL-R12 650-900 N (65-90 kgf) WH-M8000-TL-R WH-M8000-TL-R12 WH-M8020-TL-R12 Pour le côté arrière droit Valeur de tension des rayons 900-1 200 N WH-M9000-TU-R12 (90-120 kgf) WH-M9000-TL-R WH-M9000-TL-R12 WH-M9020-TL-R12 1 000-1 300 N...
  • Page 15: Remplacement Des Rayons

    ENTRETIEN Remplacement des rayons „ Remplacement des rayons Passez le rayon dans la rondelle. Rondelle Rayon REMARQUE Orientez le côté convexe de la rondelle vers l'orifice dans le flasque de moyeu lorsque vous passez le rayon dans la rondelle. Insérez le rayon dans l'orifice dans le flasque de moyeu comme indiqué...
  • Page 16: Démontage Et Montage

    ENTRETIEN Démontage et montage „ Démontage et montage WH-M9000-TU-F15 / WH-M9000-TL-F15 / WH-M9020-TL-F15 < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Pare-poussière Joint (La lèvre est située sur l'extérieur) Appliquez de la graisse ici : Graisse premium (Y-04110000)
  • Page 17 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Montez le tube d'axe comme indiqué sur Tube d'axe le schéma. INFORMATIONS TECHNIQUES Si vous utilisez une clé de serrage pour moyeu sur les parties biseautées du capuchon d'axe gauche, veillez à ne pas appliquer un couple excessif.
  • Page 18 ENTRETIEN Démontage et montage WH-M8000-TL-F < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Cache-poussière Joint (La lèvre est située sur l'extérieur) Appliquez de la graisse ici : Graisse premium (Y-04110000) REMARQUE •...
  • Page 19 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Montez le tube d'axe comme indiqué sur Tube d'axe le schéma. INFORMATIONS TECHNIQUES Si vous utilisez une clé de serrage pour moyeu sur les parties biseautées du capuchon d'axe gauche, veillez à ne pas appliquer un couple excessif.
  • Page 20 ENTRETIEN Démontage et montage WH-M8000-TL-F15 / WH-M8020-TL-F15 < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Pare-poussière Appliquez de la graisse ici : Graisse premium (Y-04110000) REMARQUE •...
  • Page 21 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Montez le tube d'axe comme indiqué sur Tube d'axe le schéma. INFORMATIONS TECHNIQUES Si vous utilisez une clé de serrage pour moyeu sur les parties biseautées du capuchon d'axe gauche, veillez à ne pas appliquer un couple excessif.
  • Page 22 ENTRETIEN Démontage et montage WH-M9000-TU-R / WH-M9000-TL-R < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Cône avec pare-poussière (Ne peut pas être démonté) Joint (La lèvre est située sur l'extérieur) Pare-poussière...
  • Page 23 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Installez l'axe du moyeu comme indiqué Axe du moyeu sur le schéma. Utilisez la clé de serrage pour moyeu et Clé de serrage pour moyeu une clé à six pans pour serrer l'écrou de (20 mm) verrouillage afin de double-verrouiller le Clé...
  • Page 24 ENTRETIEN Démontage et montage WH-M8000-TL-R < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Cône avec pare-poussière (Ne peut pas être démonté) Joint (La lèvre est située sur l'extérieur) Pare-poussière (Ne peut pas être démonté)
  • Page 25 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Installez l'axe du moyeu comme indiqué Axe du moyeu sur le schéma. Utilisez la clé de serrage pour moyeu et Clé de serrage pour moyeu une clé à six pans pour serrer l'écrou de (20 mm) verrouillage afin de double-verrouiller le Clé...
  • Page 26 ENTRETIEN Démontage et montage WH-M9000-TU-R12 / WH-M9000-TL-R12 / WH-M9020-TL-R12 < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Cône avec pare-poussière (Ne peut pas être démonté) Joint (La lèvre est située sur l'extérieur) Pare-poussière...
  • Page 27 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Montez le tube d'axe comme indiqué sur Tube d'axe le schéma. Utilisez la clé de serrage pour moyeu Clé de serrage pour moyeu (17 mm) pour serrer l'écrou de verrouillage afin Clé de serrage pour moyeu (20 mm) de double-verrouiller le mécanisme.
  • Page 28 ENTRETIEN Démontage et montage WH-M8000-TL-R12 / WH-M8020-TL-R12 < Démontage > Il est possible de démonter l'unité comme indiqué sur le schéma. Mettez de la graisse sur les différentes pièces à intervalles réguliers. Cône avec pare-poussière (Ne peut pas être démonté) Joint (La lèvre est située sur l'extérieur) Pare-poussière...
  • Page 29 ENTRETIEN Démontage et montage < Montage > Montez le tube d'axe comme indiqué sur Tube d'axe le schéma. Utilisez la clé de serrage pour moyeu Clé de serrage pour moyeu pour serrer l'écrou de verrouillage afin (17 mm) de double-verrouiller le mécanisme. Clé...
  • Page 30: Remplacement Du Corps De Cassette

    ENTRETIEN Remplacement du corps de cassette „ Remplacement du corps de cassette Pour plus d'informations sur la procédure de remplacement, reportez-vous à la section « Type à axe creux ». Pour les types à blocage rapide, reportez- vous à la section « WH-M9000-TU-R / WH-M9000-TL-R ». Utilisez la clé...
  • Page 31 ENTRETIEN Remplacement du corps de cassette Après avoir démonté l'axe du moyeu, Rondelle de corps de cassette retirez le boulon de fixation du corps de Corps de cassette cassette (à l'intérieur du corps de TL-FH15 cassette), puis remplacez le corps de cassette.
  • Page 32: Remplacement De La Bande Tubeless

    Utilisez une bande tubeless qui correspond à la largeur de la jante. • Il est recommandé d'utiliser une bande tubeless d'origine Shimano pour éviter les crevaisons et autres dommages possibles. Bande tubeless Retirez la bande tubeless. Nettoyez l'orifice et la surface sur laquelle la bande était collée.
  • Page 33 ENTRETIEN Remplacement de la bande tubeless Faites chevaucher les extrémités du fond de jante d'environ 10 cm. Fixez solidement les deux extrémités du fond de jante sur la jante. Section de chevauchement (environ 10 cm) Percez un petit trou d'un diamètre ɸ...
  • Page 34: Précautions À Prendre Lors De L'utilisation D'une Jante De Roue Tubulaire

    ENTRETIEN Précautions à prendre lors de l'utilisation d'une jante de roue tubulaire „ Précautions à prendre lors de l'utilisation d'une jante de roue tubulaire Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT Le système de pneus tubulaires est largement utilisé sur les vélos de course car il est léger et offre des performances régulières dans les virages. Cependant, il convient de faire plus attention qu'avec des pneus à...
  • Page 35: Installation Et Retrait De Pneus Tubeless

    ENTRETIEN Installation et retrait de pneus tubeless „ Installation et retrait de pneus tubeless Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT • Lisez attentivement ces consignes de sécurité et conservez-les dans un endroit sûr. ATTENTION • N'utilisez pas de fond de jante avec un tube interne. Le fond de jante peut rendre difficiles l'installation et le retrait du pneu. En outre, le pneu ou la chambre à...
  • Page 36 ENTRETIEN Installation et retrait de pneus tubeless < Installation des pneus > Insérez le talon d'un côté du pneu, Pneu comme indiqué sur le schéma. Talon Vérifiez l'absence de corps étrangers Jante dans le talon du pneu, la jante et la valve.
  • Page 37 ENTRETIEN Installation et retrait de pneus tubeless AVERTISSEMENT Gonflez le pneu pour coincer les talons dans la jante, comme indiqué sur le • Avant tout usage, les pneus doivent être schéma. gonflés à la pression indiquée sur leur paroi Ensuite, dégonflez le pneu et vérifiez ou sur les jantes.
  • Page 38 ENTRETIEN Installation et retrait de pneus tubeless < En cas d'utilisation de chambres à air > Desserrez l'écrou de verrouillage de la valve à air et enlevez celle-ci. Insérez le talon d'un côté du pneu, comme indiqué sur le schéma. REMARQUE Humidifiez les bords extérieurs de la jante et les talons, puis placez la chambre à...
  • Page 39 Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Table des Matières